![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Einführung der weltweit ersten nuklearen Batterie, kleiner als eine Münze und 100 Jahre lang dauert
May 14, 2025 at 02:35 am
In einem Sprung, der die Zukunft der Energiespeicherung für immer verändern könnte, hat China eine nukleare Batterie vorgestellt, die kleiner als eine Münze ist - die seit Jahrzehnten ohne einzelne Aufladung operieren kann.
China has unveiled a nuclear battery smaller than a coin and capable of operating for 50 to 100 years without a single recharge, a breakthrough that could revolutionize the future of energy storage.
China hat eine nukleare Batterie vorgestellt, die kleiner als eine Münze ist und 50 bis 100 Jahre ohne einzelne Aufladung operieren kann, ein Durchbruch, der die Zukunft der Energiespeicherung revolutionieren könnte.
This tiny powerhouse, developed by Beijing-based firm Betavolt, and a second, more ambitious project led by Northwest Normal University, promise a new era where power doesn’t just last for days or months — but for half a century.
Dieses winzige Kraftpaket, das von der in Peking ansässigen Firma Betavolt entwickelt wurde, und ein zweites, ehrgeizigeres Projekt, das von der Northwest Normal University geleitet wird, verspricht eine neue Ära, in der Macht nicht nur Tage oder Monate dauert-sondern ein halbes Jahrhundert.
In an age defined by rapidly draining smartphone batteries and the constant search for a usable solar panel angle, the prospect of devices that outlive their power sources seems almost unbelievable. Yet, this is the domain of nuclear batteries, which are slowly emerging from the realm of science fiction.
In einem Zeitalter, der durch schnell abfließende Smartphone -Batterien und die ständige Suche nach einem nutzbaren Solarpanelwinkel definiert ist, scheint die Aussicht auf Geräte, die ihre Stromquellen überleben, fast unglaublich. Dies ist jedoch der Bereich von Atombatterien, die sich langsam aus dem Bereich der Science -Fiction hervorbringen.
Unlike the lithium-ion cells that have powered our devices for the last two decades, nuclear batteries, powered by radioactive isotopes, offer unmatched longevity and are immune to charge cycles, temperature sensitivity, and the need for replacement.
Im Gegensatz zu den Lithium-Ionen-Zellen, die unsere Geräte in den letzten zwei Jahrzehnten mit Strom versorgt haben, bieten Kernbatterien, die von radioaktiven Isotopen angetrieben werden, eine unübertroffene Langlebigkeit und sind immun gegen Ladungszyklen, Temperaturempfindlichkeit und den Ersatzbedarf.
This technology, which has been theorized since the 1950s, is now being realized in new prototypes unveiled in China, pushing the boundaries of energy to new frontiers.
Diese seit den 1950er Jahren theoretisierte Technologie wird nun in neuen Prototypen in China realisiert und die Grenzen der Energie an neue Grenzen überschreitet.
Here’s a closer look at how these batteries work, what makes them safe, and why this innovation is far more disruptive than its size suggests.
Hier ist ein genauerer Blick darauf, wie diese Batterien funktionieren, was sie sicher macht und warum diese Innovation weitaus störender ist als ihre Größe vorschlägt.
What Is a Nuclear Battery?
Was ist eine nukleare Batterie?
Also known as betavoltaic batteries, nuclear batteries generate electricity by converting energy from radioactive decay — specifically beta decay — into electrical current.
Kernbatterien, die auch als Betavoltaik -Batterien bekannt sind, erzeugen Strom, indem sie Energie aus radioaktivem Zerfall - insbesondere Beta -Zerfall - in elektrischen Strom umwandeln.
Unlike nuclear reactors, they don’t involve chain reactions, heat, or moving parts. Instead, they rely on isotopes like Nickel-63 or Carbon-14 that slowly release electrons over decades.
Im Gegensatz zu Kernreaktoren beinhalten sie keine Kettenreaktionen, Wärme oder bewegliche Teile. Stattdessen verlassen sie sich auf Isotope wie Nickel-63 oder Carbon-14, die über Jahrzehnte langsam Elektronen freisetzen.
Those electrons are captured by semiconductor materials, creating a steady flow of current — tiny in wattage, but immense in lifespan.
Diese Elektronen werden von Halbleitermaterialien erfasst, wodurch ein stetiger Strom fließt - winzig in der Leistung, aber in der Lebensdauer immens.
The technology has existed in theory since the 1950s, but China’s new prototypes are the first to shrink it to a size smaller than a button cell while using safe, modern materials.
Die Technologie existiert seit den 1950er Jahren theoretisch, aber Chinas neue Prototypen verkleinern sie als Erste auf eine Größe, die kleiner als eine Knopfzelle ist, während sie sichere, moderne Materialien verwenden.
The BV100 by Betavolt: A 50-Year Power Source
Der BV100 von Betavolt: Eine 50-jährige Stromquelle
The first breakthrough comes from Betavolt, which has recently unveiled the BV100, a prototype nuclear battery powered by Nickel-63. This isotope emits beta particles with very low energy, making it far safer than gamma or alpha-emitting sources used in larger radioactive systems.
Der erste Durchbruch stammt von Betavolt, das kürzlich den BV100 vorgestellt hat, einem von Nickel-63 betriebenen Prototypenkernbatterie. Dieses Isotop emittiert Beta-Partikel mit sehr geringer Energie und macht es weitaus sicherer als Gamma- oder Alpha-emittierende Quellen, die in größeren radioaktiven Systemen verwendet werden.
Key specifications of the BV100:
Schlüsselspezifikationen des BV100:
The 100 μW output is ideal for low-power systems that need constant, reliable energy — remote sensors, drones, pacemakers, space probes, and more.
Der 100 μW-Ausgang ist ideal für Systeme mit geringer Leistung, die konstante, zuverlässige Energie benötigen-Fernsensoren, Drohnen, Herzschrittmacher, Raumsonden und mehr.
For instance, a sensor network deployed in a national park could monitor wildlife, temperature, and pollution autonomously for decades, providing valuable ecological data.
Beispielsweise könnte ein in einem Nationalpark eingesetztes Sensor -Netzwerk seit Jahrzehnten Wildtiere, Temperatur und Umweltverschmutzung autonom überwachen und wertvolle ökologische Daten liefern.
The BV100 is still in the prototype stage, but Betavolt plans to begin mass production of a 1-milliwatt version of the battery soon. This smaller model, about the size of a coin, will be suitable for microelectronic devices like watches, sensors, and possibly wearable health monitors.
Der BV100 befindet sich noch in der Prototypstufe, aber Betavolt plant, bald eine Massenproduktion einer 1-Milliwatt-Version der Batterie zu beginnen. Dieses kleinere Modell, ungefähr so groß wie eine Münze, eignet sich für mikroelektronische Geräte wie Uhren, Sensoren und möglicherweise tragbare Gesundheitsmonitore.
Carbon-14 Nuclear Battery: The 100-Year Concept
Carbon-14-Kernbatterie: Das 100-jährige Konzept
While Betavolt’s design is already in prototype form, scientists at Northwest Normal University in Gansu are working on something even more astonishing — a Carbon-14-based nuclear battery designed to last 100 years.
Während das Design von Betavolt bereits in Prototypform ist, arbeiten Wissenschaftler der Northwest Normal University in Gansu an etwas noch Erstaunlicherem-einer Kernbatterie auf Carbon-14-basierten Kernbatterie, die für 100 Jahre gedacht ist.
Carbon-14 emits low-energy beta particles and has a half-life of over 5,000 years. The university’s researchers plan to embed it into artificial diamond structures, creating a battery that could last for a century with zero maintenance.
Carbon-14 emittiert energiearme Beta-Partikel und hat eine Halbwertszeit von über 5.000 Jahren. Die Forscher der Universität planen, es in künstliche Diamantstrukturen einzubetten und eine Batterie zu schaffen, die ein Jahrhundert ohne Wartung dauern könnte.
The battery is still in the lab, but early models show incredible potential for:
Die Batterie befindet sich noch im Labor, aber frühe Modelle zeigen ein unglaubliches Potenzial für:
Safety First: Why Nuclear Doesn’t Mean Dangerous
Sicherheit zuerst: Warum Nuklear nicht gefährlich bedeutet
The idea of carrying a “nuclear battery” might sound alarming, but these devices are incredibly safe.
Die Idee, eine „nukleare Batterie“ zu tragen, mag alarmierend klingen, aber diese Geräte sind unglaublich sicher.
In fact, these batteries could be safer than lithium-ion, which can catch fire or degrade chemically under stress.
Tatsächlich könnten diese Batterien sicherer sein als Lithium-Ionen, die unter Stress chemisch Feuer fangen oder sich chemisch beeinträchtigen können.
Why the World Needs Ultra-Long-Life Batteries
Warum die Welt ultra-lange Batterien braucht
While nuclear batteries won’t be replacing your laptop battery anytime soon, they offer unmatched value in mission-critical environments where replacing or recharging is impossible or dangerous.
Während Nuklearbatterien Ihre Laptop-Batterie nicht so bald ersetzen, bieten sie einen unvergleichlichen Wert in missionskritischen Umgebungen, in denen das Ersetzen oder Aufladen unmöglich oder gefährlich ist.
Key use cases include:
Zu den wichtigsten Anwendungsfällen gehören:
1. Medical Devices
1. Medizinprodukte
Pacemakers and implants currently rely on lithium batteries that need surgical replacement every 5–10 years. A 50–100 year battery would eliminate the need for repeat surgeries and lower healthcare costs drastically.
Herzschrittmacher und Implantate sind derzeit auf Lithiumbatterien angewiesen, die alle 5 bis 10 Jahre einen chirurgischen Ersatz benötigen. Eine 50-100 -jährige Batterie würde die Notwendigkeit von Wiederholungsoperationen und die geringeren Gesundheitskosten drastisch beseitigen.
2. Space Exploration
2. Weltraumforschung
Probes like Voyager or the Mars Rovers need constant, long-term energy in environments where solar isn’t viable. Nuclear batteries offer decade-spanning, uninterrupted power.
Sonden wie Voyager oder Mars Rover benötigen konstante, langfristige Energie in Umgebungen, in denen Solar nicht tragfähig ist. Nuklearbatterien bieten zehnzehntelange, ununterbrochene Leistung.
3. Defense & Surveillance
3.. Verteidigung & Überwachung
In remote or hostile areas, sensors, drones, and trackers powered by nuclear batteries could operate autonomously for decades, offering strategic military advantages.
In entfernten oder feindlichen Bereichen, Sensoren, Drohnen und Tracker, die von Atombatterien betrieben werden, können jahrzehntelang autonom operieren und bieten strategische militärische Vorteile.
4. IoT Devices
4. IoT -Geräte
In smart cities and industrial automation, where devices are deployed in hard-to-reach locations, this tech offers reliability and longevity with no need for battery swaps or
In Smart Cities und Industrial Automation, in denen Geräte an schwer zu erreichen
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
- XRP hat seit letzter Woche eine scharfe Rallye von 24% an Dynamik gewonnen und eine scharfe Rallye von 24% gewonnen
- May 14, 2025 at 10:07 am
- XPR hat in den letzten Tagen in den letzten Tagen erhebliche Dynamik gewonnen und seit letzter Woche eine scharfe Rallye von 24% erzielt, da die bullische Stimmung auf den breiteren Krypto -Markt zurückkehrt.
-
- OpenFundnet entsteht als dezentrale Crowdfunding -Alternative zu XRP-, Kaspa- und Cardano -Anwendungsfällen
- May 14, 2025 at 10:07 am
- Während das Kryptowährungs -Ökosystem zu spezialisierteren Anwendungen ausgeweitet wird, entwickelt OpenFundnet eine fokussierte Mission: Um den Prozess der Finanzierung kreativer und unternehmerischer Projekte zu dezentralisieren.
-
-
-
-
-
- Bitcoin (BTC) kann in diesem Jahr zu einem der höchsten Preisniveaus in diesem Jahr basieren, basierend auf Daten von Polymarket
- May 14, 2025 at 09:50 am
- Bitcoin (BTC) kann in diesem Jahr auf einem der höchsten Preisniveaus in diesem Jahr basieren, basierend auf Daten von Polymarket, dem beliebten Vorhersagemarkt.
-
- Der Blockchain -Sektor verlagert seinen Fokus von experimentellen Merkmalen auf funktionelle Infrastruktur im Jahr 2025.
- May 14, 2025 at 09:50 am
- Da Avalanche immergrüne Subnetze für die institutionelle Nutzung auf den Markt bringt und Polygon Agglayer dazu implementiert, die Kettenkommunikation zu optimieren, liegt der Schwerpunkt jetzt auf Benutzerfreundlichkeit
-
- Crypto Whale Liquidates XRP und Ethereum Holdings und erzielen Gewinne von 7,5 Millionen US -Dollar
- May 14, 2025 at 09:45 am
- Ein Krypto -Wal hat große Beteiligung an XRP und Ethereum liquidiert und Gewinne von 7,5 Millionen US -Dollar erzielt. Dieser Schritt erfolgt inmitten einer breiteren Marktkorrektur und signalisiert eine strategische Verschiebung durch groß angelegte Teilnehmer.