Marktkapitalisierung: $2.9342T 0.460%
Volumen (24h): $64.5053B 23.130%
  • Marktkapitalisierung: $2.9342T 0.460%
  • Volumen (24h): $64.5053B 23.130%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $2.9342T 0.460%
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
Top -Nachrichten
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$94104.684962 USD

-1.69%

ethereum
ethereum

$1795.975744 USD

-1.89%

tether
tether

$1.000105 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.153121 USD

-1.94%

bnb
bnb

$588.417662 USD

-1.75%

solana
solana

$144.519924 USD

-0.93%

usd-coin
usd-coin

$1.000012 USD

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.170618 USD

-2.80%

cardano
cardano

$0.673726 USD

-3.72%

tron
tron

$0.249084 USD

0.79%

sui
sui

$3.286488 USD

1.41%

chainlink
chainlink

$13.918502 USD

-1.95%

avalanche
avalanche

$20.078647 USD

-1.02%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.077928 USD

1.09%

stellar
stellar

$0.265945 USD

-1.12%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Von Paolo Ondarza

May 03, 2025 at 10:37 pm

Der derzeitige Dede Vacante präsentiert mehrere Ähnlichkeiten mit einem von 1700. In diesem Jahr verstarb Papst Innocent XII.

Von Paolo Ondarza

The current papal Sede Vacante presents several similarities with the one of 1700.

Das derzeitige päpstliche Dede Vacante zeigt mehrere Ähnlichkeiten mit einer von 1700.

In that year, Pope Innocent XII passed away before the Holy Year he had proclaimed concluded, leaving the Church without its Pastor.

In diesem Jahr verstarb Papst Innoent XII vor dem heiligen Jahr, in dem er abgeschlossen hatte, und verließ die Kirche ohne Pastor.

The promise of the Holy Spirit not to leave the faithful orphans

Die Verheißung des Heiligen Geistes, die treuen Waisenkinder nicht zu verlassen

To commemorate those nearly two months of vacancy of the Chair of Peter, a coin was minted and is now displayed in the medal collection of the Vatican Apostolic Library. On its reverse the dove of the Holy Spirit is depicted with the Latin verse from the Gospel of John: Non vos relinquam orphanos, meaning "I will not leave you orphans" (John 14:18).

Zum Gedenken an fast zwei Monate der Leerstandsvorsitzende des Vorsitzenden von Peter wurde eine Münze geprägt und wird nun in der Medaillensammlung der vatikanischen apostolischen Bibliothek ausgestellt. Auf seiner Umkehrung wird die Taube des Heiligen Geistes mit dem lateinischen Verse aus dem Johannesheber dargestellt: Nicht -Vos -Relinquam -Orphanos.

"It refers to the death of Innocent XII but also conveys a clear message of hope for the Conclave that was soon to begin," explains Professor Eleonora Giampiccolo, Director of the Numismatics Department of the Vatican Library.

"Es bezieht sich auf den Tod von Innocent XII, aber auch eine klare Hoffnungserklärung für das Konklave, das bald beginnen sollte", erklärt Professor Eleonora Giampiccolo, Direktor der Numismatics Department der Vatican Library.

Innocent XII and his option for the poor

Innocent XII und seine Option für die Armen

"Orphanos" refers to the Christian faithful who were left without the spiritual guidance of Innocent XII, known as the "father of the poor," whose approach bears a strong resemblance to that of Pope Francis.

"Orphanos" bezieht sich auf die christlichen Gläubigen, die ohne die spirituelle Führung von unschuldigem XII, bekannt als "Vater der Armen", eine starke Ähnlichkeit mit der von Papst Franziskus aufweist.

He is remembered for his care for the poor and the marginalized: "During his pontificate, he initiated projects to help orphans and the homeless. One example is the institution he founded at the Lateran Palace or the San Michele complex in Ripa Grande, which housed young Roman orphans and taught them trades," Giampicpolo said

He is remembered for his care for the poor and the marginalized: "During his pontificate, he initiated projects to help orphans and the homeless. One example is the institution he founded at the Lateran Palace or the San Michele complex in Ripa Grande, which housed young Roman orphans and taught them trades," Giampicpolo said

But the similarities between the two Popes don't end here. Upon his death, Innocent XII donated all his possessions to the poor, a move, the scholar noted, echoed in Pope Francis' decision to give his belongings in order to support prisoner rehabilitation.

Aber die Ähnlichkeiten zwischen den beiden Päpsten enden hier nicht. Nach seinem Tod spendete Innocent XII. Alle seine Besitztümer an die Armen, einen Umzug, wie der Gelehrte feststellte, wiederholte die Entscheidung von Papst Franziskus, seine Sachen zu geben, um die Rehabilitation der Gefangenen zu unterstützen.

The Holy Spirit over the Conclave

Der Heilige Geist über die Konklave

"The dove of the Holy Spirit became a typical symbol of the Sede Vacante starting in the 17th century: it expresses divine guidance in the selection of the new Pope."

"Die Taube des Heiligen Geistes wurde zu einem typischen Symbol für den Dede Vacante ab dem 17. Jahrhundert: Er drückt göttliche Führung bei der Auswahl des neuen Papstes aus."

At the bottom of this depiction on the coin's reverse is the inscription Anno Iubil ("Jubilee Year"): unlike the Jubilee begun by Pope Francis this past Christmas Eve, the ritual opening of the 1700 Holy Year—traditionally performed with three hammer strikes—was not presided by Innocent XII due to his severe illness.

Am Ende dieser Darstellung der Münze befindet sich das Inschrift annoubil ("Jubilee Year"): Im Gegensatz zum Jubiläum, das Papst Franziskus in der vergangenen Heiligabend begonnen hat, wurde die rituelle Öffnung des heiligen Jahres von 1700 - traditionell mit drei Hammer -Streiks durchgeführt - nicht durch unschuldige XII aufgrund seiner schweren Missstände durchgeführt.

The Cardinals were left with the decision to choose a substitute. The Camerlengo, the Vice-Chancellor, and the Dean of the College of Cardinals gathered. Due to the Dean's poor health, the choice fell to the Vice-Dean, Cardinal de Bouillon. "He was the one who opened the Holy Door on Christmas night in 1699," explains Giampiccolo. "When the annual medal of 1700 was issued, the engraver chose not to depict the Cardinal who had broken the wall replacing the Pope but instead portrayed the Holy Door already opened and being crossed by a procession of faithful."

Die Kardinäle hatten die Entscheidung, einen Ersatz zu wählen. Der Camerlengo, der Vizekanzler und der Dekan des College of Cardinals versammelten sich. Aufgrund der schlechten Gesundheit des Dekans fiel die Wahl auf den Vize-Dekan, Kardinal de Bouillon. "Er war derjenige, der 1699 in der Weihnachtsnacht die heilige Tür geöffnet hat", erklärt Gamiccolo. "Als die jährliche Medaille von 1700 ausgestellt wurde, entschied sich der Graveur, den Kardinal, der die Mauer gebrochen hatte, den Papst ersetzt, sondern darstellte stattdessen die bereits geöffnete Tür und wurde durch eine Prozession von Gläubigen gekreuzt."

The messages embedded in the coins

Die in die Münzen eingebetteten Nachrichten

The coins and medals preserved in the Numismatics Department of the Vatican Library carry a powerful communicative force: "They were essential means of communication. The images on them were understandable even to those who couldn't read. A coin is also a means of exchange, while a medal is primarily a document, a medium of communication. It becomes a document for us, the scholars of posterity."

Die Münzen und Medaillen, die in der Numismatikabteilung der Vatikanibliothek aufbewahrt wurden, tragen eine starke Kommunikationskraft: "Sie waren ein wesentliches Kommunikationsmittel. Die Bilder auf ihnen waren selbst für diejenigen, die nicht lesen konnten, verständlich. Eine Münze ist auch ein Mittel des Austauschs, während eine Medaille in erster Linie ein Dokument ist, ein Kommunikationsmedium. Es wird ein Dokument für uns, die Wissenschaftler der Postern der Postern."

The Pope giving his life for the Church

Der Papst gibt sein Leben für die Kirche

Another medal symbolizes Innocent XII's closeness to the poor. On the front is a bust of the Pontiff; on the reverse, Charity is depicted helping the poor. "The inscription refers to an legacy. It cites the Book of Sirach, where it says that the lineage of the just will remain forever."

Eine andere Medaille symbolisiert die Nähe von Innocent XII zu den Armen. Auf der Vorderseite befindet sich eine Büste des Papstes; Auf der Rückseite wird Wohltätigkeit dargestellt, die den Armen hilft. "Die Inschrift bezieht sich auf ein Erbe. Sie zitiert das Buch Sirach, in dem die Abstammung der Gerechten für immer bleiben wird."

Finally, a larger medal, crafted by Beatrice Amerani, a member of one of the most important families of engravers at the papal mint, commemorates Innocent XII's love for his children, for the Church. On its reverse, a pelican is shown tearing open its own chest to feed its young with its own blood—an image that traditionally symbolizes Christ's sacrifice and his love for humanity.

Schließlich erinnert eine größere Medaille, die von Beatrice Amerani, einem der wichtigsten Familien von Gravavers bei der päpstlichen Minze, annachtete, die Liebe von Innocent XII zu seinen Kindern für die Kirche erinnert. Auf seiner Rückseite wird ein Pelikan gezeigt, wie er seine eigene Brust aufrissen, um seine Jung mit seinem eigenen Blut zu ernähren - ein Bild, das traditionell das Opfer Christi und seine Liebe zur Menschheit symbolisiert.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am May 06, 2025