![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
최근의 보고서에 따르면 아프리카의 관광 회복이 뒤따를 것이라고 경고하고 국제 도착은 전염병 전 수준의 81%에 도달했습니다.
A recent report has highlighted how Africa's tourism recovery is lagging behind, leading to a missed revenue opportunity of around $60 billion.
최근의 보고서에 따르면 아프리카의 관광 회복이 어떻게 뒤쳐지고 있는지 강조하여 약 600 억 달러의 수익 기회를 놓쳤습니다.
The report, 2025 State of the African Industry Report: Ignite Africa!, was unveiled at WTM Africa and focused on how the continent is neglecting rapidly expanding global markets and underserved traveler segments.
이 보고서, 2025 년 아프리카 산업 보고서 : Ignite Africa!는 WTM 아프리카에서 공개되었으며 대륙이 어떻게 전 세계 시장과 소외된 여행자 세그먼트를 빠르게 확장하는지에 초점을 맞추고 있습니다.
While African tourism boards are concentrating on familiar, Western visitors from Europe and the US, this segment's recovery is slower, reports Daily Express UK.
아프리카 관광위원회는 유럽과 미국의 서부 방문객들에게 집중하고 있지만,이 부문의 회복은 느리게 진행되고 있다고 Daily Express UK에 따르면.
In contrast, outbound travel from regions like the Middle East and India is booming, increasing at twice the global rate, but African destinations aren't capitalizing on this socioeconomic shift.
대조적으로, 중동 및 인도와 같은 지역에서 아웃 바운드 여행은 급성장하고 있으며, 전 세계 비율의 두 배로 증가하지만 아프리카 목적지는 이러한 사회 경제적 변화를 활용하지 않습니다.
This disparity is crucial because travelers from the Middle East, for instance, are known to spend up to $15,000 per trip, in stark contrast to the average tourist.
예를 들어, 중동의 여행자들은 평균 관광객과는 대조적으로 여행 당 최대 $ 15,000를 소비하는 것으로 알려져 있기 때문에 이러한 차이는 중요합니다.
Additionally, the safaris in Africa are priced 35% to 50% higher than comparable experiences elsewhere, which might deter tourists.
또한, 아프리카의 사파리는 다른 곳에서 비슷한 경험보다 35%에서 50% 높은 가격으로 관광객을 막을 수 있습니다.
This isn't due to price gouging, but rather structural costs like airfare in Africa being 45% more expensive, currencies fluctuating more, and operational risk remaining high throughout the year.
이는 가격 가우징 때문이 아니라 아프리카의 항공료와 같은 구조적 비용이 45% 더 비싸고 통화가 더 많이 변동하고 운영 위험이 연중 내내 높게 유지됩니다.
The report also touched upon the importance of accessibility for neurodivergent travelers, a global market valued at a staggering $60 billion (44.9 billion).
이 보고서는 또한 600 억 달러 (449 억 달러)로 평가되는 글로벌 시장 인 신경 전환 여행자의 접근성의 중요성을 다루었습니다.
Despite Africa's natural suitability for low-stimulation experiences, offerings for this market are limited, presenting a missed opportunity for attracting a unique and valuable travel segment.
자극 경험에 대한 아프리카의 자연적인 적합성에도 불구하고,이 시장에 대한 오퍼링은 제한되어있어 독특하고 귀중한 여행 부문을 유치 할 수있는 기회가 놓칠 수 있습니다.
Furthermore, David Frost from SATSA expressed concern about the lack of mid-market travelers.
또한 사사의 데이비드 프로스트 (David Frost)는 미드 마켓 여행자의 부족에 대한 우려를 표명했습니다.
"The mid-market traveller, the kind who would hire a car, explore the country, and spread their spend, is missing from our recovery," said Frost.
프로스트는“자동차를 고용하고 나라를 탐험하고 지출을 퍼 뜨릴 종류 인 미드 마켓 여행자는 우리의 회복에서 빠져있다”고 말했다.
"Without them, geographic spread suffers, and we stay stuck at 2.2 million arrivals. If Cape Town and top-end Kruger lodges are running at nearly 100% capacity in high season, where will future growth go unless we rebuild distribution?"
"그들 없이는 지리적 스프레드가 고통 받고 우리는 220 만 명의 도착에 갇혀 있습니다. 케이프 타운과 최고급 크루거 롯지가 높은 시즌에 거의 100% 용량으로 운영되고 있다면, 우리가 분배를 재건하지 않으면 미래의 성장은 어디로 갈 것인가?"
Despite the optimism surrounding AI's potential to revolutionize tourism, with 98% of travel executives in agreement, real-world challenges like fuel shortages at major airports and the elimination of 326 flight procedures threaten these digital advancements.
여행 경영진의 98%와 함께 AI의 관광에 혁명을 일으킬 수있는 잠재력을 둘러싼 낙관론에도 불구하고 주요 공항의 연료 부족과 같은 실제 문제는 326 개의 비행 절차를 제거하면 이러한 디지털 발전을 위협합니다.
However, the report does highlight certain areas of success. Kenya has already outperformed its 2019 numbers by 34%, and South Africa shows an 81% overall recovery, with Cape Town and the premium Kruger lodges experiencing over 100% recovery, often operating at full capacity during peak seasons.
그러나이 보고서는 특정 성공 영역을 강조합니다. 케냐는 이미 2019 년 수를 34% 선정했으며 남아프리카는 전체 회복을 81%로 보여 주며 케이프 타운과 프리미엄 크루거 롯지는 100% 이상의 회복을 경험하여 종종 성수기 동안 최대 용량으로 운영됩니다.
Megan De Jager, portfolio director at Africa Travel Week, shared her enthusiasm about the industry's response to the report.
Africa Travel Week의 포트폴리오 디렉터 인 Megan de Jager는 보고서에 대한 업계의 응답에 대한 열정을 공유했습니다.
"The response since the report launched has been overwhelming," said De Jager. "This isn't just another trend wrap-up. We're asking uncomfortable but necessary questions."
De Jager는“보고서가 시작된 이후의 응답은 압도적이었다”고 말했다. "이것은 또 다른 트렌드 랩 업이 아닙니다. 우리는 불편하지만 필요한 질문을하고 있습니다."
Michelle Gounden from Skift Advisory pointed out a competitive issue, stating, "Too many African destinations are fighting for the same shrinking pie."
Skift Advisory의 Michelle Gounden은 "너무 많은 아프리카 목적지가 같은 수축 파이를 위해 싸우고있다"고 경쟁 문제를 지적했다.
Gounden suggested, "The real opportunity lies in diversification."
Gounden은 "진정한 기회는 다각화에있다"고 제안했다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.