Marktkapitalisierung: $3.3012T 0.460%
Volumen (24h): $163.9614B 28.200%
  • Marktkapitalisierung: $3.3012T 0.460%
  • Volumen (24h): $163.9614B 28.200%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $3.3012T 0.460%
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
Top -Nachrichten
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$105398.502299 USD

1.75%

ethereum
ethereum

$2555.207592 USD

3.43%

tether
tether

$1.000429 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.141971 USD

2.09%

bnb
bnb

$651.827388 USD

1.41%

solana
solana

$146.611988 USD

2.90%

usd-coin
usd-coin

$0.999805 USD

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.177273 USD

3.19%

tron
tron

$0.271470 USD

0.86%

cardano
cardano

$0.634997 USD

1.86%

hyperliquid
hyperliquid

$41.657613 USD

9.72%

sui
sui

$3.026449 USD

2.34%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$444.966315 USD

11.29%

chainlink
chainlink

$13.256001 USD

2.72%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.032403 USD

1.94%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Eine große schöne Rechnung könnte der US -Schulden über 2,4 Billionen US -Dollar verleihen

Jun 13, 2025 at 04:04 am

Die eine große schöne Rechnung von Präsident Trump könnte der US -Schulden über 2,4 Billionen US -Dollar verleihen und eine drohende Schuldenkrise und die Inflation der Spike beschleunigen.

The nonpartisan Congressional Budget Office (CBO) has estimated that the "One Big Beautiful Bill" could add over $2.4 trillion to the US debt over a decade.

Das unparteiische Kongress -Haushaltsbüro (CBO) hat geschätzt, dass die "ein große schöne Rechnung" über ein Jahrzehnt über 2,4 Billionen US -Dollar für die US -Schulden verleihen könnte.

The bill, which passed the House on May 22 and is now pending in the Senate, would cut federal revenue by $3.67 trillion and spending by $1.25 trillion, according to the CBO.

Die Gesetzesvorlage, die das Haus am 22. Mai verabschiedet hat und jetzt im Senat anhängig ist, würde laut CBO um 3,67 Billionen US -Dollar und die Ausgaben um 1,25 Billionen US -Dollar um 1,25 Billionen US -Dollar senken.

The nonpartisan forecaster also estimated that when taking interest payments into account, the bill’s cost could rise to $3 trillion over a decade or to $5 trillion if temporary tax cuts were made permanent. Some of the bill’s supporters argue that tax cuts would stimulate the economy and “pay for themselves.”

Der überparteiliche Prognostiker schätzte auch, dass bei Berücksichtigung von Zinszahlungen die Kosten der Rechnung über ein Jahrzehnt oder auf 5 Billionen US -Dollar auf 3 Billionen US -Dollar steigen könnten, wenn vorübergehende Steuersenkungen dauerhaft gemacht würden. Einige Anhänger der Gesetzesvorlage argumentieren, dass Steuersenkungen die Wirtschaft anregen und „für sich selbst bezahlen“ würden.

However, the experience of the 2017 tax cuts showed that, even including positive economic effects, they had increased the federal deficit by almost $1.9 trillion over a decade, according to the CBO.

Die Erfahrungen der Steuersenkungen von 2017 zeigten jedoch, dass sie laut CBO das Bundesdefizit über ein Jahrzehnt über ein Jahrzehnt um fast 1,9 Billionen US -Dollar erhöht hatten.

The spiral of budget deficits and debt has already sucked in the US economy, and there is no credible plan to reverse it. But it seems that no one cares.

Die Spirale der Budgetdefizite und der Schulden ist in der US -Wirtschaft bereits gesaugt, und es gibt keinen glaubwürdigen Plan, sie umzukehren. Aber es scheint, dass sich niemand darum kümmert.

The US cannot "grow its way out" of debt

Die USA können nicht "den Weg nach Schulden ausbauen"

The US will not magically “grow its way out” of this problem. As Sina, the co-founder of 21st Capital, noted on X,

Die USA werden nicht auf magische Weise „den Weg nach diesem Problem auswachsen“. Als Sina, der Mitbegründer von 21. Capital, auf X festgestellt,

This is a bleak scenario, considering that Q1 2025 registered -0.3% real GDP growth, and the US Federal Reserve is estimating Q2 2025 growth at 3.8%.

Dies ist ein trostloses Szenario, wenn man bedenkt, dass das erste Quartal von Q1 2025 -0,3% das reale BIP -Wachstum verzeichnete und die US -Federal Reserve das Wachstum des ersten Quartals 2025 auf 3,8% schätzt.

The experience of the 2017 tax cuts showed that, even including positive economic effects, they had increased the federal deficit by almost $1.9 trillion over a decade, according to the CBO.

Die Erfahrung der Steuersenkungen von 2017 ergab, dass sie laut CBO das Bundesdefizit über ein Jahrzehnt über ein Jahrzehnt über ein Jahrzehnt um fast 1,9 Billionen US -Dollar erhöht hatten.

The spiral of budget deficits and debt has already sucked in the US economy, and there is no credible plan to reverse it. But it seems that no one cares.

Die Spirale der Budgetdefizite und der Schulden ist in der US -Wirtschaft bereits gesaugt, und es gibt keinen glaubwürdigen Plan, sie umzukehren. Aber es scheint, dass sich niemand darum kümmert.

The US will not magically “grow its way out” of this problem. As Sina, the co-founder of 21st Capital, noted on X,

Die USA werden nicht auf magische Weise „den Weg nach diesem Problem auswachsen“. Als Sina, der Mitbegründer von 21. Capital, auf X festgestellt,

This is a bleak scenario, considering that Q1 2025 registered -0.3% real GDP growth, and the US Federal Reserve is estimating Q2 2025 growth at 3.8%, such a scenario remains unrealistic.

Dies ist ein düsteres Szenario, wenn man bedenkt, dass das erste Quartal von Q1 2025 -0,3% das reale BIP -Wachstum verzeichnete und die US -Federal Reserve das Wachstum des ersten Quartals 2025 bei 3,8% schätzt, ein solches Szenario bleibt unrealistisch.

The nonpartisan forecaster also estimated that when taking interest payments into account, the bill’s cost could rise to $3 trillion over a decade or to $5 trillion if temporary tax cuts were made permanent. Some of the bill’s supporters argue that tax cuts would stimulate the economy and “pay for themselves.”

Der überparteiliche Prognostiker schätzte auch, dass bei Berücksichtigung von Zinszahlungen die Kosten der Rechnung über ein Jahrzehnt oder auf 5 Billionen US -Dollar auf 3 Billionen US -Dollar steigen könnten, wenn vorübergehende Steuersenkungen dauerhaft gemacht würden. Einige Anhänger der Gesetzesvorlage argumentieren, dass Steuersenkungen die Wirtschaft anregen und „für sich selbst bezahlen“ würden.

The experience of the 2017 tax cuts showed that, even including positive economic effects, they had increased the federal deficit by almost $1.9 trillion over a decade, according to the CBO.

Die Erfahrung der Steuersenkungen von 2017 ergab, dass sie laut CBO das Bundesdefizit über ein Jahrzehnt über ein Jahrzehnt über ein Jahrzehnt um fast 1,9 Billionen US -Dollar erhöht hatten.

The nonpartisan Congressional Budget Office (CBO) has estimated that the "One Big Beautiful Bill" could add over $2.4 trillion to the US debt over a decade.

Das unparteiische Kongress -Haushaltsbüro (CBO) hat geschätzt, dass die "ein große schöne Rechnung" über ein Jahrzehnt über 2,4 Billionen US -Dollar für die US -Schulden verleihen könnte.

The bill, which passed the House on May 22 and is now pending in the Senate, would cut federal revenue by $3.67 trillion and spending by $1.25 trillion, according to the CBO.

Die Gesetzesvorlage, die das Haus am 22. Mai verabschiedet hat und jetzt im Senat anhängig ist, würde laut CBO um 3,67 Billionen US -Dollar und die Ausgaben um 1,25 Billionen US -Dollar um 1,25 Billionen US -Dollar senken.

The nonpartisan forecaster also estimated that when taking interest payments into account, the bill’s cost could rise to $3 trillion over a decade or to $5 trillion if temporary tax cuts were made permanent. Some of the bill’s supporters argue that tax cuts would stimulate the economy and “pay for themselves.”

Der überparteiliche Prognostiker schätzte auch, dass bei Berücksichtigung von Zinszahlungen die Kosten der Rechnung über ein Jahrzehnt oder auf 5 Billionen US -Dollar auf 3 Billionen US -Dollar steigen könnten, wenn vorübergehende Steuersenkungen dauerhaft gemacht würden. Einige Anhänger der Gesetzesvorlage argumentieren, dass Steuersenkungen die Wirtschaft anregen und „für sich selbst bezahlen“ würden.

The experience of the 2017 tax cuts showed that, even including positive economic effects, they had increased the federal deficit by almost $1.9 trillion over a decade, according to the CBO.

Die Erfahrung der Steuersenkungen von 2017 ergab, dass sie laut CBO das Bundesdefizit über ein Jahrzehnt über ein Jahrzehnt über ein Jahrzehnt um fast 1,9 Billionen US -Dollar erhöht hatten.

The spiral of budget deficits and debt has already sucked in the US economy, and there is no credible plan to reverse it. But it seems that no one cares.

Die Spirale der Budgetdefizite und der Schulden ist in der US -Wirtschaft bereits gesaugt, und es gibt keinen glaubwürdigen Plan, sie umzukehren. Aber es scheint, dass sich niemand darum kümmert.

The US will not magically “grow its way out” of this problem. As Sina, the co-founder of 21st Capital, noted on X,

Die USA werden nicht auf magische Weise „den Weg nach diesem Problem auswachsen“. Als Sina, der Mitbegründer von 21. Capital, auf X festgestellt,

This is a bleak scenario, considering that Q1 2025 registered -0.3% real GDP growth, and the US Federal Reserve is estimating Q2 2025 growth at 3.8%, such a scenario remains unrealistic.

Dies ist ein düsteres Szenario, wenn man bedenkt, dass das erste Quartal von Q1 2025 -0,3% das reale BIP -Wachstum verzeichnete und die US -Federal Reserve das Wachstum des ersten Quartals 2025 bei 3,8% schätzt, ein solches Szenario bleibt unrealistisch.

The nonpartisan forecaster also estimated that when taking interest payments into account, the bill’s cost could rise to $3 trillion over a decade or to $5 trillion if temporary tax cuts were made permanent. Some of the bill’s supporters argue that tax cuts would stimulate the economy and “pay for themselves.”

Der überparteiliche Prognostiker schätzte auch, dass bei Berücksichtigung von Zinszahlungen die Kosten der Rechnung über ein Jahrzehnt oder auf 5 Billionen US -Dollar auf 3 Billionen US -Dollar steigen könnten, wenn vorübergehende Steuersenkungen dauerhaft gemacht würden. Einige Anhänger der Gesetzesvorlage argumentieren, dass Steuersenkungen die Wirtschaft anregen und „für sich selbst bezahlen“ würden.

The experience of the 2017 tax cuts showed that, even including positive economic effects, they had increased the federal deficit by almost $1.9 trillion over a decade, according to the CBO.

Die Erfahrung der Steuersenkungen von 2017 ergab, dass sie laut CBO das Bundesdefizit über ein Jahrzehnt über ein Jahrzehnt über ein Jahrzehnt um fast 1,9 Billionen US -Dollar erhöht hatten.

The spiral of budget deficits and

Die Spirale der Budgetdefizite und

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Jun 15, 2025