![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
アーサー・ヘイズは、ビットコインの初期の象徴的な人物です。彼は2014年にオフショアExchange Bitmexを共同設立し、後に法的問題に直面しました
Arthur Hayes, a co-founder of the offshore exchange BitMEX and a Bitcoin bull, predicts that the flagship cryptocurrency could hit $200,000 in the short term and is expected to break $1 million in 2028.
オフショアExchange BitmexとBitcoin Bullの共同設立者であるArthur Hayesは、フラッグシップの暗号通貨が短期的に200,000ドルに達する可能性があり、2028年に100万ドルを破ると予想されると予測しています。
During an interview with Fortune contributing writer Anna Tutova at Token-2049 in Dubai, Hayes, who is currently managing his family fund Maelstrom, shared his views on the current market.
現在、家族基金のMaelstromを管理しているヘイズがドバイにあるトークン-2049で、フォーチュンの貢献作家アンナ・トゥトバとのインタビューで、現在の市場に関する彼の意見を共有しています。
The interview has been condensed and edited for clarity.
インタビューは凝縮され、明快さのために編集されています。
Q1: About the real deficit of the United States
Q1:米国の真の赤字について
Anna: You called the U.S. Treasury’s recent lending operations a “smoke screen.” Why?
アンナ:あなたは米国財務省の最近の貸出業務を「煙スクリーン」と呼びました。なぜ?
Arthur: The Treasury has been draining its "checking account" (Treasury General Account, TGA) and using "special measures" (underfunded government projects) to circumvent borrowing limits, resulting in a drop in TGA from $750 billion to $450 billion this quarter, which means that $300 billion in spending was not achieved through new debt, and the actual borrowing scale far exceeded the official data.
アーサー:財務省は「当座預金口座」(財務省の一般的な口座、TGA)を使い果たし、「特別な措置」(資金不足の政府プロジェクト)を使用して借入制限を回避しており、TGAの減少は7,000億ドルから4,500億ドルになり、この四半期は3,000億ドルを超えて3,000億ドルを達成しました。
This is very confusing. Because we are in a debt ceiling period, in theory the U.S. government cannot borrow more on a net basis, but they use various accounting tricks to maintain spending without breaking the ceiling. From January to March 2025, the Treasury borrowed 22% more than the same period last year, and the deficit is actually expanding.
これは非常に混乱しています。私たちは債務上限期間にあるため、理論的には米国政府は純ベースでこれ以上借りることはできませんが、天井を壊すことなく支出を維持するためにさまざまな会計上のトリックを使用しています。 2025年1月から3月にかけて、財務省は昨年の同じ期間より22%多く借りており、赤字は実際に拡大しています。
Q2: About market liquidity
Q2:市場の流動性について
Anna: What does this mean for Bitcoin?
アンナ:これはビットコインにとって何を意味しますか?
Arthur: I think the actual borrowing needs of the U.S. government are much greater than the public data shows, so Treasury Secretary Bessent will have to issue more debt and will need to provide maximum leverage to these debts through the banking system. The end result is a further flood of global dollar liquidity because the U.S. government is increasing spending.
アーサー:米国政府の実際の借入ニーズは公開データショーよりもはるかに大きいと思うので、ベッセント財務長官はより多くの債務を発行する必要があり、銀行システムを通じてこれらの債務に最大限のレバレッジを提供する必要があります。最終結果は、米国政府が支出を増やしているため、世界のドルの流動性のさらなる洪水です。
That, in a nutshell, is what the repo operation is all about and why I believe it will increase market liquidity. Based on this, I believe Bitcoin bottomed on April 9 and will continue to rise sharply as the government continues to borrow and Bessent secures low-cost funding.
それは、一言で言えば、リポジトリの操作が何であるかであり、なぜそれが市場の流動性を高めると信じているのかです。これに基づいて、私はビットコインが4月9日に底を打ったと信じており、政府が借り続け、低コストの資金を確保するにつれて、鋭く上昇し続けると信じています。
Q3: About the Shanzhai Season
Q3:Shanzhaiの季節について
Anna: So how high does Bitcoin need to rise to start the altcoin market? What are the key factors that drive the altcoin season?
アンナ:それで、ビットコインはAltCoin市場を開始するためにどれくらい上昇する必要がありますか? Altcoinシーズンを駆動する重要な要因は何ですか?
Arthur: I think Bitcoin needs to break through $110,000 and continue to rise in volume to the $150,000–200,000 range. I expect this to happen in the summer or early third quarter, and then funds will start to rotate into various altcoins.
アーサー:ビットコインは110,000ドルを突破し、ボリュームが150,000〜200,000ドルの範囲に上昇し続ける必要があると思います。私はこれが夏または第3四半期に起こると予想し、その後、資金はさまざまなアルトコインに回転し始めます。
Q4: Expected increase in bull market
Q4:ブルマーケットの予想される増加
Anna: Do you think the next altcoin market will see a crazy super-cycle surge like in 2021? Or will it only rebound slightly?
アンナ:次のAltcoin市場では、2021年のようなクレイジーなスーパーサイクルの急増が見られると思いますか?それとも、わずかにリバウンドするだけですか?
Arthur: It is unlikely that the grand event of 2021, where all coins skyrocketed 100 times, will be repeated. New narrative hotspots will emerge in the market, and some coins may rise wildly, but there is a reason why those long-term stagnant "dinosaur coins" in your holdings do not rise. Many projects have inflated valuations, low circulation, lack of real users and revenue, and rely solely on exchanges to hype up their coins. Now the price has fallen by 95%. I don't think they will have a bright performance in the next cycle.
アーサー:すべてのコインが100回急増した2021年の壮大なイベントが繰り返される可能性は低いです。新しい物語のホットスポットが市場に出現し、いくつかのコインが乱暴に上昇する可能性がありますが、あなたの保有におけるそれらの長期的な停滞した「恐竜の硬貨」が上昇しない理由があります。多くのプロジェクトでは、評価が膨らみ、流通量が少なく、実際のユーザーと収益の不足があり、コインを誇大宣伝するための交換のみに依存しています。現在、価格は95%下落しています。私は彼らが次のサイクルで明るいパフォーマンスを持つとは思わない。
Q5: Regarding personal income expectations
Q5:個人所得の期待に関して
Anna: What is your expected rate of return in this round of market? What is the target price and rate of return you usually set?
アンナ:この市場ラウンドでの返品率はいくらですか?あなたが通常設定した目標価格と収益率はいくらですか?
Arthur: At least it has to outperform the rise of Bitcoin. If we decide to allocate funds, the underlying assets must be able to exceed the return of Bitcoin.
アーサー:少なくともビットコインの台頭を上回る必要があります。資金を割り当てることを決定した場合、基礎となる資産はビットコインの返還を超えることができなければなりません。
Q6: About Trump
Q6:トランプについて
Anna: What are your expectations for Trump’s encryption policy?
アンナ:トランプの暗号化政策に対するあなたの期待は何ですか?
Arthur: His team should introduce policies that are favorable to crypto, but this does not mean that the specific projects you hold will definitely appreciate, nor does it mean that the policies will proceed according to your expected schedule.
アーサー:彼のチームは、暗号に有利なポリシーを導入する必要がありますが、これはあなたが保持している特定のプロジェクトが間違いなく評価されることを意味するものではなく、予想されるスケジュールに従ってポリシーが進行することも意味しません。
The market's expectations are so high that some even believe that crypto policy will be Trump's top priority. But don't forget that Trump is a politician and he has too many higher priority matters to deal with. We need to be patient.
市場の期待は非常に高いため、暗号政策がトランプの最優先事項になるとさえ信じています。しかし、トランプが政治家であり、彼は対処すべき優先事項が多すぎることを忘れないでください。我慢する必要があります。
Q7: About gold
Q7:金について
Anna: We have seen a sharp rise in gold amidst the backdrop of heightened market uncertainty. Do you have an allocation to gold assets, or are you completely focused on cryptocurrencies?
アンナ:市場の不確実性が高まっていることを背景に、金が急激に上昇しています。金資産への配分はありますか、それとも暗号通貨に完全に焦点を合わせていますか?
Arthur: I am a long-term holder of gold, with physical gold bars in my vault, and I also own a lot of gold mining stocks - these are still undervalued given the surge in gold prices. I think gold still has a lot of room to rise because central banks are continuing to increase their holdings.
アーサー:私は金庫の金棒を持っている金の長期保有者であり、金庫に物理的な金の棒があり、多くの金の採掘ストックも所有しています。金価格の急増を考えると、これらはまだ過小評価されています。中央銀行が保有を増やし続けているため、ゴールドにはまだ上昇する余地がまだたくさんあると思います。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。