![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
製品の安全性と標準のオフィス(OPSS)は、親がMinidream Organic 5-in-1ベビーアクティビティジムの使用をすぐに停止する必要があると述べました
The Office for Product Safety & Standards (OPSS) has issued an urgent alert for parents.
Office for Product Safety&Standards(OPSS)は、親に緊急の警告を発しました。
MiniDream Organic 5-in-1 Baby Activity Gym, sold for £49, has been recalled by the OPSS.
Minidream Organic 5-in-1ベビーアクティビティジムは、49ポンドで販売されており、OPSSによってリコールされています。
The product poses a serious risk of entrapment and a high risk of asphyxiation.
この製品は、閉じ込めの深刻なリスクと窒息のリスクが高くなります。
The MiniDream Organic 5-in-1 Baby Activity Gym, which is sold online for £49, has been recalled by the Office for Product Safety & Standards (OPSS) after posing a serious risk of entrapment and a high risk of asphyxiation to young children.
49ポンドでオンラインで販売されているMinidream Organic 5-in-1ベビーアクティビティジムは、幼い子供に閉じ込められた深刻なリスクと窒息のリスクが高いため、製品の安全性と基準のためのオフィス(OPSS)によって呼び出されました。
The product is sold on Amazon and is designed to provide babies with a safe and stimulating place to play. However, the OPSS has advised parents to stop using the product immediately and contact the distributor for a refund.
この製品はAmazonで販売されており、安全で刺激的なプレイ場所を赤ちゃんに提供するように設計されています。ただし、OPSSは、製品の使用をすぐに停止し、払い戻しについてディストリビューターに連絡するように親に助言しています。
The recall comes after Local Authority Trading Standards inspected the product and found that it did not meet the requirements of the Toys (Safety) Regulations 2011.
リコールは、地方自治体の取引基準が製品を検査した後に行われ、Toys(Safety)Regulations 2011の要件を満たしていないことを発見しました。
The product's detachable toys included fabric loops sewn into the side of one of the seams, which were large enough for a young child to insert their finger into and twist, causing injuries.
製品の取り外し可能なおもちゃには、縫い目の1つの側面に縫い付けられた生地のループが含まれていました。これは、幼い子供が指を挿入してひねり、怪我を引き起こすのに十分な大きさでした。
The product also presents a high risk of asphyxiation as the fabric on the star toy split at a lower than permissible force, allowing access to internal fibrous filling.
また、この製品は、星のおもちゃの生地が許容力よりも低い力で分割され、内部繊維充填へのアクセスを可能にするため、窒息のリスクが高くなります。
A young child may place this filling in their mouth, causing them to choke and/or asphyxiate.
幼い子供は、この詰め物を口に入れて、窒息させたり、窒息させたりすることがあります。
The product has been removed from sale by Amazon.
この製品は、Amazonによる販売から削除されました。
The barcode affected is 5060727542240. In a press release, it warned: "Owners should stop using the products immediately. Contact the distributor you purchased from to request redress"
影響を受けるバーコードは5060727542240です。プレスリリースでは、「所有者はすぐに製品の使用を停止する必要があります。購入したディストリビューターに連絡して救済を要求してください」と警告しました。
The OPSS Product Safety Alerts, Reports and Recalls Site can be accessed online.
OPSS製品の安全性アラート、レポート、リコールサイトにオンラインでアクセスできます。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。