Marktkapitalisierung: $3.252T -0.190%
Volumen (24h): $84.8466B -23.620%
  • Marktkapitalisierung: $3.252T -0.190%
  • Volumen (24h): $84.8466B -23.620%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $3.252T -0.190%
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
Top -Nachrichten
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$106754.608270 USD

1.33%

ethereum
ethereum

$2625.824855 USD

3.80%

tether
tether

$1.000127 USD

-0.03%

xrp
xrp

$2.189133 USD

1.67%

bnb
bnb

$654.521987 USD

0.66%

solana
solana

$156.942801 USD

7.28%

usd-coin
usd-coin

$0.999814 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.178030 USD

1.14%

tron
tron

$0.270605 USD

-0.16%

cardano
cardano

$0.646989 USD

2.77%

hyperliquid
hyperliquid

$44.646685 USD

10.24%

sui
sui

$3.112812 USD

3.86%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$455.764560 USD

3.00%

chainlink
chainlink

$13.685763 USD

4.08%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.268163 USD

0.21%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Online Resurfacing

May 26, 2025 at 07:32 pm

Ägyptens fünf Piastres -Münze aus dem Jahr 1975 sind in Vintage -Münzsammlungen versteckt und nun für bis zu 40 USD (EGP 1.990), die die meisten Menschen überhaupt wissen, existiert.

Online Resurfacing

Tucked away in vintage coin collections and now resurfacing online for up to USD 40 (EGP 1,990), Egypt's five piastres coin from 1975 is not something most people even know exists. At its center is the recognizable and unmistakable profile of Queen Nefertiti, with the words “Women's Year 1975” etched in Arabic on the coin.

Ägyptens fünf Piastres -Münze aus dem Jahr 1975 sind in Vintage -Münzsammlungen versteckt und nun für bis zu 40 USD (EGP 1.990), die die meisten Menschen überhaupt wissen, existiert. In seinem Zentrum befindet sich das erkennbare und unverkennbare Profil von Königin Neftiti mit den Worten „Frauenjahr 1975“ auf Arabisch auf der Münze.

So, why Nefertiti? Why that year? And what makes this tiny piece of metal worth revisiting today?

Also, warum Nofertiti? Warum in diesem Jahr? Und was macht dieses winzige Stück Metall heute wert?

In 1975, the United Nations (UN) launched the first-ever International Women's Year, part of what would become the UN Decade for Women. It was the first global effort to highlight the status, rights, and contributions of women, and Egypt took part in that moment with the symbolic gesture of creating a commemorative coin.

1975 starteten die Vereinten Nationen (UN) das erste internationale Frauenjahr, das Teil des UN-Jahrzehnts für Frauen werden würde. Es war die erste globale Anstrengung, um den Status, die Rechte und die Beiträge von Frauen hervorzuheben, und Ägypten nahm an diesem Moment mit der symbolischen Geste teil, eine Gedenkmünze zu schaffen.

Neferneferuaten Nefertiti, one of the most famous women in ancient history, was far more than just the wife of Pharaoh Akhenaten, the king known for breaking away from Egypt's old religious system of pantheism and introducing a new one that focused on just one sun god, the Aten.

Neferneferuaten Nefertiti, eine der berühmtesten Frauen in der alten Geschichte, war weit mehr als nur die Frau des Pharao Akhenaten, dem König, der dafür bekannt war, sich von Ägyptens altem religiösem System des Panthismus zu lösen und eine neue vorzustellen, die sich nur auf einen Sonnengott konzentrierte.

Nefertiti was his partner in these changes and played a powerful role in both politics and religion. In fact, Nefertiti appears more frequently in ancient art and monuments than any other Egyptian queen. She is often shown making offerings to Aten, the sun god, whom her husband elevated to the center of worship, and appearing in battle scenes, a role usually reserved for kings, highlighting just how influential she truly was.

Nefertiti war sein Partner in diesen Veränderungen und spielte sowohl in der Politik als auch in der Religion eine starke Rolle. Tatsächlich erscheint Nofertiti häufiger in alten Kunst und Denkmälern als jede andere ägyptische Königin. Es wird oft gezeigt, dass sie Aten, dem Sonnengott, den ihr Ehemann in den Zentrum der Anbetung erhoben hat und in Kampfszenen auftrat, die normalerweise den Königen vorbehalten ist, um zu sehen, wie einflussreich sie wirklich war.

In many depictions, Nefertiti and Akhenaten are nearly equal, not just in size, but in posture, dress, and authority. Some scholars even argue she ruled as pharaoh after his death, in the name Neferneferuaten. Whether or not that is true, her influence was undeniable.

In vielen Darstellungen sind Nefertiti und Akhenaten nahezu gleich, nicht nur in Größe, sondern auch in Haltung, Kleidung und Autorität. Einige Gelehrte argumentieren sogar, dass sie nach seinem Tod als Pharao regierte, im Namen Nefereferuaten. Ob das wahr ist oder nicht, ihr Einfluss war unbestreitbar.

The 1975 coin came on the heels of more than half a century of feminist activism in Egypt. The movement began to take organized shape in the early 20th century, most notably with Huda Sha'arawi, a pioneering feminist who, in 1923, made headlines when she removed her veil in public at a Cairo train station.

Die Münze von 1975 kam auf mehr als ein halbes Jahrhundert feministischer Aktivismus in Ägypten. Die Bewegung begann im frühen 20. Jahrhundert eine organisierte Form zu nehmen, insbesondere mit Huda Sha'arawi, einer Pionierfeministin, die 1923 Schlagzeilen machte, als sie ihren Schleier an einem Bahnhof in Kairo in der Öffentlichkeit entfernte.

The act was both symbolic and radical, sparking national debate and helping shift public attitudes around women's rights. That same year, she founded the Egyptian Feminist Union, which advocated for girls' education, access to healthcare, and legal reform.

Das Gesetz war sowohl symbolisch als auch radikal, löste die nationale Debatte aus und half dabei, öffentliche Einstellungen zu Frauenrechten zu verändern. Im selben Jahr gründete sie die ägyptische Feministische Union, die sich für die Bildung von Mädchen, den Zugang zur Gesundheitsversorgung und die Rechtsreform einsetzte.

At the same time, Egyptian women were also deeply involved in the country's anti-colonial struggle, particularly against British occupation, which had gripped Egypt since the late 1800s. They marched in protests, organized boycotts, and demanded not only independence from foreign rule but also a greater role in shaping their society.

Gleichzeitig waren ägyptische Frauen auch tief in den antikolonialen Kampf des Landes involviert, insbesondere gegen die britische Besetzung, die Ägypten seit dem Ende des 19. Jahrhunderts gepackt hatte. Sie marschierten aus Proteste, organisierten Boykotte und forderten nicht nur die Unabhängigkeit von ausländischer Herrschaft, sondern auch eine größere Rolle bei der Gestaltung ihrer Gesellschaft.

By the 1950s, those efforts were starting to pay off. In 1956, Egyptian women won the right to vote and run for office, a major milestone in their political journey.

In den 1950er Jahren begannen sich diese Bemühungen zu zahlen. 1956 gewannen ägyptische Frauen das Wahlrecht und kandidierten für ein Amt, einen großen Meilenstein auf ihrer politischen Reise.

Prior to the UN declaring 1975 as the International Women’s Year, Egyptian women had already spent decades building momentum. The Women’s Year coin, minted that same year, quietly echoed that progress, placing an ancient symbol of female power into the hands of a modern public.

Vor der Vereinten Nationen 1975 als internationales Frauenjahr hatten ägyptische Frauen bereits jahrzehntelange Dynamik aufgebaut. Die Münze der Frauenjahre, die im selben Jahr geprägt wurde, wiederholte diesen Fortschritt leise und legte ein altes Symbol der weiblichen Macht in die Hände einer modernen Öffentlichkeit.

Today, the coin is largely unknown, even among Egyptians. It occasionally appears for sale on platforms like Etsy or Amazon, often listed as “rare,” though no official record confirms how many were actually produced.

Heute ist die Münze selbst bei Ägyptern weitgehend unbekannt. Es erscheint gelegentlich auf Plattformen wie Etsy oder Amazon zum Verkauf, oft als „selten“ eingestuft, obwohl kein offizieller Rekord bestätigt, wie viele tatsächlich produziert wurden.

Still, the coin stands as a tangible snapshot of a moment in Egypt’s modern history, one where a centuries-old figure was used to represent contemporary conversations around women’s rights.

Dennoch steht die Münze in der modernen Geschichte Ägyptens als materielle Schnappschuss eines Moments, in dem eine jahrhundertealte Figur verwendet wurde, um zeitgenössische Gespräche über die Rechte der Frauen darzustellen.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Jun 20, 2025