![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Fünf Szenen, die Schauspieler ihre Oscars gewonnen haben
May 19, 2025 at 06:30 am
Einer der unterhaltsamsten Teile der Oscars jedes Jahr ist, zu erraten, welcher Clip die Akademie für jede nominierte Aufführung darstellt.
One of the most entertaining parts of the Oscars each year is guessing which clip the Academy will choose for each nominated performance. Will the ‘Best Actor’ and ‘Best Actress’ nominees cringe as a scene of them chewing the scenery plays out? Will the supporting actors look awkward as an unexpectedly emotional moment is shown in front of a room full of their peers?
Einer der unterhaltsamsten Teile der Oscars pro Jahr ist, zu erraten, welcher Clip die Akademie für jede nominierte Aufführung auswählt. Werden die Kandidaten "bester Schauspieler" und "Beste Schauspielerin" als eine Szene, in denen sie die Landschaft kauen, erscheinen? Werden die unterstützenden Schauspieler unangenehm aussehen, da ein unerwartet emotionaler Moment vor einem Raum voller Kollegen gezeigt wird?
In truth, cinephiles like to think they know which scenes the Academy will pick as the best representations of each actor’s performance. Sometimes their picks align with what is truly a star’s most fantastic scene in a film, but on other occasions, they are likely chosen for how they flow alongside other scenes included in the broadcast.
In Wahrheit glauben Cinephiles gerne, dass sie wissen, welche Szenen die Akademie als die besten Darstellungen der Leistung jedes Schauspielers auswählen wird. Manchmal richten sich ihre Picks mit der fantastischsten Szene eines Stars in einem Film, aber bei anderen Gelegenheiten werden sie wahrscheinlich dafür ausgewählt, wie sie neben anderen in der Sendung enthaltenen Szenen fließen.
Sometimes, though, a movie scene is so memorable, beautifully realised, and wonderfully performed that it feels like it secured an actor their Oscar win all on its own. These are the scenes that got people talking after they left the cinema, and the ones that people watch repeatedly for years to come. These scenes mightn’t have been used in an Oscars clip, but they’re almost certainly the ones that pushed a star over the line when it came time to decide a winner.
Manchmal ist eine Filmszene jedoch so unvergesslich, wunderschön realisiert und wunderbar aufgeführt, dass sie sich so anfühlt, als hätte sie einem Schauspieler ihren Oscar -Sieg für sich selbst gesichert. Dies sind die Szenen, in denen die Leute zum Reden gebracht wurden, nachdem sie das Kino verlassen hatten, und diejenigen, die die Leute in den kommenden Jahren wiederholt sehen. Diese Szenen wurden möglicherweise nicht in einem Oscars -Clip verwendet, aber mit ziemlicher Sicherheit haben sie einen Stern über die Linie gedrängt, als es Zeit war, einen Gewinner zu entscheiden.
From a coin toss fraught with deadly peril to a mother deciding to relinquish custody of her son, by way of a mentally ill woman taking perverse delight in toying with someone’s mind, here are five scenes that won actors their Oscars.
Von einer Münze, die mit tödlicher Gefahr behaftet ist, bis zu einer Mutter, die sich entschloss, das Sorgerecht für ihren Sohn aufzugeben, durch eine psychisch kranke Frau, die sich perverse Freude daran nimmt, mit jemandem den Kopf zu spielen, sind hier fünf Szenen, in denen die Schauspieler ihre Oscars gewonnen haben.
Five scenes that won actors their Oscars:
Fünf Szenen, in denen Schauspieler ihre Oscars gewonnen haben:
The coin toss (Javier Bardem, ‘No Country For Old Men’)
Der Münzwurf (Javier Bardem, 'kein Land für alte Männer')
When Javier Bardem accepted his ‘Best Supporting Actor’ Oscar for his chilling performance as Anton Chigurh in the Coen brothers’ No Country For Old Men, he thanked the mercurial directors for believing in his ability to portray a dead-eyed psychopath in such a convincing way. Chigurh was a cinematic monster unlike any that had come before, and his scenes dripped with malice and an undercurrent of danger, even when he was simply talking to the owner of a gas station.
Als Javier Bardem seinen "besten Nebendarsteller" Oscar für seine erschreckende Leistung als Anton Chigurh in den Coen Brothers 'No Country for Old Men akzeptierte, dankte er den Mercurial Directors für seine Fähigkeit, einen überzeugenden Psychopathen in der Lage zu haben. Chigurh war ein filmisches Monster, das nicht als alle gekommen war, und seine Szenen tropften von Bosheit und einer Unterströmung der Gefahr, selbst wenn er einfach mit dem Besitzer einer Tankstelle sprach.
“What’s the most you’ve ever lost in a coin toss?” Chigurh’s unsettling hitman asks the poor, unsuspecting proprietor. By this point, audiences have already seen Chigurh strangle a sheriff’s deputy to death and shoot a random driver with a bolt pistol, so they know this seemingly innocent question won’t lead to anything good for the owner.
"Was ist das meiste, das Sie jemals in einem Münzwurf verloren haben?" Chigurhs beunruhigender Hitman fragt den armen, ahnungslosen Inhaber. Zu diesem Zeitpunkt haben das Publikum bereits gesehen, wie Chigurh einen Sheriff -Stellvertreter zu Tode erwürgt und einen zufälligen Fahrer mit einer Bolzenpistole erschießt, sodass sie wissen, dass diese scheinbar unschuldige Frage für den Besitzer nichts Gutes führt.
Chigurh’s stillness, calm delivery, implacable accent, bizarre haircut, and menacingly abstract musings all make for a scene that balances on a knife-edge without ever erupting into violence. It’s a tour de force from Bardem, and surely the scene that convinced the Academy he was taking home the gold. However, praise must also be reserved for Gene Jones, who expertly portrays the confusion and fear of a man who doesn’t truly know how close to death he just came, but he has an inkling.
Chigurhs Stille, ruhige Lieferung, unerbittlicher Akzent, bizarrer Haarschnitt und bedrohlich abstrakte Überlegungen sorgen für eine Szene, die eine Messerkante in Einklang bringt, ohne jemals in Gewalt auszubrechen. Es ist eine Tour de Force aus Bardem, und sicherlich die Szene, die die Akademie überzeugt hat, dass er das Gold mit nach Hause nahm. Lob muss jedoch auch Gene Jones vorbehalten sein, der die Verwirrung und Angst eines Mannes, der nicht wirklich weiß, wie nahe er dem Tod ist, gekommen ist, aber er hat eine Ahnung.
Joanna’s change of heart (Meryl Streep, ‘Kramer vs Kramer’)
Joannas Herzwechsel (Meryl Streep, 'Kramer gegen Kramer')
Meryl Streep’s first Oscar win came for her nuanced performance in the late Robert Benton’s legal drama Kramer vs Kramer. The 1979 film told the story of a New York City couple’s divorce, and the harrowing custody battle that followed for their seven-year-old son Billy, in such a sensitive, complex manner that it’s still the gold standard for this kind of movie more than 40 years later.
Meryl Streeps erster Oscar -Sieg kam für ihre nuancierte Leistung im verstorbenen Legal Drama Kramer gegen Kramer von Robert Benton. Der Film von 1979 erzählte die Geschichte einer Scheidung eines New Yorker Paares und der erschütternden Sorgerechtskampf, die für ihren siebenjährigen Sohn Billy in einer so sensiblen, komplexen Weise folgte, dass er mehr als 40 Jahre später immer noch der Goldstandard für diese Art von Film ist.
Streep won ‘Best Supporting Actress’ for playing Joanna Kramer, an unhappy wife and mother who tells her husband Ted (Dustin Hoffman) that she’s leaving home, but also walks out on her son at the same time. Throughout the film, Joanna goes from a woman suffering from mental health issues who abandons her son for 15 months, then returns and tries to wrestle custody of him back from the father who raised him through the turbulent time she was away. It’s an emotional rollercoaster that Streep always ensures stays on the rails.
Streep gewann die beste Nebendarstellerin für Joanna Kramer, eine unglückliche Frau und Mutter, die ihrem Ehemann Ted (Dustin Hoffman) erzählt, dass sie das Haus verlässt, aber auch gleichzeitig auf ihren Sohn geht. Während des gesamten Films geht Joanna von einer Frau, die an psychischen Gesundheitsproblemen leidet, die ihren Sohn 15 Monate lang verlangt, dann kehrt zurück und versucht, ihn von dem Vater zurückzuwenden, der ihn durch die turbulente Zeit, in der sie weg war, zurückbrachte. Es ist eine emotionale Achterbahnfahrt, die Streep immer sicherstellt, dass bleibt auf den Schienen.
Joanna is a complicated woman, and it would have been easy for the film and Streep’s performance to portray her as a villain, but that never happens because Benton and Streep go to great lengths to make Joanna sympathetic and real, despite what she did. Even her final scene, which I believe netted her the Oscar, is a clinic in how to pull off a difficult emotional balancing act without ever losing the audience or drifting into melodrama.
Joanna ist eine komplizierte Frau, und es wäre für den Film und Streeps Auftritt leicht gewesen, sie als Bösewicht darzustellen, aber das passiert nie, weil Benton und Streep große Anstrengungen unternommen haben, um Joanna mit sympathisch und real zu machen, trotz dessen, was sie getan hat. Sogar ihre letzte Szene, von der ich glaube, dass sie ihr den Oscar mitgebracht hat, ist eine Klinik, wie man einen schwierigen emotionalen Ausgleichsakt abzieht, ohne jemals das Publikum zu verlieren oder in Melodrama zu driften.
“King Kong ain’t got shit on me!” (Denzel Washington, ‘Training Day’)
"King Kong hat keine Scheiße auf mich!" (Denzel Washington, "Trainingstag")
The Oscars love to show clips of actors delivering fiery, impassioned monologues that showcase a star’s full emotional range. Most of these clips are from poignant dramas that tug at the heartstrings. However, when Denzel Washington won ‘Best Actor’ for his searing portrayal of Detective Alonzo Harris in the 2002 crime drama Training Day, his impassioned monologue came from a very different emotional place.
Die Oscars lieben es, Clips von Schauspielern zu zeigen, die feurige, leidenschaftliche Monologe liefern, die die volle emotionale Reichweite eines Stars zeigen. Die meisten dieser Clips stammen aus ergreifenden Dramen, die an den Herzen ziehen. Als Denzel Washington jedoch den besten Schauspieler für seine sengende Darstellung von Detective Alonzo Harris am Tag des Krimi -Trainings von 2002 gewann, stammte sein leidenschaftlicher Monolog von einem ganz anderen emotionalen Ort.
As Harris
Als Harris
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
- Der Bitcoin (BTC) -Markt kann nun einer Welle von Gewinn- und Makrounsicherheiten ausgesetzt sein
- May 19, 2025 at 09:55 pm
- Nach Bitcoins höchstem wöchentlicher Schließung aller Zeiten könnte der Krypto-Markt nun einer Welle von Gewinn- und Makrounsicherheiten ausgesetzt sein und Beobachter in zwei Köpfen über den nächsten Schritt in den Griff bekommen.
-
-
- Bitcoin Pepe (BPEP) ist der beste Altcoin, der jetzt gekauft werden kann, da der Altcoin -Markt starke Anzeichen eines frischen Stiertrends zeigt
- May 19, 2025 at 09:50 pm
- Nach einer enttäuschenden Leistung im ersten Quartal 2025 zeigt der Altcoin -Markt nun starke Anzeichen für einen neuen Bullentrend.
-
-
- Beerbear (Bier) bei 0,005 US -Dollar? Klingt nach einem Traum. Beerbear macht es echt!
- May 19, 2025 at 09:45 pm
- Der potenzielle Bull -Lauf von Worldcoin inmitten der aktuellen Markttrends. Dieses Stück befasst sich mit der Frage, warum das Timing von entscheidender Bedeutung ist und welche Münzen enger Aufmerksamkeit verdienen.
-
-
-
-