![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Ripple Labsに対する証券取引委員会(SEC)の執行訴訟を監督するニューヨークの連邦判事は、進行中の訴訟での指示的判決または和解を求めて両当事者から共同申し立てを拒否しました。
A New York federal judge has shot down a joint motion by the Securities and Exchange Commission (SEC) and Ripple Labs to rule indicatively or settle their lawsuit, Judge Torres said in a ruling on Wednesday.
ニューヨークの連邦判事は、証券取引委員会(SEC)とリップル研究所による共同申し立てを撃downし、訴訟を示唆または解決するために訴訟を起こしたと、トーレス裁判官は水曜日の判決で述べた。
Judge Torres also refused to signal any reconsideration of her decisions should the case be returned by a higher court, deeming it procedurally improper to present such a request in a joint motion for an indicative ruling or settlement.
トーレス裁判官はまた、上級裁判所によって事件が返還された場合、彼女の決定の再考の再考を拒否し、そのような要求を共同申し立てで提示することを手続き的に不適切であるとみなした。
This ruling does not affect Ripple’s earlier legal victories, such as the finding that its digital asset XRP is not a security. Both parties remain keen to settle the case and will be applying for an unenumerated motion to close the case, Judge Torres said.
この判決は、デジタル資産XRPがセキュリティではないという発見など、Rippleの以前の法的勝利には影響しません。両当事者は、事件を解決することに熱心であり、事件を閉じるために未届けの動議を申請するだろうとトーレス裁判官は述べた。
“Despite their differing positions on the applicable legal standard, both parties are interested in settling this case and moving it toward closure,” Judge Torres said.
「該当する法的基準での地位が異なるにもかかわらず、両当事者はこの事件を解決し、閉鎖に移行することに関心があります」とトーレス裁判官は言いました。
Both parties will be applying for an unenumerated motion to close the case, Judge Torres added.
両当事者は、訴訟を閉じるために承認されていない申し立てを申請するだろう、とトーレス裁判官は付け加えた。
The ruling keeps the status quo in the penalty phase of the litigation and may provide some relief to XRP holders, who have been closely following the case.
この判決は、訴訟のペナルティ段階に現状を維持し、XRP保有者にある程度の救済を提供する可能性があります。
Earlier this year, Judge Torres ruled largely in favor of Ripple in a summary judgment motion, partially granting the SEC’s motion for partial summary judgment.
今年の初め、トーレス裁判官は、略式判決の申し立てでリップルを支持して主に裁定し、部分的に部分的に略式判決を求めてSECの申し立てを認めました。
The SEC is appealing part of Judge Torres’s summary judgment ruling to the federal appeals court in New York.
SECは、ニューヨークの連邦控訴裁判所に対するトーレス裁判官の略式判決の判決の一部を訴えています。
The agency is appealing Judge Torres’s ruling that the SEC failed to provide fair notice to Ripple and other cryptocurrency companies that its token was a security.
代理店は、SECがリップルやその他の暗号通貨会社にトークンがセキュリティであることを公正な通知を提供できなかったとトーレス裁判官の判決を訴えています。
The SEC had argued that it was not required to register its securities offerings and that its failure to do so was a technical violation.
SECは、証券の提供を登録する必要はなく、そうしなかったことは技術的な違反であると主張していました。
However, Judge Torres said that the SEC had been on notice since 1939 that it needed to provide fair notice to cryptocurrency companies of the securities laws.
しかし、トーレス判事は、SECは1939年以来、証券法の暗号通貨会社に公正な通知を提供する必要があると通知していたと述べた。
“Despite this lengthy period of time, the SEC did not provide any notice to cryptocurrency companies until 2018, when it began to bring enforcement actions against several companies,” Judge Torres said.
「この長い期間にもかかわらず、SECは、いくつかの企業に対して執行措置を導入し始めた2018年まで、暗号通貨企業に通知を提供しませんでした」とトーレス裁判官は言いました。
The judge added that the SEC’s actions were part of a broader pattern of “shifting the goalposts” and trying to apply the securities laws retroactively.
裁判官は、SECの行動は「ゴールポストをシフトする」というより広いパターンの一部であり、証券法を遡及的に適用しようとするというより広いパターンの一部であると付け加えました。
Judge Torres also said that the SEC’s claim that it had no obligation to register its securities offerings was “simply not credible.”
トーレス裁判官はまた、SECの証券提供を登録する義務がないという主張は「単に信頼できない」と述べた。
“The SEC has a statutory mandate to protect investors and maintain fair, orderly, and efficient markets,” Judge Torres said.
「SECには、投資家を保護し、公正で秩序だった、効率的な市場を維持するための法定委任があります」とトーレス裁判官は言いました。
The judge said that the agency had a clear obligation to register any security that is sold to the public.
裁判官は、代理店には一般に販売されているセキュリティを登録する明確な義務があると述べた。
“The SEC cannot simply ignore this obligation because it believes that it is more important to bring enforcement actions,” Judge Torres said.
「SECは、この義務を単に無視することはできません。なぜなら、執行措置を導入することがより重要であると信じているからです」とトーレス裁判官は言いました。
The judge’s ruling is a setback for the SEC, which has been struggling to keep pace with the rapidly evolving cryptocurrency sector.
裁判官の判決は、急速に進化する暗号通貨セクターに対応するのに苦労してきたSECの後退です。
The agency’s efforts to regulate cryptocurrencies have been met with skepticism from some members of Congress, who have accused the SEC of overstepping its bounds.
暗号通貨を規制するための機関の努力は、SECがその境界を越えていると非難した議会の一部のメンバーからの懐疑論を満たしてきました。
Earlier this year, a bipartisan group of lawmakers introduced legislation that would create a comprehensive framework for cryptocurrency regulation.
今年の初め、議員の超党派グループが、暗号通貨規制の包括的な枠組みを作成する法律を導入しました。
The bill, which is still pending, would grant the SEC broad authority to oversee cryptocurrencies, including stablecoins and decentralized finance protocols.
まだ保留中の法案は、stablecoinsや分散化された金融プロトコルを含む暗号通貨を監督するためのSEC幅広い権限を付与します。
Lawmakers said the bill is necessary to prevent fraud and abuse in the cryptocurrency sector.
議員は、この法案は暗号通貨セクターでの詐欺や虐待を防ぐために必要であると述べた。
However, some critics said the bill would stifle innovation in the cryptocurrency industry.
しかし、一部の批評家は、この法案は暗号通貨業界の革新を抑制するだろうと述べた。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。