|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
リーグ2BKTで新たに準優勝に昇格したサンテティエンヌは、リーグ3位のホームチームであるアジャシオへ向かい、32日目の試合を開始する。 8試合無敗のグリーンズは、今日後半に2位タイのアンジェSCOとグルノーブルと対戦するため、勢いを維持したいところだ。ホームゲーム15試合でわずか10失点のACAはステファノワにとって難しい試練となるだろう。ステファノワは出場停止のDFイヴァン・メイソンを失うことになるが、アンソニー・ブリアンソンの復帰を期待できるだろう。

AS Saint-Étienne prêt à consolider sa position de dauphin face à l'AC Ajaccio
ASサンテティエンヌ、ACアジャシオ戦で準優勝の座を固める準備完了
AJACCIO, Corse (AFP) - L'AS Saint-Étienne, nouveau dauphin du leader Auxerre, se rendra samedi à Ajaccio pour le coup d'envoi de la 32e journée de Ligue 2 BKT, avec pour mission de consolider sa place sur le podium.
【AFP=時事】首位のオセールに次ぐ新たな2位となったASサンテティエンヌは、表彰台の座を固めるという使命を持って、土曜日にリーグ2BKT第32日のキックオフに備えてアジャシオへ向かう。 。
Après avoir arraché un point précieux à Pau (1-1) le week-end dernier, les Verts sont déterminés à poursuivre leur série d'invincibilité, qui dure depuis huit matchs, dont sept victoires. Cependant, le test s'annonce relevé face à l'AC Ajaccio, qui n'a encaissé que 10 buts en 15 matchs à domicile cette saison.
先週末にパウから貴重な勝ち点1-1を奪ったグリーンズは、7勝を含む8試合連続無敗記録を継続する決意を固めている。しかし、今シーズンホームゲーム15試合でわずか10失点のACアジャシオ相手に、このテストは厳しいものになることが予想される。
L'ACA, qui a mis fin à une série de quatre défaites consécutives la semaine dernière, reste néanmoins dans une situation préoccupante, n'ayant plus remporté de match de L2 depuis deux mois. Les Corses ont concédé deux défaites consécutives à domicile, face à Auxerre et Annecy, un fait inédit cette saison.
先週4連敗を止めたACAだが、それでも2か月間L2の試合に勝てず、依然として不安な状況が続いている。コルシカ島はオセール戦とアヌシー戦でホームで2連敗を喫したが、これは今季前例のない出来事となった。
Pour les Verts, la suspension d'Yvann Maçon constitue un handicap, mais Anthony Briançon fait son retour après avoir été ménagé la semaine dernière. Dennis Appiah et Ibrahima Wadji restent quant à eux blessés.
グリーンズにとって、イバン・メイソンの出場停止はハンディキャップとなるが、アンソニー・ブリアンソンは先週の猶予を受けて復帰する。デニス・アッピアとイブラヒマ・ワジは負傷が残っている。
L'entraîneur stéphanois, Olivier Dall'Oglio, devra trouver une solution pour occuper le poste de défenseur latéral droit, où Aïmen Moueffek pourrait être titularisé.
サンテティエンヌのオリヴィエ・ダローリオ監督は、アイメン・ムフェックが定着する可能性がある右サイドディフェンダーのポジションを占める解決策を見つける必要があるだろう。
Une victoire à Ajaccio serait une performance de choix pour les Verts, qui se préparent à recevoir Bordeaux dans un stade Geoffroy-Guichard à guichets fermés. Ce succès confirmerait les ambitions de montée directe en Ligue 1 de l'équipe stéphanoise.
アジャシオでの勝利は、満員のジェフロワ・ギシャール・スタジアムでボルドーを迎える準備をしているグリーンズにとって、好成績となるだろう。この成功は、サンテティエンヌチームのリーグ・アンへの直接昇格の野望を裏付けるものとなるだろう。
La menace d'Angers
アンジェの脅威
En cas de faux pas de Saint-Étienne, Angers SCO, deuxième ex aequo avec le même nombre de points mais devancé à la différence de buts, aura l'occasion de prendre les commandes. Les Angevins affronteront Grenoble foot 38, en Isère, quatre heures après le coup d'envoi du match entre l'ACA et l'ASSE.
サンテティエンヌがミスをした場合、同勝ち点で2位タイ、得失点差で上回っているアンジェSCOに主導権を握るチャンスが訪れるだろう。アンジュバンズはACA対ASSEの試合開始から4時間後にイゼールでグルノーブル38番と対戦する。
Angers, qui reste sur une série de six matchs sans défaite, dont quatre victoires, sera favori face à Grenoble, actuel 17e du classement. Cependant, les Isérois ont remporté trois de leurs cinq derniers matchs à domicile et pourraient créer la surprise.
4勝を含む6試合連続無敗を続けるアンジェは、現在ランキング17位のグルノーブルとの対戦が本命となるだろう。しかし、イゼロワはここ5試合のホームゲームのうち3試合で勝利を収めており、驚きをもたらす可能性がある。
Un match crucial pour l'ACA
ACAにとって重要な試合
Pour l'AC Ajaccio, ce match contre Saint-Étienne revêt une importance capitale. Les Corses doivent impérativement renouer avec la victoire pour s'éloigner de la zone de relégation.
AC アジャシオにとって、サンテティエンヌとのこの試合は極めて重要だ。コルシカ島は降格圏から抜け出すために勝利を収めなければならない。
L'entraîneur ajaccien, Olivier Pantaloni, devra trouver les solutions offensives pour percer la défense stéphanoise, qui n'a encaissé qu'un seul but lors de ses cinq derniers matchs.
アジャクシオのオリヴィエ・パンタローニ監督は、ここ5試合でわずか1失点しかしていないサンテティエンヌの守備を打破するために、攻撃的な解決策を見つける必要があるだろう。
Mickaël Nadé, auteur d'un but en Coupe de France face à Concarneau, postule à une place de titulaire en attaque aux côtés de Gaëtan Courtet.
クープ・ドゥ・フランスのコンカルノー戦の得点者ミカエル・ナデは、ガエタン・クルテとともに攻撃陣の先発出場を志願している。
Le stade Michel-Moretti, qui vient d'être rebaptisé du nom de l'ancien président du club, décédé en 2008, sera à guichets fermés pour cette rencontre, preuve de l'engouement suscité par ce match crucial pour les deux équipes.
2008年に亡くなったクラブ前会長の名前にちなんで改名されたばかりのミシェル・モレッティ・スタジアムは、この試合では満員となり、両チームにとってこの重要な試合が生み出す熱狂の証しだ。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。

































