市值: $3.3083T -1.020%
體積(24小時): $133.1224B 3.860%
  • 市值: $3.3083T -1.020%
  • 體積(24小時): $133.1224B 3.860%
  • 恐懼與貪婪指數:
  • 市值: $3.3083T -1.020%
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
頭號新聞
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
bitcoin
bitcoin

$104121.971223 USD

1.13%

ethereum
ethereum

$2574.912516 USD

-0.45%

tether
tether

$1.000157 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.397504 USD

-5.45%

bnb
bnb

$658.072670 USD

1.46%

solana
solana

$172.284427 USD

-1.92%

usd-coin
usd-coin

$0.999942 USD

0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.225761 USD

-3.34%

cardano
cardano

$0.778900 USD

-2.02%

tron
tron

$0.275199 USD

0.64%

sui
sui

$3.911718 USD

0.98%

chainlink
chainlink

$16.224989 USD

-3.65%

avalanche
avalanche

$23.835825 USD

-2.83%

stellar
stellar

$0.295436 USD

-2.70%

hyperliquid
hyperliquid

$26.948906 USD

8.20%

加密貨幣新聞文章

新德里,5月16日,由總理納倫德拉·莫迪(Narendra Modi)領導的政府在大規模的外交推動下,決定將多方議員代表團派往世界首都關鍵

2025/05/16 19:36

由48名成員組成的跨黨代表團將對印度對巴基斯坦的證據以及新德里對外國政府和機構的立場

新德里,5月16日,由總理納倫德拉·莫迪(Narendra Modi)領導的政府在大規模的外交推動下,決定將多方議員代表團派往世界首都關鍵

The Modi government is set to launch a massive diplomatic push with multi-party MP delegations being dispatched to key world capitals to expose Pakistan's hand in the recent Pahalgam terror attack and to build global support against cross-border terrorism.

莫迪政府將發動大規模的外交推動力,多方國會議員代表團被派往世界首都關鍵人物,以在最近的帕哈爾加姆恐怖襲擊中暴露巴基斯坦的手,並為跨境恐怖主義建立全球支持。

A 48-member cross-party delegation will present India's evidence against Pakistan and New Delhi's stance to foreign governments and institutions while travelling to various countries from May 22 to June 1.

一個由48名成員組成的跨黨代表團將在5月22日至6月1日前往各個國家時,將對印度對巴基斯坦和新德里對外國政府和機構的立場提供證據。

The delegation will be led by Minister of Parliamentary and Minority Affairs Kiren Rijiju and will be divided into eight groups, consisting of six members each.

代表團將由議會和少數民族事務部長Kiren Rijiju領導,並將分為八組,由六個成員組成。

It is expected to include several big names from the BJP-led government and the Opposition parties, including Congress MPs Shashi Tharoor, Manish Tewari, Member of Parliament from Punjab Vikramjit Singh Sahney, Asaduddin Owaisi, etc.

預計將包括來自BJP領導的政府和反對黨的幾個大牌,包括國會議員Shashi Tharoor,Manish Tewari,Punjab Vikramjit Singh Sahney,Asaduddin Owaisi等的Punjab Vikramjit Singh Sahney的議會議員

The move to send the delegation of MPs comes amid increasing attempts by Pakistan — and notably, remarks from US President Donald Trump — to internationalise the Kashmir issue, which India insists remains a bilateral matter.

在巴基斯坦越來越多的企圖(尤其是美國總統唐納德·特朗普的言論)國際化克什米爾問題的言論中,派出國會議員代表團的舉動是出於印度堅持認為這仍然是雙邊事務的國際化的言論。

The initiative marks the first time the Modi government has deployed elected representatives from across the political spectrum as diplomatic envoys to counter Pakistan’s propaganda on a global stage.

該倡議標誌著莫迪政府第一次部署了各個政治範圍內的當選代表,作為外交使節,以在全球舞台上反擊巴基斯坦的宣傳。

The focus will be two-fold: To brief nations on the devastating Pahalgam attack in which 26 people were killed, and to clarify that India's 'Operation Sindoor' specifically targeted terror infrastructure — not civilians — within Pakistan-occupied regions.

重點將是兩個方面:簡要介紹了毀滅性的帕哈爾加姆襲擊,其中26人被殺,並澄清印度的“辛多爾行動”專門針對巴基斯坦佔領地區內的恐怖基礎設施(而不是平民)。

“The aim is to break the narrative being spun by Pakistan and its sympathisers,” said a senior official involved in the planning.

一位參與計劃的高級官員說:“目的是打破巴基斯坦及其同情者的敘述。”

The Ministry of External Affairs, in collaboration with Intelligence and Defence agencies, is also preparing detailed dossiers and talking points.

外部事務部與情報和國防機構合作,也正在準備詳細的檔案和談話要點。

The Indian embassies in respective countries will amplify the MPs’ efforts by coordinating meetings and providing strategic ground support.

印度在各個國家的使館將通過協調會議並提供戰略地面支持來擴大國會議員的努力。

The MPs are expected to spotlight how Pakistan has, for decades, used terror as a state policy to destabilise India, citing specific Intelligence on terror camps, recruitment networks, and evidence of ISI involvement.

預計國會議員將焦點巴基斯坦幾十年來一直將恐怖作為一項國家政策,以破壞印度的穩定,理由是恐怖營,招聘網絡和ISI參與的證據。

The delegations will also underscore how Pakistan’s retaliatory actions after 'Operation Sindoor' only further confirm its active role in sheltering and promoting terror groups.

代表團還將強調巴基斯坦在“辛多爾行動”之後的報復行動如何進一步證實其在庇護和促進恐怖組織中的積極作用。

The global diplomatic blitz is aimed not just at isolating Pakistan diplomatically, but also at strengthening India’s position ahead of key international forums and bilateral engagements.

全球外交閃電戰不僅旨在以外交方式隔離巴基斯坦,而且還旨在加強印度在國際關鍵論壇和雙邊交戰之前的立場。

免責聲明:info@kdj.com

所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!

如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。

2025年05月17日 其他文章發表於