時価総額: $3.4287T 0.100%
ボリューム(24時間): $103.407B 2.020%
  • 時価総額: $3.4287T 0.100%
  • ボリューム(24時間): $103.407B 2.020%
  • 恐怖と貪欲の指数:
  • 時価総額: $3.4287T 0.100%
暗号
トピック
暗号化
ニュース
暗号造園
動画
トップニュース
暗号
トピック
暗号化
ニュース
暗号造園
動画
bitcoin
bitcoin

$108151.325753 USD

-1.17%

ethereum
ethereum

$2536.264983 USD

-0.71%

tether
tether

$0.999888 USD

-0.04%

xrp
xrp

$2.287752 USD

-2.21%

bnb
bnb

$672.422952 USD

0.24%

solana
solana

$172.377461 USD

-2.21%

usd-coin
usd-coin

$0.999425 USD

-0.04%

dogecoin
dogecoin

$0.223223 USD

-1.12%

cardano
cardano

$0.752236 USD

-0.82%

tron
tron

$0.273923 USD

0.90%

hyperliquid
hyperliquid

$36.508489 USD

-5.92%

sui
sui

$3.454262 USD

-4.16%

chainlink
chainlink

$15.359004 USD

-1.70%

avalanche
avalanche

$22.806216 USD

-2.18%

stellar
stellar

$0.284009 USD

-1.05%

暗号通貨のニュース記事

EUは、50%のトランプ関税を避けるための措置を講じています

2025/05/27 23:31

欧州連合は、トランプの関税に対する緊張の高まりの中で、米国との貿易契約の交渉に移行しました。

The European Union is rolling up its sleeves and preparing to engage in trade talks with the United States amid ongoing tensions over Trump tariffs.

欧州連合は、袖をまくり上げており、トランプの関税に対する緊張が進行中の緊張の中で、米国との貿易協議に従事する準備をしています。

This shift comes after President Donald Trump announced a delay to a planned 50% tariff on European goods. The delay now paves the way for high-level discussions between the two economic powers to prevent a potential trade conflict.

このシフトは、ドナルド・トランプ大統領がヨーロッパの商品に対する計画された50%の関税の遅れを発表した後に起こります。この遅延は、潜在的な貿易紛争を防ぐために、2つの経済力の間の高レベルの議論への道を開いています。

EU Reaches Out After 50% Trump Tariffs Pushed Back

EUは、50%のトランプの関税が押し戻された後に手を伸ばします

The EU has now officially contacted US officials to arrange the meetings ahead of the new July deadline.

EUは現在、新しい7月の締め切りに先立って会議を手配するために米国の役人に正式に連絡しています。

This action follows Trump’s decision to postpone the 50% tariff on European goods, which was initially set to take effect on June 1.

この訴訟は、6月1日に最初に施行されたヨーロッパの商品に対する50%の関税を延期するというトランプの決定に従っています。

With the new July deadline approaching, EU representatives are arranging the meetings to try and find common ground before the possibility of the 50% Trump tariffs being imposed arises.

7月の新しい締め切りが近づいているため、EUの代表者は、50%のトランプ関税が課される可能性が発生する前に、共通の根拠を見つけるために会議を手配しています。

President Trump disclosed in a recent social media post that the EU is now planning to quickly engage in talks to avoid the proposed trade penalties.

トランプ大統領は、最近のソーシャルメディアの投稿で、EUが提案された貿易罰を回避するために迅速に協議を行うことを計画していることを明らかにしました。

“European Union officials are now planning to quickly engage in trade talks with the U.S. in an effort to avoid the new tariffs that I announced on Friday, May 24th. They are now in a hurry to get the trade talks started. I said that the U.S. may impose a 50% tax on all goods from the European Union.

「欧州連合の役人は現在、5月24日金曜日に発表した新しい関税を避けるために、米国との貿易協議に迅速に関与することを計画しています。彼らは現在、貿易協議を開始するために急いでいます。米国は欧州連合からすべての商品に50%の税金を課すかもしれないと言いました。

“The tariffs on the EU will be paid for by the European Union, not by the U.S. taxpayer. They are collecting the money, not the U.S. People in the European Union are now very unhappy, and they pour out their anger on the European Union officials. We may have to place a tariff on steel and aluminum and /or wine to get them moving.

「EUの関税は、米国の納税者ではなく欧州連合によって支払われます。彼らはお金を集めています。欧州連合の米国の人々は今や非常に不幸であり、欧州連合の役人に怒りを注ぎます。

“They prefer to pay the tariffs. The small winegrowers in France, Italy and Spain will be especially unhappy. They are planning to quickly engage in trade talks with the U.S. to try and avoid the new tariffs that President Trump announced last Friday.

「彼らは関税を支払うことを好みます。フランス、イタリア、スペインの小さなワイングロワーズは特に不幸になります。彼らは、トランプ大統領が先週金曜日に発表した新しい関税を避けようとするために、米国との貿易協議に迅速に従事することを計画しています。

“The tariffs on the EU will be paid by the European Union, not by the U.S. taxpayer. They are collecting the money. People in the European Union are now very unhappy, and they pour out their anger on the European Union officials. We may have to place a tariff on steel and aluminum and /or wine to get them moving. They prefer to pay the tariffs.

「EUの関税は、米国の納税者ではなく欧州連合によって支払われます。彼らはお金を集めています。欧州連合の人々は今や非常に不幸であり、欧州連合の役人に怒りを注ぎ出す必要があります。

“The small winegrowers in France, Italy and Spain will be especially unhappy. But the officials of the European Union are the ones who want to go slowly on the trade deal. They prefer to pay the tariffs. The European Union pours billions of dollars into the U.S. every year. They create big trade deficits with the U.S., and they are not happy about it. But the U.S. is able to handle it.

「フランス、イタリア、スペインの小さなワイングロワーズは特に不幸になります。しかし、欧州連合の役人は貿易契約にゆっくりと行きたい人です。彼らは関税を支払うことを好みます。欧州連合は毎年数十億ドルを注ぎます。

“The European Union officials are the ones who want to go slowly on the trade deal. They prefer to pay the tariffs. The European Union pours billions of dollars into the U.S. every year. They create big trade deficits with the U.S., and they are not happy about it. But the U.S. is able to handle it.

「欧州連合の役人は、貿易契約にゆっくりと行きたいと思う人たちです。彼らは関税を支払うことを好みます。欧州連合は毎年数十億ドルを米国に注ぎます。

“But they don’t want to pay tariffs and they don’t want to see the U.S. become even richer. They are very unhappy and they pour out their anger on the European Union officials. We may have to place a tariff on steel and aluminum and /or wine to get them moving. They prefer to pay the tariffs.

「しかし、彼らは関税を支払いたくなく、米国がさらに豊かになるのを見たくありません。彼らは非常に不幸で欧州連合の役人に怒りを注ぎます。私たちは彼らを動かすために鋼とアルミニウムおよび /またはワインに関税をかける必要があるかもしれません。彼らは関税を支払うことを好みます。

“The small winegrowers in France, Italy and Spain will be especially unhappy. But the officials of the European Union are the ones who want to go slowly on the trade deal. They prefer to pay the tariffs. The European Union pours billions of dollars into the U.S. every year. They create big trade deficits with the U.S., and they are not happy about it.

「フランス、イタリア、スペインの小さなワイングロワーズは特に不幸になります。しかし、欧州連合の役人は貿易契約にゆっくりと行きたい人です。彼らは関税を支払うことを好みます。欧州連合は毎年数十億ドルを注ぎます。

“But the U.S. is able to handle it. But they don’t want to pay tariffs and they don’t want to see the U.S. become even richer. They are very unhappy and they pour out their anger on the European Union officials. We may have to place a tariff on steel and aluminum and /or wine to get them moving. They prefer to pay the tariffs.

「しかし、米国はそれを処理することができます。しかし、彼らは関税を支払いたくなく、米国がさらに豊かになるのを見たくありません。彼らは非常に不幸で欧州連合の役人に怒りを注ぎます。私たちは彼らを動かすために鉄鋼とアルミニウムおよび /またはワインに関税を置かなければならないかもしれません。彼らは関税を支払うことを好みます。

“The small winegrowers in France, Italy and Spain will be especially unhappy. But the officials of the European Union are the ones who want to go slowly on the trade deal. They prefer to pay the tariffs. The European Union pours billions of dollars into the U.S. every year. They create big trade deficits with the U.S., and they are not happy about it.

「フランス、イタリア、スペインの小さなワイングロワーズは特に不幸になります。しかし、欧州連合の役人は貿易契約にゆっくりと行きたい人です。彼らは関税を支払うことを好みます。欧州連合は毎年数十億ドルを注ぎます。

“But the U.S. is able to handle it. But they don’t want to pay tariffs and they don’t want to see the U.S. become even richer. They are very unhappy and they pour out their

「しかし、米国はそれを処理することができます。しかし、彼らは関税を支払いたくないので、米国がさらに豊かになるのを見たくありません。彼らは非常に不幸であり、彼らは彼らを注ぎ出します

免責事項:info@kdj.com

提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。

このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。

2025年05月28日 に掲載されたその他の記事