![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
IAEA sagt, kein Strahlungsleck der pakistanischen Atomanlage
May 15, 2025 at 09:27 pm
Input: Wien [Österreich], 15. Mai: Tage nachdem Indien Berichte widerlegt haben
The International Atomic Energy Agency (IAEA) has confirmed that there has been no radiation leak or release from any nuclear facility in Pakistan, according to an email statement by the IAEA to ANI.
Die Internationale Atomic Energy Agency (IAEO) hat bestätigt, dass es laut einer E -Mail -Erklärung der IAEO an ANI kein Strahlungsleck oder keine Freigabe von einer nuklearen Einrichtung in Pakistan gegeben hat.
This statement comes days after India refuted reports that one of the airstrikes during Operation Sindoor hit Kirana Hills, an area in Pakistan reportedly housing a nuclear facility.
Diese Erklärung erfolgt Tage, nachdem Indien Berichte widerlegt hatte, dass eines der Luftangriffe während der Operation Sindoor Kirana Hills traf, ein Gebiet in Pakistan, Berichten zufolge eine Atomanlage in der Nuklearanlage in der Lage ist.
The global nuclear watchdog's statement to ANI follows inquiries regarding a possible nuclear leak in Pakistan.
Die Erklärung des globalen Atomwächters an ANI folgt den Anfragen zu einem möglichen nuklearen Leck in Pakistan.
Air Marshal AK Bharti, during a press briefing on Monday, said that the Indian Armed Forces did not target the nuclear facility at Kirana Hills in Pakistan.
Der Luftmarschall Ak Bharti sagte während einer Pressekonferenz am Montag, dass die indischen Streitkräfte nicht auf die Atomanlage in Kirana Hills in Pakistan abzielen.
Bharti's remarks came in response to a journalist's question about India's airstrikes hitting Kirana Hills, an area in northern Pakistan that houses a nuclear facility, during one of the seven-hour-long strikes on May 7.
Bhartis Bemerkungen kamen als Reaktion auf die Frage eines Journalisten zu Indiens Luftangriffen, die Kirana Hills, ein Gebiet in Nordpakistan, in einer Atomanlage in einer der siebenstündigen Streiks am 7. Mai in eine Atomanlage trafen.
"Thank you for telling us that Kirana Hills houses some nuclear installation, we did not know about it. We have not hit Kirana Hills, whatever is there."
"Vielen Dank, dass Sie uns gesagt haben, dass Kirana Hills eine nukleare Installation beherbergt, wir wussten nichts davon. Wir haben nicht Kirana Hills getroffen, was auch immer da ist."
Bharti's statement at the IHQ in New Delhi also mentioned that the aim of the strikes was not to occupy any territory but rather to inflict "unacceptable damage" on the terrorists and their infrastructure in order to disrupt their activities.
Bhartis Aussage im IHQ in Neu -Delhi erwähnte auch, dass das Ziel der Streiks nicht darin bestand, den Terroristen und ihrer Infrastruktur "inakzeptable Schäden" zu verursachen, um ihre Aktivitäten zu stören.
The Indian Armed Forces carried out strikes on nine terror sites in Pakistan and PoJK in the early hours of May 7 as part of Operation Sindoor, which was launched in response to the terrorist attack in Pahalgam.
Die indischen Streitkräfte führten in den frühen Morgenstunden des 7. Mai als Teil der Operation Sindoor, die als Reaktion auf den Terroranschlag in Pahalgam gestartet wurde, Streiks an neun Terrorstätten in Pakistan und Pojk durch.
The attack in Pahalgam, claimed by Hizbul Mujahideen terrorist group, killed 26 civilians, including one Nepali national, and injured several others.
Der Angriff in Pahalgam, der von der Hisbul Mujaheddin Terrorist Group behauptet wurde, tötete 26 Zivilisten, darunter einen nepalesischen Staatsangehörigen, und verletzte mehrere andere.
After the attack, Pakistan retaliated with cross-border shelling across the LoC and J&K, as well as attempted drone attacks along the border regions.
Nach dem Angriff revanchierte sich Pakistan mit grenzüberschreitender Schuss über die LOC und J & K sowie versuchte Drohnenangriffe entlang der Grenzregionen.
Following the Pahalgam terror attack and Pakistan's retaliatory actions, India launched a coordinated attack and damaged radar infrastructure, communication centres and airfields across airbases in Pakistan.
Nach dem Terroranschlag von Pahalgam und dem Vergeltungsmaßnahmen in Pakistan startete Indien einen koordinierten Angriff und beschädigte Radarinfrastruktur, Kommunikationszentren und Flugplätze über Airbasen in Pakistan hinweg.
The operation, which began at 12:30 am on Monday, saw Scorpios and other vehicles carry Special Forces personnel from the 7th Battalion of the Rashtriya Rifles to Pahalgam, converging at the main square around 12:45 am.
Bei der Operation, die am Montag um 12:30 Uhr begann, transportierten Scorpios und andere Fahrzeuge Special Forces Personal aus dem 7. Bataillon der Rashtriya -Gewehre nach Pahalgam und konvergierte gegen 12:45 Uhr am Hauptplatz.
The bodies of the victims, including women and children, were recovered from different parts of Pahalgam on Monday morning, and the injured were admitted to the local hospital.
Die Leichen der Opfer, einschließlich Frauen und Kinder, wurden am Montagmorgen aus verschiedenen Teilen von Pahalgam geborgen, und die Verletzten wurden in das örtliche Krankenhaus eingeliefert.
The Pahalgam attack was the deadliest in recent times, highlighting the escalating threat posed by terrorists in the region.
Der Angriff von Pahalgam war in letzter Zeit der tödlichste in jüngster Zeit und zeigte die eskalierende Bedrohung, die Terroristen in der Region ausgeht.
India and Pakistan reached an understanding on the cessation of hostilities on Thursday, May 10, after a meeting between the Director General of Military Operations (DGMO) of the Indian Army and his counterpart in the Pakistan Army.
Indien und Pakistan haben am Donnerstag, den 10. Mai, nach einem Treffen zwischen dem Generaldirektor für Militäroperationen (DGMO) der indischen Armee und seinem Gegenstück in der pakistanischen Armee ein Verständnis für die Einstellung von Feindseligkeiten erlangt.
The understanding was reached over the hotline between the two DGMOs at 9:30 pm on Wednesday.
Das Verständnis wurde über die Hotline zwischen den beiden DGMOs am Mittwoch um 21:30 Uhr erreicht.
According to sources in the Indian Army, the two DGMOs reviewed the situation in detail and agreed to maintain peace and tranquillity along the Line of Control (LoC) and in all other sectors.
Laut Quellen in der indischen Armee überprüften die beiden DGMOs die Situation im Detail und waren sich einig, Frieden und Ruhe entlang der Kontrolllinie (LOC) und in allen anderen Sektoren aufrechtzuerhalten.
The two sides also discussed the modalities for the return of the mortal remains of those killed in the Pahalgam terror attack and the evacuation of civilians stranded in the wake of the cross-border shelling in Jammu and Kashmir.
Die beiden Seiten diskutierten auch die Modalitäten für die Rückkehr der sterblichen Überreste derjenigen, die bei dem Terroranschlag von Pahalgam getötet wurden, und die Evakuierung von Zivilisten, die nach dem grenzüberschreitenden Schuss in Jammu und Kaschmir gestrandet waren.
The Pahalgam terror attack had sparked outrage in India, with calls for swift and strong action against the perpetrators.
Der Terroranschlag in Pahalgam hatte in Indien Empörung ausgelöst, mit Aufforderungen nach schnellem und starken Maßnahmen gegen die Täter.
The Indian government also summoned the Pakistan Charge d'Affaires in Delhi and lodged a strong protest over the cross-border shelling and the drone attacks.
Die indische Regierung beschwor auch die pakistanische Anklage in Delhi und legte einen starken Protest gegen den grenzüberschreitenden Schuss und die Drohnenangriffe.
In the US, President Donald Trump spoke about the nuclear threat posed by the India-Pakistan standoff.
In den USA sprach Präsident Donald Trump über die nukleare Bedrohung des Indien-Pakistan-Standoffs.
Trump said that the US had helped to broker peace between India and Pakistan, averting a nuclear war.
Trump sagte, dass die USA geholfen hätten, den Frieden zwischen Indien und Pakistan zu vermitteln und einen Atomkrieg abzuwenden.
"We stopped a nuclear conflict. I think it could have been a bad nuclear war. Millions of people could have been killed. I also want to thank VP JD Vance and Secretary of State, Marco Rubio, for their work," Trump said.
"Wir haben einen nuklearen Konflikt gestoppt. Ich denke, es hätte ein schlechter Atomkrieg sein können. Millionen von Menschen hätten getötet werden können. Ich möchte auch VP JD Vance und Außenminister Marco Rubio für ihre Arbeit danken", sagte Trump.
Trump's remarks come amid reports that one of the airstrikes carried out by the Indian Armed Forces during Operation Sindoor hit Kirana Hills in Pakistan, which reportedly houses a nuclear facility.
Trumps Äußerungen kommen inmitten von Berichten, dass eines der Luftangriffe, die die indischen Streitkräfte während der Operation Sindoor durchgeführt haben, Kirana Hills in Pakistan traf, in der sich Berichten zufolge eine Atomanlage befindet.
However, Air Marshal AK Bharti, while addressing a press briefing at IHQ in New Delhi on Monday, said that the Indian Armed Forces did not target the nuclear facility at Kirana Hills in Pakistan.
Der Air Marschall Ak Bharti sagte jedoch, dass die indischen Streitkräfte am Montag eine Pressekonferenz bei IHQ in Neu -Delhi angesprochen haben, die die indischen Streitkräfte nicht auf die Atomanlage in Kirana Hills in Pakistan abzielen.
When asked by a journalist whether India had struck Kirana Hills, Air Marshal Bharti responded, "Thank you for telling us that Kirana. Hills houses some nuclear installation, we did not know about it. We have not hit Kirana Hills, whatever is there."
Auf die Frage eines Journalisten, ob Indien Kirana Hills geschlagen hatte, antwortete Air Marshal Bharti: "Vielen Dank, dass Sie uns gesagt haben, dass Kirana. Hills eine nukleare Installation beherbergt, wir wussten nichts davon. Wir haben nicht Kirana Hills getroffen, was auch immer da ist."
The Indian Armed Forces launched Operation Sindoor in the early hours of May 7, targeting nine terror sites in Pakistan and PoJK.
Die indischen Streitkräfte starteten die Operation Sindoor in den frühen Morgenstunden des 7. Mai und zielten auf neun Terrorstätten in Pakistan und Pojk.
This operation was a retaliatory response to the terrorist attack in Jammu and Kashmir's Pahalgam, which claimed the
Diese Operation war eine Vergeltungsmaßnahme auf den Terroranschlag in Jammu und Kaschmirs Pahalgam, der das beanspruchte
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
-
-
- Heritage Distilling Holding Company, Inc., um das Handwerk Spirituosen E-Commerce-Raum zu leiten, um Bitcoin und Dogecoin als Zahlungsform zu akzeptieren
- May 16, 2025 at 06:35 am
- Diese Pressemitteilung enthält zukunftsgerichtete Aussagen, einschließlich Aussagen, die gemäß den Bestimmungen des privaten Wertpapierstreits-Reformgesetzes von 1995 vorgenommen wurden.
-
-
-
-
- Moonpay und MasterCard Team bis zur Umgestaltung, wie Stablecoins bei täglichen Transaktionen verwendet werden
- May 16, 2025 at 06:25 am
- In einem signifikanten Schritt für die digitale Zahlungsbranche wird eine neue Zusammenarbeit zwischen Moonpay und MasterCard umgestalten, wie Stablecoins bei täglichen Transaktionen verwendet werden.
-
- Binance unterstützt Unterstützung für neue dezentrale Gaming -Altcoin, Nexpace (NXPC) und startet eine Preissexplosion.
- May 16, 2025 at 06:25 am
- In einer neuen Ankündigung ist Binance laut Binance Unterstützung für Nexpace (NXPC), ein kürzlich gestarteter Blockchain-basierter Gaming-Ökosystem, das mit dem beliebten südkoreanischen MMORPG (Massivevely Multiplayer Online Rollenspiel) Maplestory verbunden ist.
-