![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
시민 주도 운동 "Sangharsh"의 깃발 아래 Kharghar 주민 그룹은 오늘 토큰 굶주림을 가졌다.
A group of residents in Kharghar, Navi Mumbai, began a token hunger strike on Wednesday, May 1. The strike, organized by the citizen-led movement Sangharsh, aims to renew the demand for Kharghar to be declared a "Liquor-Free City."
Navi Mumbai의 Kharghar에있는 주민 그룹은 5 월 1 일 수요일에 토큰 굶주림 파업을 시작했습니다. 시민 주도 운동 Sangharsh가 주최 한 파업은 Kharghar가 "주류가없는 도시"로 선언되도록 요구하는 것을 목표로합니다.
The community has been protesting against the increasing number of liquor licenses being issued in Kharghar despite earlier promises and repeated protests. Kharghar has traditionally been alcohol-free and possesses a unique social, cultural, and educational profile that merits such status, the protestors stated.
이 지역 사회는 이전의 약속과 반복 시위에도 불구하고 Kharghar에서 발행 된 주류 면허의 수가 증가하는 것에 항의하고 있습니다. Kharghar는 전통적으로 알코올이 없으며 그러한 지위를 부여하는 독특한 사회적, 문화적, 교육 프로파일을 보유하고 있다고 시위자들은 밝혔다.
"We are not against any business—but we are against the kind of business that harms our youth, disturbs social harmony, and creates law-and-order issues," said a representative from Sangharsh. "This hunger strike is not just a protest—it's a plea to protect our students, our families, and our future."
Sangharsh의 한 대표는“우리는 어떤 사업에도 반대하지 않지만, 우리의 청소년을 해치고, 사회적 조화를 방해하며, 법률과 주문 문제를 일으키는 사업에 반대하고있다. "이 기아 파업은 항의가 아니라 학생, 가족 및 미래를 보호하기위한 탄원입니다."
Kharghar is home to several educational institutions, cultural centers, and religious places, making it a hub for students and families from across the region. The residents believe that a growing liquor trade will negatively impact Kharghar's image and public safety.
Kharghar는 여러 교육 기관, 문화 센터 및 종교 장소의 본거지이며,이 지역의 학생과 가족을위한 허브입니다. 주민들은 점점 증가하는 주류 무역이 Kharghar의 이미지와 공공 안전에 부정적인 영향을 미칠 것이라고 생각합니다.
In 2007, residents had successfully opposed a wine shop license through public mobilization and legal means, forcing authorities to revoke the permit. Since then, various efforts—ranging from mass protests, complete shutdowns, and even resolutions passed by the Gram Panchayat and Panvel Municipal Corporation—have reinforced the community’s stance. Multiple elected representatives have also raised the issue in the Assembly and Council.
2007 년에 주민들은 공개 동원과 법적 수단을 통해 와인 상점 라이센스에 성공적으로 반대하여 당국이 허가를 철회하도록 강요했습니다. 그 이후로 대량 시위, 완전한 셧다운, 심지어 Gram Panchayat 및 Panvel Municipal Corporation의 결의안에 이르기까지 다양한 노력으로 지역 사회의 입장을 강화했습니다. 다수의 선출 된 대표들도 총회 및 협의회에서 문제를 제기했다.
Despite this, it was observed that bar licenses continue to be granted, sparking recurring unrest. Sangharsh activists submitted memorandums to the District Collector and the State Excise Superintendent on 28 April, demanding action. With no response so far, residents have resorted to this hunger strike to draw attention.
그럼에도 불구하고, 바 라이센스가 계속 부여되어 반복적 인 불안을 불러 일으키는 것으로 관찰되었습니다. Sangharsh 운동가들은 4 월 28 일에 지구 수집가와 주 소비 교육감에게 각서를 제출하여 조치를 요구했다. 지금까지 응답없이 주민들은이 굶주림 파업에 의지하여 관심을 끌었습니다.
If the government fails to respond, the next phase of the hunger strike will take place on 31 May and 1 June 2025. The protestors are appealing to the Chief Minister, Deputy Chief Minister, and the Minister of State Excise to fulfill their just and lawful demand and officially declare Kharghar as a "Liquor-Free City" under provisions of the Bombay Prohibition Act, 1949.
정부가 응답하지 않으면, 기아 파업의 다음 단계는 2025 년 5 월 31 일과 6 월 1 일에 열릴 것입니다. 시위자들은 1949 년 5 월 31 일과 6 월 1 일에 열릴 예정입니다. 시위자들은 정당하고 합법적 인 요구를 충족시키고 공식적으로 Kharghar를 Bombay Argivition Act, 1949의 조항에 따라 공식적으로 선언하고 공식적으로 Kharghar를 공식적으로 선언하기 위해 국무 장관, 부국장 및 국무 장관에게 호소하고 있습니다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.