![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
암호화폐 뉴스 기사
(TNND) - 백악관 기자 비서 카롤린 리비 츠 (Karoline Leavitt)는 도널드 트럼프 대통령이 자신의 이익을 위해 자신의 입장을 활용하고 있는지 묻는 기자들을 다시 추진합니다.
2025/05/10 03:07
금요일 백악관 브리핑의 한 기자는 트럼프가 이번 달의 밈 코인에서 최고 투자자들과 함께 저녁 식사에 참석할 계획을 물었다.
Press Secretary Karoline Leavitt found it “frankly ridiculous” to suggest President Trump is doing anything in his official capacity to benefit himself.
카롤린 레비 츠 (Karoline Leavitt) 기자 비서관은 트럼프 대통령이 자신에게 혜택을 줄 수있는 공식적인 역량에서 무엇이든하고 있다고 제안하는 것이“솔직히 말도 안되는”것을 발견했다.
"He left a life of luxury and a life of running a very successful real estate empire for public service not just once but twice," Leavitt said Friday at the White House briefing. "And, again, the American public reelected him back to this White House, because they trust he acts in the best interest of our country and putting the American public first. This is a president who has actually lost money for being president of the United States. I don't remember these same type of questions being asked of my predecessor about a career politician who was clearly profiting off of this office. That is not what President Trump does, and this White House holds itself to the highest of ethical standards."
"그는 사치의 삶과 공공 서비스를 위해 매우 성공적인 부동산 제국을 운영하는 삶을 떠났다"고 Leavitt는 금요일 백악관 브리핑에서 말했다. "그리고 다시, 미국 대중은 그를이 백악관으로 다시 선출했습니다. 왜냐하면 그들은 우리 나라의 최선의 이익을 위해 행동하고 미국 대중을 먼저 두는 대통령입니다. 이것은 실제로 미국 대통령이되기 위해 실제로 돈을 잃은 대통령입니다. 저는이 유형의 질문을 기억하지 못한다. 나는이 사무실에서 분명히 이익을 얻는 경력 정치인에 대한 나의 전임자들에게 요청을받는 것을 기억하지 못한다.
Trump is visiting Saudi Arabia, the United Arab Emirates and Qatar next week.
트럼프는 다음 주 사우디 아라비아, 아랍 에미리트 및 카타르를 방문하고 있습니다.
Leavitt said he’ll be seeking “cooperative relationships” and “commerce and cultural exchanges” in place of “extremism.”
Leavitt는“극단주의”대신“협력 관계”와“상업 및 문화 교류”를 찾고있을 것이라고 말했다.
Trump will also meet with U.S. troops in Qatar.
트럼프는 또한 카타르에서 미군을 만날 것입니다.
Leavitt touted the newly announced trade deal with the United Kingdom.
Leavitt는 새로 발표 된 영국과의 무역 계약을 선전했습니다.
She said American companies would gain “unprecedented access to the U.K. markets.”
그녀는 미국 기업들이“영국 시장에 대한 전례없는 접근성”을 얻을 것이라고 말했다.
And she said the deal will offer billions in new opportunities for American farmers, ranchers and producers.
그리고 그녀는 이번 계약이 미국 농민, 목장주 및 생산자에게 새로운 기회를 제공 할 것이라고 말했다.
Trump agreed on Thursday to cut tariffs on U.K. autos, steel and aluminum. But the 10% baseline tariff on U.K. products would remain.
트럼프는 목요일 영국 자동차, 강철 및 알루미늄의 관세를 삭감하기로 합의했다. 그러나 영국 제품의 10% 기준 관세는 남아있을 것입니다.
“All of this happened because of President Trump's implementation of powerful tariffs to end the era of economic surrender and rebalance America's trading agreements,” Leavitt said.
Leavitt는“이 모든 것은 트럼프 대통령의 경제 항복 시대를 종식시키고 미국의 거래 협정의 시대를 종식시키기위한 강력한 관세 이행으로 인해 일어났다”고 말했다.
Leavitt said Trump is committed to the baseline 10% tariff.
Leavitt는 트럼프가 기준 10% 관세에 전념하고 있다고 말했다.
Treasury Secretary Scott Bessent and U.S. Trade Representative Jamieson Greer will meet in Switzerland this weekend with Chinese economic officials.
Scott Bessent 재무부 장관과 미국 무역 대표 Jamieson Greer는 이번 주말 중국 경제 공무원들과 스위스에서 만날 것입니다.
Trump has suggested that he’s open to lowering the tariffs on Chinese imports from 145% to 80%.
트럼프는 중국 수입에 대한 관세를 145%에서 80%로 낮추는 데 개방되어 있다고 제안했다.
“The president has said, and he's right, China needs the United States of America. They need our markets. They need our consumer base,” Leavitt told reporters.
Leavitt는“대통령은 미국이 필요하다. 그들은 우리 시장이 필요하다. 그들은 우리의 소비자 기반이 필요하다”고 말했다.
Leavitt said Trump won’t bring down Chinese tariffs without concessions from China, however.
Leavitt는 트럼프가 중국의 양보없이 중국 관세를 없애지 않을 것이라고 말했다.
Trump on Friday morning said via social media that he was “OK” if Republicans in Congress move to slightly increase taxes on the rich. But Trump said that’s probably not what GOP members should do.
금요일 아침 트럼프는 소셜 미디어를 통해 의회의 공화당이 부자에 대한 세금을 약간 증가시키기 위해“괜찮았다”고 말했다. 그러나 트럼프는 아마도 그것이 GOP 회원이해야 할 일이 아니라고 말했다.
Leavitt said Trump “personally would not mind paying a little bit more to help the poor and the middle class and the working class in this country.”
Leavitt는 트럼프는“개인적 으로이 나라의 가난한 사람들과 중산층과 노동 계급을 돕기 위해 조금 더 많은 돈을 지불하지 않을 것”이라고 말했다.
But she said the president’s main goal is to extend and expand the 2017 tax cuts via the reconciliation bill working its way through Congress now.
그러나 그녀는 대통령의 주요 목표는 현재 의회를 통해 조정 법안을 통해 2017 년 세금 감면을 확장하고 확장하는 것이라고 말했다.
Leavitt struck a positive tone when asked for Trump’s reaction to Pope Leo XIV’s past social media posts that were critical of some Trump actions or policies.
Leavitt는 일부 트럼프 행동이나 정책에 비판적인 교황 레오 XIV의 과거 소셜 미디어 게시물에 대한 트럼프의 반응을 요청했을 때 긍정적 인 분위기를 조성했습니다.
“The president made his reaction to Pope Leo's announcement yesterday very clear. He is very proud to have an American pope,” Leavitt said. “I think it was a surprise to everyone. ... But it's a great thing for the United States of America and for the world, and we are praying for him.”
Leavitt는“대통령은 어제 교황 레오의 발표에 대한 반응을 보였습니다. 그는 미국 교황이 있다는 것을 매우 자랑스럽게 생각합니다. "저는 모든 사람에게 놀라운 일이라고 생각합니다. ... 그러나 그것은 미국과 세계에 큰 일이며, 우리는 그를 위해기도하고 있습니다."
Leavitt said Trump is seeking a fast de-escalation in the fighting between India and Pakistan.
Leavitt는 트럼프가 인도와 파키스탄 사이의 싸움에서 빠른 탈퇴를 추구하고 있다고 말했다.
She mentioned the Trump administration wants to pay illegal immigrants to self-deport, saying it would save taxpayers money.
그녀는 트럼프 행정부가 불법 이민자들을 자기 폐지에 지불하고자하면서 납세자 돈을 절약 할 것이라고 말했다.
“If illegal aliens make the right decision here and submit their intent to depart through the CBP Home app and pass extensive vetting, they will be temporarily deprioritized for ICE detention and enforcement action before their scheduled departure,” Leavitt added.
Leavitt는“불법 외계인이 여기에서 올바른 결정을 내리고 CBP 홈 앱을 통해 출발하여 광범위한 심사를 통과하려는 의도를 제출하면 예정된 출발 전에 얼음 구금 및 집행 조치에 대해 일시적으로 박탈 당할 것입니다.
First Lady Melania Trump secured a $25 million investment in her husband’s 2026 budget request to provide housing and support for youth transitioning out of foster care.
멜라니 아 트럼프 영부인은 남편의 2026 년 예산 요청에 2,500 만 달러의 투자를 확보하여 위탁 보호에서 청소년 전환을위한 주택 및 지원을 제공했습니다.
Leavitt said there was no operational impact when the air traffic control system that guides planes in and out of the Newark, New Jersey, airport went down overnight for the second time in two weeks.
Leavitt는 뉴저지 주 뉴 어크 (Newark) 안팎에서 비행기를 안내하는 항공 교통 관제 시스템이 2 주 만에 두 번째로 하룻밤 사이에 내려 갔을 때 운영 영향은 없다고 말했다.
She blamed the glitch on preexisting telecom and software issues.
그녀는 기존 통신 및 소프트웨어 문제에 대한 결함을 비난했습니다.
“DOT and the FAA are working to address this technical issue tonight to prevent further outages, as well as install new fiber from Newark airport to Philadelphia,” Leavitt said. “And the goal is to have the totality of this work done by the end of the summer. I want to add that this outage at Newark airport speaks to why the secretary of transportation yesterday made a massive announcement in investing in our aviation safety, in our telecom system.”
Leavitt는“DOT와 FAA는 오늘 밤이 기술 문제를 해결하기 위해 추가 정전을 방지하고 뉴 어크 공항에서 필라델피아로 새로운 섬유를 설치하기 위해 노력하고 있습니다. "그리고 목표는 여름이 끝날 때 까지이 작업의 전체를 수행하는 것입니다. 저는 Newark 공항 에서이 중단이 어제 교통부 장관이 통신 시스템에서 항공 안전에 대한 투자에 대한 대규모 발표를 한 이유를 말하고 싶습니다."
Trump fired Librarian of Congress Carla Hayden – a move decried by congressional Democrats.
트럼프는 의회 칼라 헤이든 (Carla Hayden)의 사서를 해고했다.
When asked about that firing, Leavitt said that Hayden “did not fit the needs of the American people.”
그 해고에 대해 물었을 때, Leavitt는 Hayden이“미국 국민의 요구에 맞지 않았다”고 말했다.
“There were quite concerning things that she had done at the Library of Congress in the pursuit of DEI and putting
“Dei를 추구하고 퍼팅을하면서 의회 도서관에서 한 일이있었습니다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.