Capitalisation boursière: $4.0005T 4.21%
Volume(24h): $262.1806B 78.40%
  • Capitalisation boursière: $4.0005T 4.21%
  • Volume(24h): $262.1806B 78.40%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $4.0005T 4.21%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$115533.641663 USD

2.71%

ethereum
ethereum

$4723.063533 USD

10.21%

xrp
xrp

$3.037272 USD

7.57%

tether
tether

$0.999619 USD

-0.02%

bnb
bnb

$887.529951 USD

4.96%

solana
solana

$202.535773 USD

11.99%

usd-coin
usd-coin

$0.999788 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.236772 USD

11.05%

tron
tron

$0.361306 USD

1.38%

cardano
cardano

$0.913037 USD

8.65%

chainlink
chainlink

$25.711807 USD

4.74%

hyperliquid
hyperliquid

$43.699306 USD

4.20%

sui
sui

$3.727003 USD

10.49%

stellar
stellar

$0.412610 USD

6.05%

ethena-usde
ethena-usde

$1.000474 USD

0.00%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Les PM Shehbaz et Bilawal se rencontreront aujourd'hui alors que les tensions au sein de la coalition s'accentuent sur le budget

Jun 20, 2024 at 06:32 pm

Le Premier ministre Shehbaz Sharif devrait rencontrer le président du Parti du peuple pakistanais (PPP), Bilawal Bhutto-Zardari, après des tensions au sein de la coalition au pouvoir.

Les PM Shehbaz et Bilawal se rencontreront aujourd'hui alors que les tensions au sein de la coalition s'accentuent sur le budget

Tensions within the ruling coalition have heightened over the federal budget for the fiscal year 2024-25, with the Pakistan Peoples Party (PPP) expressing discontent over its exclusion from the PSDP budget, sources told The Express Tribune.

Les tensions au sein de la coalition au pouvoir se sont accrues à propos du budget fédéral pour l'exercice 2024-25, le Parti du peuple pakistanais (PPP) exprimant son mécontentement face à son exclusion du budget PSDP, ont déclaré des sources à The Express Tribune.

Prime Minister Shehbaz Sharif will meet with PPP Chairman Bilawal Bhutto-Zardari today to discuss the matter, as the PPP prepares to directly voice its concerns to the premier.

Le Premier ministre Shehbaz Sharif rencontrera aujourd'hui le président du PPP, Bilawal Bhutto-Zardari, pour discuter de la question, alors que le PPP se prépare à exprimer directement ses préoccupations au Premier ministre.

The meeting is set to take place at the Prime Minister’s House at 4 PM, where Bilawal is expected to raise the issue of the budget, sources added.

La réunion devrait avoir lieu à 16 heures à la Maison du Premier ministre, où Bilawal devrait soulever la question du budget, ont ajouté des sources.

However, Bilawal will maintain his absence from the National Assembly’s budget session, and the PPP chairman will take the next step based on the results of the meeting with the premier, sources said.

Cependant, Bilawal maintiendra son absence à la session budgétaire de l'Assemblée nationale et le président du PPP passera à l'étape suivante en fonction des résultats de la réunion avec le Premier ministre, ont indiqué des sources.

If the meeting is successful, they added, there will be full participation in the session; otherwise, the parliamentary party will determine the course of action.

Si la réunion réussit, ont-ils ajouté, il y aura une pleine participation à la session ; sinon, c'est le parti parlementaire qui déterminera la marche à suivre.

In this regard, insiders also said, PPP’s participation in today's budget session will also be symbolic.

À cet égard, ont également déclaré des initiés, la participation du PPP à la séance budgétaire d'aujourd'hui sera également symbolique.

PPP has nominated four members for token participation in the National Assembly session. Among those participating in the session will be Qadir Patel, Shabbir Ali Bijarani, Colonel Asad Niazi, and Agha Rafiullah.

Le PPP a nommé quatre membres pour une participation symbolique à la session de l'Assemblée nationale. Parmi les participants à la session figureront Qadir Patel, Shabbir Ali Bijarani, le colonel Asad Niazi et Agha Rafiullah.

It is pertinent to note that the PPP’s absence from the National Assembly’s budget session on June 12 was a clear sign of discontent.

Il est pertinent de noter que l'absence du PPP à la séance budgétaire de l'Assemblée nationale du 12 juin était un signe clair de mécontentement.

Deputy Prime Minister Ishaq Dar had to make a beeline for Bilawal’s chamber to persuade the PPP to participate in the proceedings. However, Bilawal only sent three of his MNAs—Naveed Qamar, Khursheed Shah, and Ijaz Jakhrani—to represent the party.

Le vice-premier ministre Ishaq Dar a dû se rendre directement à la chambre de Bilawal pour convaincre le PPP de participer aux débats. Cependant, Bilawal n'a envoyé que trois de ses députés – Naveed Qamar, Khursheed Shah et Ijaz Jakhrani – pour représenter le parti.

The PPP feels that the PML-N has not only strayed from their post-election agreement but is also starting to take the PPP for granted.

Le PPP estime que le PML-N non seulement s'est écarté de son accord post-électoral, mais qu'il commence également à tenir le PPP pour acquis.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Aug 24, 2025