![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
バナナは健康的なスナックですが、非常に速く熟します。つまり、実際に食べる前に束が茶色になり、どろどろになります。
Bananas are a healthy snack and a great source of potassium, which is an essential mineral that plays a role in several important bodily functions, such as nerve and muscle function, and helps to regulate blood pressure and fluid balance. Bananas are also a good source of vitamin B6, which is involved in brain development and function, and vitamin C, an antioxidant that helps to protect cells from damage.
バナナは健康的なスナックであり、カリウムの優れた供給源であり、神経や筋肉機能などのいくつかの重要な身体機能に役割を果たす重要な鉱物であり、血圧と液体バランスの調節に役立ちます。バナナは、脳の発達と機能に関与するビタミンB6の優れた供給源でもあり、細胞を損傷から保護するのに役立つ抗酸化剤であるビタミンCです。
However, bananas can spoil quickly, especially in hot and humid climates. This is because bananas continue to ripen even after they are picked from the tree, and they are a major producer of ethylene gas, which is a natural chemical compound that promotes ripening.
しかし、バナナは、特に暑くて湿度の高い気候では、すぐに台無しになります。これは、バナナが木から選ばれた後でも熟し続けており、熟成を促進する天然化合物であるエチレンガスの主要な生産者であるためです。
The majority of this gas is released from the exposed stem of the banana, and it allows a bunch of bananas to continue to ripen even after it’s picked from the tree.
このガスの大部分は、バナナの露出した茎から放出され、木から選ばれた後でもバナナの束が熟し続けることができます。
If you’re looking for a way to keep your bananas fresh for longer, food experts have shared a simple tip that can help to slow down the ripening process.
バナナをより長く新鮮に保つ方法を探しているなら、食品の専門家は、熟成プロセスを遅くするのに役立つ簡単なヒントを共有しています。
Simply wrap the stems of your bananas in tin foil, which will help to slow down the process and prevent them from going brown.
バナナの茎をブリキの箔で包むだけで、プロセスが遅くなり、茶色にならないようにするのに役立ちます。
The foil helps to trap some of the ethylene gas, which stops it from touching the body of the bananas or other produce that you have sitting nearby. This will in turn help to slow down the browning process, and it gives you more time to enjoy your bunch.
ホイルは、エチレンガスの一部を閉じ込めるのに役立ちます。エチレンガスは、近くに座っているバナナや他の農産物の体に触れないようにします。これは、茶色のプロセスを遅くするのに役立ち、あなたの束を楽しむためにより多くの時間を与えます。
If you don't have aluminum foil, you can use plastic wrap, which is just as effective and costs less than £2 at most major supermarkets.
アルミホイルを持っていない場合は、プラスチックラップを使用できます。これは同じくらい効果的で、ほとんどの主要なスーパーマーケットで2ポンド未満のコストがかかります。
Bananas are best stored in a cool, dry place, away from direct sunlight or heat. They should also be stored away from other fruits, as the ethylene gas can cause nearby fruits to ripen faster and spoil sooner.
バナナは、直射日光や暑さから離れて、涼しく乾燥した場所に保管されています。また、エチレンガスが近くの果物をより速く熟成させ、より早く台無しにする可能性があるため、他の果物から離して保管する必要があります。
Many fruits, such as apples, pears, and passion fruit, are affected by the ethylene gas released by bananas, but citrus fruits like oranges and lemons are not.
リンゴ、ナシ、パッションフルーツなどの多くの果物は、バナナによって放出されるエチレンガスの影響を受けますが、オレンジやレモンのような柑橘類はそうではありません。
To prevent spoiling other fruits, consider hanging your bananas from a banana hook, which keeps them separate and prevents bruising that can occur when bananas lean against the kitchen counter.
他の果物を台無しにするのを防ぐために、バナナをバナナフックからぶら下げてください。これにより、バナナは別々に保ち、バナナがキッチンカウンターに傾くときに発生する可能性のある打撲を防ぎます。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。