![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
新しいレポートは、暗号の使用を阻止する当局による努力にもかかわらず、ナイジェリアでのデジタル通貨の幅広い採用を示しています。
A new report has shown the wide adoption of digital currencies in Nigeria despite efforts by the authorities to discourage the use of crypto.
新しいレポートは、暗号の使用を阻止する当局による努力にもかかわらず、ナイジェリアでのデジタル通貨の幅広い採用を示しています。
The Central Bank of Nigeria (CBN) has yet to lift the ban of crypto transactions through the banking system in the country after almost five years.
ナイジェリア中央銀行(CBN)は、ほぼ5年後に国内の銀行システムを通じて暗号取引の禁止をまだ解除していません。
In a report made available to Business Post by a venture capital firm, Hashed Emergent, it was stated that the USDT/Naira stablecoin pair has become the most traded on centralized exchanges, with stablecoin transfers in Nigeria nearing $3 billion in the first quarter of 2024, signalling the practical adoption of blockchain for real-world challenges like inflation and cross-border payments.
ベンチャーキャピタル会社であるHashed Engerntによってビジネスポストが利用可能になったレポートでは、USDT/Naira Stablecoinペアが集中交換で最も取引されており、ナイジェリアのStablecoin転送は2024年の第1四半期に30億ドルに近づいており、Blockchainの実用的な採用の実用的な採用の実用的な採用を示しています。
Last year, Nigeria ranked second globally for crypto adoption, according to Chainalysis, with $59 billion in crypto value received—$24 billion of that in stablecoins.
昨年、ナイジェリアは、チェーンオリシスによると、暗号の採用のためにグローバルに2位にランクされ、590億ドルの暗号価値が受け取られました。
Stablecoin trading has overtaken Bitcoin trading on centralized exchanges, reflecting changing behaviour: for many, crypto is not speculative—it’s practical; it is how people hedge against inflation, send money, and make real-world payments.
Stablecoin Tradingは、中央の交換でビットコイン取引を追い越し、変化する行動を反映しています。多くの人にとって、暗号は投機的ではありません。それは実用的です。それは、人々がインフレからヘッジし、お金を送り、現実世界の支払いをする方法です。
According to the report, national agencies and multiple state governments are already implementing blockchain-based solutions across areas like identity verification, land registries, education records, and healthcare systems.
報告書によると、国家機関と複数の州政府は、アイデンティティの検証、土地登録、教育記録、ヘルスケアシステムなどの分野ですでにブロックチェーンベースのソリューションを実施しています。
These aren’t pilots; they’re operational systems designed to improve transparency, efficiency, and trust in public services.
これらはパイロットではありません。それらは、公共サービスの透明性、効率、および信頼を向上させるために設計された運用システムです。
However, integration into existing public infrastructure is a key challenge. Many legacy systems lack the technical readiness or interoperability needed for seamless adoption, and institutional capacity gaps—such as limited digital skills and fragmented procurement processes—are slowing implementation.
ただし、既存のパブリックインフラストラクチャへの統合が重要な課題です。多くのレガシーシステムは、シームレスな採用に必要な技術的な準備や相互運用性を欠いており、制度上の能力のギャップは、限られたデジタルスキルや断片化された調達プロセスなど、実装を遅らせています。
Without addressing these bottlenecks, the long-term impact of public sector blockchain adoption may be limited despite early momentum.
これらのボトルネックに対処しないと、初期の勢いにもかかわらず、公共部門のブロックチェーン採用の長期的な影響は制限される可能性があります。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
- XRPから100万ドル? altcoinbuzzは数字を実行します
- 2025-05-08 21:50:12
- これにより、XRPのジェットコースターの歴史がスポットライトに戻ります。
-
-
-
-
-
-
-
- Crypto.comは新しいパートナーシップでMENA地域に拡大します
- 2025-05-08 21:35:13
- 特にMENA地域では、現実世界のユーティリティに対する暗号化の採用は急速に成長しています。
-