![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
由于市场张力和风险情绪的增长,比特币在$ 110k中下降了11万美元。
President Donald Trump is planning to introduce unilateral tariffs in the coming weeks, a move that could escalate tensions in global trade. The timing of Trump’s announcement is crucial, as it follows a shaky U.S.-China trade deal and a report that India might be buying Russian oil despite sanctions.
唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统计划在未来几周内引入单方面关税,这一举动可能会加剧全球贸易的紧张局势。特朗普宣布的时机至关重要,因为这是在美国 - 中国贸易协议上摇摇欲坠的时机,并报告说,尽管制裁了制裁,印度可能仍在购买俄罗斯石油。
The administration is also pushing for bilateral trade deals with major economies like India, South Korea, and Japan, aiming to strengthen America’s economic position. These moves could further raise tensions in global trade.
政府还推动与印度,韩国和日本等主要经济体达成双边贸易协定,以加强美国的经济地位。这些举动可以进一步增加全球贸易的紧张局势。
The introduction of Trump’s tariff plan has already sparked a pullback across global markets. European and U.S. equity futures have dropped as investors brace for what could be another hit to international trade. The dollar has weakened, gold prices surged, and Treasury yields are falling – all signs that investors are moving to safer assets.
特朗普的关税计划的引入已经引起了全球市场的回调。欧洲和美国的股票期货已经下降,因为投资者为国际贸易的另一个打击而做好了准备。美元削弱了,黄金价格飙升,财政收益率下降了 - 所有迹象都表明投资者正在转移到更安全的资产。
The news comes as the U.S. president is preparing to impose tariffs of 40% on products from China in response to unfair trade practices. The tariffs are set to take effect on July 9, the same day that the new tariffs on Indian products, including seafood and fruit, will go into effect.
该消息传出是因为美国总统准备对中国的产品征收40%的关税,以应对不公平的贸易惯例。关税将于7月9日生效,即印度产品(包括海鲜和水果)的新关税将生效。
The administration is also planning to impose tariffs of 25% on products from South Korea and Japan, focusing on finished steel and aluminum goods. These tariffs are part of an effort to reduce the U.S. trade deficit and protect American jobs.
政府还计划对韩国和日本的产品征收25%的关税,重点是完成的钢和铝制商品。这些关税是减少美国贸易赤字和保护美国工作的努力的一部分。
However, the tariff plans have been met with criticism from some economists, who argue that they could lead to higher prices for consumers and businesses. They also warn that the tariffs could spark a trade war, especially with China, which has threatened to retaliate with tariffs of its own.
但是,关税计划受到了一些经济学家的批评,他们认为他们可以为消费者和企业带来更高的价格。他们还警告说,关税可能会引发贸易战,尤其是与中国的贸易战争,后者威胁要以其自己的关税进行报复。
Despite the criticism, the Trump administration is pressing ahead with the tariff plans, which are part of a broader agenda to boost the U.S. economy and create jobs. The administration believes that the tariffs are necessary to level the playing field with China and other countries that engage in unfair trade practices.
尽管受到了批评,但特朗普政府仍在提出关税计划,这是促进美国经济和创造就业机会的更广泛议程的一部分。政府认为,关税对于与中国和其他从事不公平贸易做法的国家的竞争环境是必要的。
As the July 9 deadline approaches, investors should be prepared for more turbulence in the days ahead.
随着7月9日的截止日期的临近,投资者应在未来几天的动荡中做好准备。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
- 为什么ETH集会?加密投资者的关键见解
- 2025-06-14 16:50:13
- 以太坊(ETH)是市场资本化的第二大加密货币,最近经历了一个著名的集会
-
-
- 引入基本协议:比特币上的DEFI协议
- 2025-06-14 16:45:13
- 比特币是世界上第一个加密货币,与其他区块链网络(如以太坊)相比,传统上,比特币的可编程性受到限制。
-
- 纳斯达克(NASDAQ
- 2025-06-14 16:40:13
- 这一战略举动遵循21shares在4月份的S-1登记申请,这表明对SUI生态系统的机构兴趣日益增加。
-
-
-
-