![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
鑑於最近在帕哈爾加姆發生的悲劇事件,在恐怖襲擊中,有26名無辜平民在恐怖襲擊中喪生,聯合錫克教學生聯合會(USSF)和RAH-e-Umeed Foundation的代表團週日大都會教育大臣Sakina Ittoo薩基納·伊托(Sakina Ittoo)解決了Jammu&Kashmir目前在Punjab學習的學生的安全和福祉。
A delegation from United Sikh Students Federation (USSF) and Rah-e-Umeed Foundation met Education Minister Sakina Ittoo on Sunday to discuss the safety and well-being of students from Jammu & Kashmir currently studying in Punjab.
週日,聯合錫克教學生聯合會(USSF)和RAH-E-UMEED基金會大都會教育部長Sakina Ittoo的代表團討論了目前在旁遮普邦學習的Jammu&Kashmir的學生的安全和福祉。
The delegation, led by Jugraj Singh Majhail, provided a detailed report to the minister on the steps both Rah-e-Umeed and the USSF have been taking to ensure the safety, dignity, and academic continuity of the affected students in the wake of the recent terrorist incident in Pahalgam, where 26 innocent civilians lost their lives.
由Jugraj Singh Majhail領導的代表團向部長提供了一份詳細的報告,該報告就Rah-e-Umeed和USSF都在採取了確保在最近在Pahalgam發生的恐怖主義事件發生的恐怖主義事件後的安全,尊嚴和學術連續性所採取的措施。
During the discussion, Jugraj Singh Majhail highlighted the need for allowing students to remain in Punjab so they can continue their studies without any hindrance, especially during the ongoing examination season. The delegation members also expressed their deep concern over any directives that may be given to students to return to Kashmir at this sensitive time.
在討論期間,Jugraj Singh Majhail強調了允許學生留在旁遮普邦的必要性,以便他們可以繼續學習而沒有任何障礙,尤其是在正在進行的考試季節。代表團成員還對可能在這個敏感時期返回克什米爾的任何指令表示深切關注。
“Our priority should be the mental and physical well-being of the students. Forcing them to travel under duress could jeopardize not only their safety but also their academic performance,” Majhail said.
Majhail說:“我們的首要任務應該是學生的身心健康。迫使他們在脅迫下旅行不僅會危害他們的安全,而且會危害他們的學習成績。”
To assure the government, the delegation stated that students remaining in Punjab will be provided with comfortable accommodation, food, counseling services, and round-the-clock security measures. Both organizations are committed to leaving no stone unturned in ensuring that students are provided with the best possible care and support during these times.
為了確保政府,代表團表示,留在旁遮普邦的學生將提供舒適的住宿,食物,諮詢服務和全天候的安全措施。這兩個組織都致力於確保在這些時期為學生提供最好的護理和支持,毫不猶豫地留下任何石頭。
As a token of appreciation, Jugraj Singh Majhail presented a copy of the book Global State Order to the Hon’ble Minister.
作為讚賞的象徵,Jugraj Singh Majhail向Hon'ble部長介紹了《全球國家秩序》一書的副本。
Rah-e-Umeed Foundation and United Sikh Students Federation are committed to creating a safe, supportive, and inclusive environment for all students, especially during moments of crisis. The organizations urge all civil society members and governmental authorities to join hands in supporting the students’ rights and dignity.
Rah-e-Umeed基金會和聯合錫克教學生聯合會致力於為所有學生創造一個安全,支持和包容性的環境,尤其是在危機時刻。組織敦促所有民間社會成員和政府當局攜手支持學生的權利和尊嚴。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
-
-
- 經過數月的下降,Dogecoin(Doge)價格進入新的看漲階段
- 2025-04-28 07:20:13
- 每日燭台時間範圍圖表的技術分析顯示,流行的模因加密貨幣正在閃爍趨勢逆轉
-
- 以太坊(ETH)和Solana(Sol)一直是主導力量
- 2025-04-28 07:20:13
- 多年來,以太坊(ETH)和Solana(Sol)一直是加密貨幣投資格局的主導力量,吸引了利益
-
-
- Flopypypepe(FPPE)探索了新的AI驅動因素的浪潮
- 2025-04-28 07:15:12
- 在加密市場的動盪背景下,新的數字資產浪潮引起了交易者和愛好者的關注。
-
-
-