![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
在拉贾斯坦邦的Kotputli-Behror区令人震惊的事件中,一个男子停止了母亲的火化,要求她的银色手镯
The mood in a small Indian village was sunny as relatives and neighbours gathered to pay respects to Bhuri Devi, 80, who had died peacefully at home on May 3.
印度小村庄的心情晴朗,亲戚和邻居聚集在一起向80岁的布里·德维(Bhuri Devi)表示敬意。
But the atmosphere soured as the men, clad in saffron turbans and white tunics, prepared to light the funeral pyre for the grandmother of 18.
但是,气氛像男人一样变酸,穿着藏红花头巾和白色束腰外衣,准备为18岁的祖母照亮葬礼柴堆。
One son, Omprakash, 60, refused to move from the pyre, in protest at his brothers keeping his mother’s silver bangles.
一个60岁的Omprakash的一个儿子拒绝从柴堆上搬走,以抗议他的兄弟保留母亲的银色手镯。
The scene, filmed by a villager and shared widely online, showed the men arguing in the Kotputli-Behror district of Rajasthan state.
该场景由村民拍摄并在网上广泛分享,向拉贾斯坦邦科特普特利·比尔(Kotputli-Behror)区争论的人展示了这一场景。
Omprakash, the fifth of seven sons, said his brother Girdhari, the eldest, should give him the bangles.
七个儿子中的第五名Omprakash说,他的兄弟吉尔达里(Girdhari)应该给他手镯。
“I told them I won’t move unless they give me the bangles,” Omprakash said later. “I'm the fifth son and I'm entitled to them.”
“我告诉他们,除非他们给我手镯,否则我不会移动。” “我是第五儿子,我有权享受他们。”
The footage showed the men bickering for nearly two hours as smoke rose from the pyre and villagers tried in vain to intervene.
录像显示,当烟雾从柴堆上升起,村民试图徒劳地进行干预时,这些人在争吵近两个小时。
Finally, an aunt arrived with a small pouch of silver bangles and a chain, which she handed to Omprakash. He then stood up and the body was cremated.
最终,一个姨妈带着一小块银色手镯和一条链条到达,她交给了Omprakash。然后他站起来,身体被火化。
“We were deeply troubled by this scene,” said Madhu, a relative who attended the funeral. “It showed a complete disregard for the sanctity of death.”
参加葬礼的亲戚Madhu说:“我们对这个场景深感困扰。” “这完全无视死亡的神圣性。”
Another relative, who asked to be identified only by her last name, Devi, said the brothers had a long-standing property dispute.
另一个亲戚要求仅以她的姓氏Devi来识别,他说兄弟俩有一场长期存在的财产纠纷。
“Omprakash has been living separately from his six brothers for the past three to four years due to a family dispute,” she said.
她说:“由于家庭纠纷,Omprakash在过去的三到四年中一直与他的六个兄弟分开生活。”
After the rituals at the house, Bhuri Devi’s jewellery was collected and given to Girdhari, who was handing it out to the other relatives. But when it came to Omprakash, he refused to accept anything other than the silver bangles.
在房子的仪式之后,布里·德维(Bhuri Devi)的珠宝被收集并送给了吉尔达里(Girdhari),后者将其分发给其他亲戚。但是当谈到Omprakash时,他拒绝接受除银手镯以外的任何东西。
“He kept saying he wants the bangles, and no one was listening to him,” Devi said.
德维说:“他一直说他想要手镯,没有人在听他的话。”
As the body was being moved to the crematorium, Omprakash began protesting again, lying down on the pyre to prevent the villagers from setting it alight.
当尸体被移至火葬场时,Omprakash再次开始抗议,躺在柴堆上,以防止村民下车。
“We were all shocked and we tried to explain to him that this behaviour was inappropriate,” she said. “But he was adamant.”
她说:“我们都感到震惊,我们试图向他解释这种行为是不合适的。” “但是他坚决。”
The deceased's husband, Chitramal Regar, passed away two years ago. Omprakash is the fifth among the seven brothers.
死者的丈夫Chitramal Rigar两年前去世了。 Omprakash是七个兄弟中的第五名。
The video has since gone viral, drawing mixed reactions online and highlighting the bitter consequences of unresolved family disputes.
此后,该视频已经传播开来,在网上引起了混杂的反应,并强调了未解决的家庭纠纷的痛苦后果。
A post on X, formerly Twitter, showed the footage with the caption: "This is the level of greed that can lead to. An Indian brother refuses to let his mother be cremated as no one gave him the deceased's silver bangles.”
X上的一篇文章(以前是Twitter)显示了带有标题的录像:“这是可能导致的贪婪的水平。一个印度兄弟拒绝让他的母亲被火化,因为没有人给他死者的银色手镯。”
Another user wrote: "It's sad to see how a family dispute could disrupt the last rites of a mother. The brother's demand for bangles seems petty in comparison to the enormity of the situation."
另一位用户写道:“很遗憾看到家庭纠纷如何破坏母亲的最后仪式。与情况的巨大相比,兄弟对手镯的需求似乎很琐碎。”
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。