![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
政治劇場のマスターであるドナルド・トランプは、自分のゲームに巻き込まれたことに気づきました。プロXRPメッセージによって操作された彼は、無意識のうちに暗号ロビー活動の主な俳優になりました。
In the gilded cage of Mar-a-Lago, a drama is unfolding, bearing the signature of Donald Trump, master of political theater. But this time, the script has been manipulated, leading the former president into a game of crypto lobbying, with surprising and viral consequences.
Mar-a-Lagoの金色のケージでは、政治劇場のマスターであるドナルド・トランプの署名を抱えて、ドラマが展開しています。しかし、今回、スクリプトは操作され、元大統領を暗号のロビー活動のゲームに導き、驚くべきウイルスの結果をもたらしました。
As reported by The Block, an employee of Ballard Partners, a lobbying firm known for its sprawling contact book, is said to have pitched the idea of a strategic crypto reserve to support certain companies in the sector, including Ripple Labs (XRP). This proposal was later shared by Trump on his Truth Social account in March.
ブロックが報告したように、広大な連絡先で知られるロビー活動会社であるBallard Partnersの従業員は、Ripple Labs(XRP)を含むセクターの特定の企業をサポートするために戦略的な暗号準備のアイデアを売り込んだと言われています。この提案は、3月にトランプが彼の真実の社会的記述でトランプによって共有されました。
The mention of Ripple in Trump’s post is a pointed nod to the company’s flagship cryptocurrency, XRP, and it was no coincidence. The move was part of a crypto product placement operation disguised as a political message.
トランプのポストでの波紋の言及は、会社の旗艦暗号通貨であるXRPに尖ったうなずきであり、偶然ではありませんでした。この動きは、政治的なメッセージを偽装した暗号製品の配置操作の一部でした。
However, when Trump learned that the initiative belonged to Ballard Partners, and that Ripple was one of the firm’s clients, he flew into a rage. The president felt manipulated, and for him, Ballard had crossed the red line.
しかし、トランプがイニシアチブがバラードパートナーのものであり、そのリップルが会社のクライアントの1つであることを知ったとき、彼は怒りに飛びました。大統領は操作されたと感じ、彼のために、バラードは赤い線を越えていた。
The star lobbyist, who is no longer welcome at the White House, was a close ally of the president.
ホワイトハウスでもはや歓迎されていないスターロビイストは、大統領の親しい同盟者でした。
For a man nicknamed the “Trump whisperer” in Washington, the fall is brutal. Ballard Partners, which had ridden the crypto-Trump wave to attract 130 clients and generate more than $14 billion in revenue in the first quarter of 2025, sees its privileged access to power collapse.
ワシントンの「トランプのウィスパラー」と呼ばれる男性にとって、秋は残酷です。 2025年の第1四半期に130人のクライアントを引き付け、140億ドル以上の収益を生み出すために暗号トランプの波に乗っていたBallard Partnersは、権力崩壊への特権的なアクセスを見ています。
This affair goes far beyond the Ballard case. It exposes a disturbing truth: the crypto sector has become a playground for the most dubious behind-the-scenes maneuvers.
この出来事は、バラードのケースをはるかに超えています。それは不穏な真実を明らかにします:暗号セクターは、最も疑わしい舞台裏の操作の遊び場になりました。
It is not the first time private interests have tried to capture political attention through intermediaries. But here, the scheme is crude.
私的利益が仲介者を通じて政治的注目を集めようとしたのは初めてではありません。しかし、ここでは、スキームは粗雑です。
This power play by Ballard Partners, aiming to spotlight an influential crypto client, rekindles the debate on the independence of politicians from private interests. When a presidential message becomes a vector of influence for firms linked to cryptocurrencies, the line between public opinion and disguised promotion becomes blurred. What remains of political integrity in this theater of influence?
影響力のある暗号クライアントをスポットライトすることを目指して、Ballard Partnersによるこのパワープレイは、私的利益からの政治家の独立に関する議論を再燃させます。大統領のメッセージが暗号通貨に関連する企業にとって影響力のベクトルになると、世論と偽装された昇進の境界線がぼやけます。この影響力の劇場には、政治的完全性が残っていますか?
The post linked by Trump on his social network is still accessible today. It is a post about the creation of a strategic crypto reserve to support certain companies in the sector, including Ripple Labs.
トランプが彼のソーシャルネットワークにリンクした投稿は、今日でもアクセスできます。これは、Ripple Labsを含むセクターの特定の企業をサポートするための戦略的な暗号保護区の設立に関する投稿です。
In January, several months before the post, the CEO of Ripple, Brad Garlinghouse, expressed his opinion on the subject, arguing for an approach more representative of the crypto ecosystem.
ポストの数ヶ月前の1月、RippleのCEOであるBrad Garlinghouseは、このテーマについて意見を述べ、暗号生態系のより代表的なアプローチを主張しました。
At the time, Garlinghouse was opposed to the idea of a strategic reserve composed exclusively of bitcoin, as several figures in the Biden administration seemed to prefer.
当時、ガーリングハウスは、ビットコインのみで構成された戦略的予備のアイデアに反対していました。
“My view is that we need to be thinking broader than Bitcoin. I think it’s great that people are having this conversation about Bitcoin, but there are other technologies that are on the cutting edge and that we should be including in this discussion,” he stated in an interview with Blockworks.
「私の見解では、ビットコインよりも広く考えている必要があるということです。人々がビットコインについてこの会話をしているのは素晴らしいことだと思いますが、最先端にある他のテクノロジーがあり、この議論に含めるべきです」と彼はブロックワークスとのインタビューで述べました。
The post by Trump and the statements by Garlinghouse are separated by several months, and the CEO of Ripple was not accused of being the instigator of the post. However, the timing and content of their statements create an interesting parallel.
トランプによる投稿とガーリングハウスによる声明は数ヶ月までに分離されており、RippleのCEOはポストの扇動者であると非難されていませんでした。ただし、声明のタイミングと内容は、興味深い並行を生み出します。
The post by Trump, which was shared by an employee of Ballard Partners, mentions the need to support American companies in the crypto sector, which is in line with Garlinghouse’s vision of a more inclusive strategic reserve.
Ballard Partnersの従業員によって共有されたトランプによる投稿は、Cryptoセクターのアメリカ企業を支援する必要性に言及しています。
This convergence of opinions and the temporal spacing of their statements raise questions about the potential indirect influence on lobbying circles close to the president.
この意見の収束と彼らの声明の時間間隔は、大統領に近いロビー活動サークルに対する間接的な影響の潜在的な影響についての疑問を提起します。
Or perhaps it was an opportunity seized by zealous intermediaries to pass a message aligned with this crypto vision.
あるいは、この暗号ビジョンに沿ったメッセージを渡すことができる熱心な仲介者によって押収された機会だったのかもしれません。
The striking aspect of this affair is the reaction of Donald Trump, who was furious to discover that the initiative came from a firm that was paid by Ripple to lobby the president.
この出来事の顕著な側面は、ドナルド・トランプの反応です。ドナルド・トランプは、このイニシアチブが大統領にロビー活動するためにリップルによって支払われた会社から来たことを発見したことを発見したことを激怒しました。
According to several sources close to the case, Trump felt manipulated by the employee of Ballard Partners, who had deceived him by presenting the post as his own idea.
事件に近いいくつかの情報源によると、トランプはバラード・パートナーズの従業員によって操作されたと感じました。
The president was particularly angry because he had personally authorized the lobbyist, who is a close friend and a regular at Mar-a-Lago, to intervene in his name.
大統領は、彼の名前に介入するために、親友であり、Mar-a-Lagoの常連であるロビイストを個人的に承認したため、特に怒っていました。
This abuse, which involved a president easily manipulated by lobbyists and a cryptocurrency company attempting to gain attention through a disguised marketing operation, is a perfect example of the decadence of the American political system.
この虐待は、ロビイストと暗示的なマーケティング作戦を通じて注目を集めようとする暗号通貨会社によって簡単に操作された大統領を巻き込んだことは、アメリカの政治システムの退廃の完璧な例です。
It also highlights the urgent need for greater transparency and accountability in the cryptocurrency industry, which is increasingly seeking institutional recognition.
また、暗号通貨業界における透明性と説明責任の向上に対する緊急の必要性を強調しており、これはますます制度的認識を求めています。
This affair, which began with an employee of Ballard Partners pitching the idea of a strategic crypto reserve to support certain companies in the sector, including Ripple Labs, is a blatant display of private interests attempting to capture political attention through intermediaries.
Ballard Partnersの従業員から始まったこの事件は、Ripple Labsを含むセクターの特定の企業を支援するために戦略的な暗号準備のアイデアを売り込んでおり、仲介者を通じて政治的注目を集めようとする私的利益の露骨な表示です。
The post, which Trump shared on his social network,
トランプが彼のソーシャルネットワークで共有した投稿、
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。