市值: $3.3826T 2.180%
體積(24小時): $148.9806B -17.570%
  • 市值: $3.3826T 2.180%
  • 體積(24小時): $148.9806B -17.570%
  • 恐懼與貪婪指數:
  • 市值: $3.3826T 2.180%
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
頭號新聞
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
bitcoin
bitcoin

$103543.459369 USD

1.56%

ethereum
ethereum

$2633.470092 USD

7.94%

tether
tether

$0.999999 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.549560 USD

3.65%

bnb
bnb

$662.515805 USD

2.61%

solana
solana

$179.658185 USD

6.08%

usd-coin
usd-coin

$0.999912 USD

-0.02%

dogecoin
dogecoin

$0.237120 USD

6.88%

cardano
cardano

$0.816978 USD

3.56%

tron
tron

$0.272018 USD

3.15%

sui
sui

$3.964909 USD

2.47%

chainlink
chainlink

$17.197951 USD

5.41%

avalanche
avalanche

$26.135043 USD

9.60%

stellar
stellar

$0.309763 USD

2.83%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000016 USD

5.75%

加密貨幣新聞文章

教皇獅子座是否贊成愛國民粹主義經濟議程的宗旨?

2025/05/14 04:05

好吧,似乎是如此,當他正式透露自己的教皇名字後面的思想時,他在羅馬的樞機主教說:“主要是因為教皇利奧XIII

教皇獅子座是否贊成愛國民粹主義經濟議程的宗旨?

In a surprising turn of events, rumors swirling about the new pope’s name have sparked interesting reflections on the economic and political trends shaping America today. As officials revealed that Pope Leo XIV chose his papal name “mainly because Pope Leo XIII in his historic encyclical Rerum Novarum addressed the ‘social question’ in the context of the first great industrial revolution,” it begs the question: Could this papal choice hint at a deeper understanding of the economic populist nationalist movement?

令人驚訝的是,關於新教皇的名字的謠言引發了人們對當今美國的經濟和政治趨勢的有趣思考。正如官員們透露,教皇利奧十四選擇了他的教皇名稱:“主要是因為教皇利奧十三世在他歷史悠久的百科全書中諾維拉姆(Novarum)在第一次偉大的工業革命的背景下解決了“社會問題”,它提出了一個問題:這個羅帕爾選擇的提示可以在對經濟民粹主義民族主義民族主義的深刻理解中嗎?

The pope further explained that “the Church offers to everyone the treasury of her social teaching in response to another industrial revolution,” one that includes the promises and perils of artificial intelligence.

教皇進一步解釋說:“教會以回應另一個工業革命的方式為每個人提供社會教學的國庫,”其中包括人工智能的承諾和危險。

So, who was Leo XIII? And what might his economic thinking tell us about the integration of the Church’s social teachings with the pressing issues of our time?

那麼,獅子座是誰?他的經濟思維會告訴我們有關教會社會教義與我們那個時代緊迫問題的整合的什麼?

Those who studied the 19th century in school will recall the major thinkers of the era: Marx, Spencer, and Comte, among others. But surely the most consequential figure was the pope, a man of immense intellect and faith, who guided the Church through a period of great upheaval.

那些在學校學習的人會回想起那個時代的主要思想家:馬克思,斯賓塞和孔德等。但是肯定是最重要的人物是教皇,一個具有巨大的智力和信仰的人,他指導教會度過了一個巨大的動盪時期。

As the third millennium dawned, the Church faced a triple-headed dragon: socialism, commercialism, and the rise of industry. The church father, in his role as the vicar of Christ, had to reconcile the modern era with Christian ethics.

在第三千年黎明時,教會面對三頭龍:社會主義,商業主義和工業興起。教會的父親在作為基督牧師的角色中必須與基督教倫理相協調。

The pope completely rejected socialism as antithetical to Christianity. Marxist ideologies dehumanize individuals, promote atheism, and elevate the state to a place of deceptive sacredness. The Church has always opposed the seizure of private property and production, which distorts the state into a false god distributing benefits.

教皇完全拒絕社會主義與基督教相反。馬克思主義意識形態使個人剝奪了個人,促進無神論並將國家提升到一個欺騙性的神聖之地。教會一直反對奪取私有財產和生產,這使國家扭曲了一個虛假的上帝分配利益。

He also rejected raw commercialism that diminishes humans as mere cogs in a giant economic machine. Rather, Rerum Novarum explained the Catholic vision for a thriving, private-sector economy. It explained clearly that private ownership of enterprise "is not only lawful, but absolutely necessary."

他還拒絕了原始的商業主義,這種商業主義減少了人類在巨大的經濟機器中僅僅是齒輪。相反,novarum解釋了天主教對蓬勃發展的私營部門經濟的願景。它清楚地解釋了企業的私有製“不僅是合法的,而且是絕對必要的”。

Those enterprises must then promote the common good by uplifting the inherent and profound dignity of workers. Leo XIII also insisted that laborers had a right to collectively organize and to demand just and humane working conditions.

然後,這些企業必須通過提升工人的固有和深刻的尊嚴來促進共同利益。利奧十三世還堅持認為,勞動者有權集體組織和要求公正和人道的工作條件。

With these papal teachings, he reaffirmed what followers of Jesus have believed for time immemorial: A thriving society must prioritize workers to ensure the success and prosperity of families and communities -- rather than just credentialed elites, the state, or multinational conglomerates.

有了這些教皇的教義,他重申了耶穌的追隨者對時間遠古的信念:一個繁榮的社會必須優先考慮工人,以確保家庭和社區的成功和繁榮 - 而不僅僅是資格的精英,國家或跨國企業集團。

We Catholics pay homage to the precepts of economic subsidiarity and distributism, as explained eloquently by G.K. Chesterton. A vibrant nation requires that decision-making and economic power be dispersed throughout the land. Only then can a society flourish. In comparison, efficiency studies from Harvard Business School ring hollow.

我們向天主教徒致敬,向經濟輔助和分銷主義的戒律致敬,正如GK Chesterton雄辯地解釋的那樣。一個充滿活力的國家要求將決策和經濟能力分散在整個土地上。只有這樣,社會才能蓬勃發展。相比之下,哈佛商學院環空心的效率研究。

Notably, this philosophy does not slouch into the tyranny of socialism, as strict Austrian economics adherents might suggest. Instead, this authentic Christian approach to the economy elevates the necessity of private enterprise, while concurrently insisting that public policy be ordered toward the common good, rather than toward maximum efficiency that rewards a connected few.

值得注意的是,這種哲學並沒有像嚴格的奧地利經濟學所暗示的那樣陷入社會主義的暴政。取而代之的是,這種真實的基督教方法提高了私人企業的必要性,同時堅持要求公共政策朝著共同利益下降,而不是朝著最大的效率傾向於獎勵很少有聯繫的效率。

Turning to domestic U.S. politics, voters have moved massively on pro-worker issues toward the patriotic populist movement. In fact, for three months straight now in 2025, TIPP Insights national polling for the League of American Workers has found that voters identify the GOP as the “party of workers” over the Democrats, a seismic political shift over prior eras in American politics. Working-class people, without a college degree, identify the new America First GOP as the “party of workers” by a stunning +14% margin, 47-33%.

在美國國內政治上,選民們已經大規模地朝著愛國民粹主義運動方面進行了大規模的發展。實際上,在2025年連續三個月中,Tipp Insights全國對美國工人聯盟的民意調查發現,選民將共和黨視為民主黨的“工人黨”,這是對美國政治先前時代的地震政治轉變。沒有大學學位的工人階級人士以驚人的 +14%的利潤率為47-33%,將新美國的第一共和黨視為“工人黨”。

In addition, U.S. Catholics, many of whom are working-class citizens, delivered Trump’s amazing victory last November, especially with large Catholic populations in key battleground states like Wisconsin, Michigan, and Pennsylvania. Trump earned a massive +11% margin among Catholics nationwide. This landslide among voters in the largest denomination in America powered his incredible popular vote triumph.

此外,美國天主教徒(其中許多人都是工人階級公民)去年11月取得了特朗普的驚人勝利,尤其是在威斯康星州,密歇根州和賓夕法尼亞州等關鍵戰場的大量天主教徒人口。在全國范圍內,特朗普在天主教徒中獲得了巨大的利潤率。在美國最大的教派中,選民之間的這一滑坡為他令人難以置信的民眾投票贏得了勝利。

So, does the election of Leo XIV signal a new understanding from the Vatican regarding the economic populist nationalist movement in America and around the globe?

那麼,獅子座的選舉是否表明了梵蒂岡對美國和全球經濟民粹主義運動的新理解?

As an American, he clearly understands the reality of politics in the United States today. We grapple with an unhappy and restless citizenry. That anxiety has many sources, including aggressive secularization. But a large part of the justifiable anger flows from frustration with an economic model that delivers massive benefits to a small cabal of interconnected globalists, while the masses struggle to simply afford the basics of life.

作為美國人,他清楚地了解了當今美國政治的現實。我們努力與一個不幸和不安的公民鬥爭。這種焦慮有許多來源,包括積極的世俗化。但是,合理的憤怒的很大一部分源於一種經濟模式的挫敗感,該模式為一小群相互聯繫的全球主義者帶來了巨大的好處,而大眾則努力簡單地負擔得起生活的基礎知識。

For instance, young adults face economic hurdles that were unknown to their parents and grandparents. Homeownership seems impossible under the worst housing affordability ratios in U.S. history. No wonder young adults recoil from marriage and parenthood.

例如,年輕人面臨父母和祖父母不知道的經濟障礙。在美國歷史上最糟糕的住房負擔能力比率下,房屋所有權似乎不可能。難怪年輕人從婚姻和父母身份中後退。

In addition, American workers have, for decades, faced a near-constant flow of illegal aliens, pouring into the United States to compete unjustly and unlawfully against American citizen laborers, depressing wages. On this topic, the gulf between the Vatican and the America First movement is wide. But even here, if the new Pope Leo is

此外,幾十年來,美國工人面臨著近乎非法的外國人的流動,湧入美國,不公正地與美國公民勞工競爭,削弱了工資。在這個話題上,梵蒂岡和美國第一樂章之間的鴻溝是廣泛的。但是即使在這裡,如果新的教皇獅子座是

免責聲明:info@kdj.com

所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!

如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。

2025年05月14日 其他文章發表於