![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
#DogSatPollingstations标签#DogSatPollingstation周四经常在Twitter上使用,因为总共有1,641个理事会席位在23个地方当局抢购。
A snapshot of the scene outside a polling station in Painswick, Gloucestershire, on Thursday morning, saw Airedale Terrier called Margo posing patiently as her owner encouraged people to do their "civic duty" and vote in the various elections happening across the country.
周四上午,在格洛斯特郡痛克斯特郡的一家投票站外面的现场快照,看到Airedale Terrier叫Margo耐心地摆姿势,因为她的主人鼓励人们执行“公民职责”,并在全国各地的各种选举中投票。
The hashtag #dogsatpollingstations was used frequently on X, formerly Twitter, as a total of 1,641 council seats were up for grabs across 23 local authorities.
#dogsatpollingstations标签#dogsatpollingstation经常在以前的Twitter上使用,因为总共1,641个理事会席位在23个地方当局抢购。
Four regional mayors and two local mayors were also being elected, and a parliamentary by-election was taking place to choose a new MP for the constituency of Runcorn & Helsby.
四名区域市长和两名当地市长也被选举产生,并进行了一个议会补选,以选择新的国会议员Runcorn&Helsby的选区。
Getting in on the popular trend on X, Niall Cook took a picture of Margo outside the polling station.
尼尔·库克(Niall Cook)在X上流行趋势,在投票站外拍摄了Margo的照片。
The pair made their way to vote at roughly 8am, with Margo somewhat of a veteran when it comes to posing for photos on voting days.
两人大约在上午8点进行投票,而在投票日拍摄照片时,玛格有点退伍军人。
"She’s a bit of an old hand when it comes to voting, as she’s taken part in lots of #dogsatpollingstations before," Mr Cook said.
库克说:“在投票方面,她有点老了,因为她以前参加了许多#DogSatPollingstations。”
"So for her it was probably a case of ‘oh really, not this again’."
“因此,对她来说,这可能是'哦,真的不是这个''。”
On why people should vote, Mr Cook said: "For me, I’d say that you’re talking your dog for a walk anyway, so why not combine it with your civic duty?"
库克先生说,人们为什么要投票,对我来说,无论如何,我还是要在散步,所以为什么不将其与您的公民职责结合起来呢?”
Over in Girton, Cambridgeshire, university lecturer Andrew Smith, 54, and his 12-year-old Spinone Italiano called Hugo arrived at their polling station at around 7am.
54岁的大学讲师安德鲁·史密斯(Andrew Smith)在吉尔顿(Girton),现年54岁的安德鲁·史密斯(Andrew Smith)和他的12岁的Spinone Italiano叫雨果(Hugo)于早上7点左右到达他们的投票站。
Hugo had been going to polling stations since 2016, when the election was on his third birthday.
雨果自2016年大选即将到来的三岁生日以来就去投票站。
On why people should vote, Mr Smith said: "Your vote counts, use it to make a difference."
关于人们为什么要投票,史密斯先生说:“您的投票很重要,用它来有所作为。”
Meanwhile, Yoshi, a 13-year-old Chinese Crested Powderpuff, was "excited" to visit his first polling station, alongside owner Jodie Cade.
同时,13岁的中国冠板的吉西(Yoshi)与老板乔迪·卡德(Jodie Cade)一起参观了他的第一个投票站,他感到“兴奋”。
Ms Cade, 42, voted in Rothwell, Northamptonshire, at around 8.30am and said: "(Yoshi) was hoping that by showing off his photo on his social media, it would encourage others to get out and vote, even if you’re not sure who to vote for, we say go with your heart and who you feels cares the most about the area you live in rather than what’s going on nationwide."
Ms Cade, 42, voted in Rothwell, Northamptonshire, at around 8.30am and said: "(Yoshi) was hoping that by showing off his photo on his social media, it would encourage others to get out and vote, even if you're not sure who to vote for, we say go with your heart and who you feels cares the most about the area you live in rather than what's going on nationwide."
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- Mutuum Finance(MUTM)代币分别获得3%和2%
- 2025-05-02 02:20:12
- 加密货币市场见证了上周的Shib和Doge在上一周的向上移动,分别占3%和2%。但是投资
-
- Makerdao于8月作为协议最终赛车路线图的一部分重新命名为Sky
- 2025-05-02 02:20:12
- 该提案于5月1日在Sky的治理论坛上发表,将受到社区反馈,然后进行链票。
-
-
-
- 讨论集中在XRP作为加密货币市场中杰出的机会的日益增长的相关性和长期潜力。
- 2025-05-02 02:10:11
- 尽管引人注目的观念是投资者可能“为时已晚”,但这种情绪却偏向于相反的情况。
-
-
-
- Ripple宣布了一项特别的XRP奖励活动,以表示对其社区的赞赏
- 2025-05-02 02:05:12
- 这项活动是Ripple感谢支持者在与美国证券交易委员会(SEC)的长期法律斗争中支持的支持者的一种方式。
-