Capitalisation boursière: $3.2904T 0.530%
Volume(24h): $108.896B -5.760%
  • Capitalisation boursière: $3.2904T 0.530%
  • Volume(24h): $108.896B -5.760%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $3.2904T 0.530%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$108005.240402 USD

1.36%

ethereum
ethereum

$2504.674512 USD

2.10%

tether
tether

$1.000499 USD

0.01%

xrp
xrp

$2.201994 USD

0.79%

bnb
bnb

$649.575296 USD

0.69%

solana
solana

$146.383448 USD

0.26%

usd-coin
usd-coin

$0.999561 USD

-0.04%

tron
tron

$0.273882 USD

0.28%

dogecoin
dogecoin

$0.166631 USD

0.15%

cardano
cardano

$0.577743 USD

-1.45%

hyperliquid
hyperliquid

$37.740664 USD

-2.36%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$485.351961 USD

2.46%

sui
sui

$2.785412 USD

-0.82%

chainlink
chainlink

$13.437622 USD

0.37%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.005077 USD

-0.22%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

McDonald's Cosmc s'arrête après deux ans, mettant fin à l'expérience de boisson audacieuse

May 26, 2025 at 04:15 pm

Les marchés européens se rassemblent alors que Trump retarde 50% de tarifs de l'UE. Le Nikkei du Japon augmente pour le deuxième jour alors que le commerce craint la facilité, les sauts en acier Nippon.

McDonald's Cosmc s'arrête après deux ans, mettant fin à l'expérience de boisson audacieuse

Financials hit new highs on Wednesday, but Rajesh Bhatia of Haitong Bank expects some profit consolidation in the sector this year.

Financials a atteint de nouveaux sommets mercredi, mais Rajesh Bhatia de Haitong Bank s'attend à une consolidation des bénéfices dans le secteur cette année.

"Financials are at all-time highs. We do expect some profit consolidation in financials this year. The sector is richly valued at 23 times forward earnings. Some outsized gains in select financials may also moderate," Bhatia said.

"Les finances sont à des sommets à tous les temps. Nous nous attendons à une consolidation des bénéfices dans les finances cette année. Le secteur est largement évalué à 23 fois les bénéfices à terme. Certains gains démesurés dans certains finances peuvent également modérer", a déclaré Bhatia.

He added that the service sector recovery is driving private bank earnings and that Paytm's strong performance in the December quarter indicates a continuation of the digital consumption story.

Il a ajouté que la reprise du secteur des services stimule les bénéfices des banques privées et que la forte performance de Paytm au cours du trimestre de décembre indique une continuation de l'histoire de la consommation numérique.

"Private sector bank earnings are being driven by the service sector recovery. Paytm's strong performance in the December quarter indicates a continuation of the digital consumption story," Bhatia said.

"Les bénéfices de la banque du secteur privé sont tirés par la reprise du secteur des services. La forte performance de Paytm au cours du trimestre de décembre indique une continuation de l'histoire de la consommation numérique", a déclaré Bhatia.

European markets rallied on Wednesday as U.S. President Donald Trump delayed 50% tariffs on a range of goods from France, Britain, Germany and Italy.

Les marchés européens se sont ralliés mercredi alors que le président américain Donald Trump a retardé des tarifs de 50% sur une gamme de marchandises en provenance de France, de Grande-Bretagne, d'Allemagne et d'Italie.

The pan-European STOXX 600 index rose 0.8%, snapping a two-day losing streak.

L'indice paneuropéen STOXX 600 a augmenté de 0,8%, claquant une séquence de deux jours.

France's CAC 40 index and Germany's DAX 30 index both gained 0.7%, while Britain's FTSE 100 index rose 0.6%.

L'indice France CAC 40 et l'indice Dax 30 de l'Allemagne ont tous deux gagné 0,7%, tandis que l'indice FTSE 100 britannique a augmenté de 0,6%.

The tariffs, which were due to come into effect on Wednesday, had been threatened by Trump in December as part of a dispute over what he viewed as "unfair" trade practices by the European Union.

Les tarifs, qui devaient entrer en vigueur mercredi, avaient été menacés par Trump en décembre dans le cadre d'un différend sur ce qu'il considérait comme des pratiques commerciales «injustes» de l'Union européenne.

The move came after Trump also postponed a decision on whether to impose tariffs on $200 billion worth of Chinese goods.

Cette décision est intervenue après que Trump ait également reporté une décision sur l'opportunité d'imposer des tarifs aux 200 milliards de dollars de produits chinois.

Meanwhile, Japan's Nikkei stock index rose for a second day on Wednesday as fears over a potential U.S. trade war receded and an upbeat report on private sector activity in December boosted market morale.

Pendant ce temps, l'indice boursier de Nikkei au Japon a augmenté mercredi pour une deuxième journée, car les craintes d'un potentiel de guerre commerciale américaine ont reculé et un rapport optimiste sur l'activité du secteur privé en décembre a augmenté le moral du marché.

The Nikkei share average gained 0.5% to 24,144.19 by the mid-morning break. It had risen 0.4% on Tuesday.

La moyenne de la part de Nikkei a gagné de 0,5% à 24 144,19 à la pause en milieu de matinée. Il avait augmenté de 0,4% mardi.

The broader Topix slipped 0.1% to 1,720.88. It had closed flat on Tuesday.

Le topix plus large a glissé de 0,1% à 1 720,88. Il avait fermé à plat mardi.

At least seven Nikkei components were trading in the red, with Nippon Steel & Tube advancing 3.8%. The steel maker's shares have soared more than 50% this year.

Au moins sept composants Nikkei se négociaient en rouge, Nippon Steel & Tube progressant 3,8%. Les actions du fabricant d'acier ont grimpé plus de 50% cette année.

Bank of Tokyo-Mitsubishi (Tokyo:8302) edged up 0.4%, extending gains after the Nikkei finished at a seven-month high on Tuesday.

La Banque de Tokyo-Mitsubishi (Tokyo: 8302) a augmenté de 0,4%, prolongeant les gains après que le Nikkei ait terminé mardi de sept mois.

The Nikkei is now set to test the 24,271.28 peak hit in May 2018, and a break above that level would take the index to fresh highs reached in 2018.

Le Nikkei devrait maintenant tester le hit de 24 271,28 hit de pic en mai 2018, et une rupture au-dessus de ce niveau prendrait l'indice aux frais frais atteints en 2018.

A report by the Nikkei Economic Research showed Japan's private sector activity expanded in December for a 10th month as surging new orders and production pushed up the composite purchasing managers' index (PMI) to 52.0 from November's 51.0.

Un rapport de la recherche économique de Nikkei a montré que l'activité du secteur privé japonais s'est développée en décembre pour un 10e mois alors que les nouvelles commandes et la production augmentaient l'indice des responsables des achats composites (PMI) à 52,0 à partir de novembre 51.0.

The PMI hit a 39-month high of 52.2 in January 2018. A reading above 50 indicates expansion, while one below 50 suggests contraction.

Le PMI a atteint un sommet de 39 mois de 52,2 en janvier 2018. Une lecture supérieure à 50 indique une expansion, tandis que l'une en dessous de 50 suggère une contraction.

"The December PMI reinforced the view that the economic recovery is continuing. With Trump's tariff threats receding, investors are expected to focus more on domestic demand and corporate earnings," said Masahiro Ichikawa, chief strategist at Sumitomo Mitsui Trust Investment.

"Le PMI de décembre a renforcé l'opinion selon laquelle la reprise économique se poursuit. Avec les menaces tarifaires de Trump, les investisseurs devraient se concentrer davantage sur la demande intérieure et les bénéfices des entreprises", a déclaré Masahiro Ichikawa, stratège en chef de Sumitomo Mitsui Trust Investment.

"The Nikkei could rise further towards the 25,000 level by the spring if Trump cancels the tariffs on cars and auto parts," Ichikawa added.

"Le Nikkei pourrait augmenter davantage vers le niveau de 25 000 au printemps si Trump annule les tarifs sur les voitures et les pièces automobiles", a ajouté Ichikawa.

Trump's threats to impose tariffs of up to 50% on French wine and Scotch whisky had threatened to derail the global economic recovery and dampen the upbeat mood in the markets.

Les menaces de Trump d'imposer des tarifs allant jusqu'à 50% sur le vin français et le whisky écossais avaient menacé de faire dérailler la reprise économique mondiale et d'amorcer l'humeur optimiste sur les marchés.

But the U.S. president said on Tuesday he would hold off on the tariffs, which were due to come into effect on Wednesday.

Mais le président américain a déclaré mardi qu'il tiendrait les tarifs, qui devaient entrer en vigueur mercredi.

The president's decision to delay the tariffs was part of a broader move to postpone a decision on whether to impose tariffs on $200 billion of Chinese goods.

La décision du président de retarder les tarifs faisait partie d'une décision plus large de reporter une décision sur l'opportunité d'imposer des tarifs sur 200 milliards de dollars de produits chinois.

Healthscope is in critical condition. The second-biggest private hospital network in Australia is haemorrhaging cash and struggling to stay afloat.

HealthScope est dans un état critique. Le deuxième plus grand réseau hospitalier privé en Australie est en espèces et a du mal à rester à flot.

The network, which operates 40 hospitals and day surgery centres across the country, has been hit hard by government cuts to hospital funding and the rising costs of medical technology.

Le réseau, qui exploite 40 hôpitaux et des centres de chirurgie de jour à travers le pays, a été durement touché par des réductions du financement du gouvernement et la hausse des coûts de la technologie médicale.

Healthscope is now in the process of selling off some of its assets to try and stay afloat. The network is also in talks with potential investors about a possible takeover.

HealthScope est maintenant en train de vendre certains de ses actifs pour essayer de rester à flot. Le réseau est également en pourparlers avec des investisseurs potentiels sur une éventuelle prise de contrôle.

If Healthscope collapses, it would leave a major gap in the Australian private hospital sector. The network provides essential services to millions of Australians each year.

Si HealthScope s'effondre, cela laisserait un écart majeur dans le secteur hospitalier privé australien. Le réseau fournit des services essentiels à des millions d'Australiens chaque année.

The network's collapse would also have a significant impact on the economy, as it employs around 10,000 people.

L'effondrement du réseau aurait également un impact significatif sur l'économie, car elle emploie environ 10 000 personnes.

The network's financial distress is a serious concern

La détresse financière du réseau est une grave préoccupation

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Jun 27, 2025