![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
以前に米国のゲーム大手のハッキングで有罪判決を受けたクイーンズランドの男性は、連邦警察主導の調査の後に押収された邸宅、高級車、合計450万ドルのビットコインなど、彼に関連する資産を持っています。
A Queensland man previously convicted of hacking a US gaming giant has had assets related to him - including a mansion, luxury car and Bitcoin - seized by federal police following an investigation.
以前に米国のゲーム大手のハッキングで有罪判決を受けたクイーンズランドの男性は、調査の後、連邦警察によって押収された大邸宅、高級車、ビットコインなど、彼に関連する資産を持っています。
The cryptocurrency, valued at $2m, was recovered in France during an operation targeting an alleged large-scale fraud syndicate.
200万ドルの価値がある暗号通貨は、大規模な詐欺シンジケートの疑いをターゲットにした作戦中にフランスで回収されました。
The mansion on Queensland's Sunshine Coast was valued at $1.2m, while the luxury Mercedes Benz was worth $180,000.
クイーンズランド州のサンシャインコーストの大邸宅は120万ドルで評価され、豪華なメルセデスベンツは180,000ドルの価値がありました。
Together, the assets seized by the Commonwealth Police had a total value of $4.5m.
一緒に、連邦警察によって押収された資産の合計価値は450万ドルでした。
The investigation began in 2021 after US authorities alerted Australian Federal Police to a large-scale fraud syndicate operating in Southeast Asia and France.
調査は、米国当局がオーストラリア連邦警察に東南アジアとフランスで活動している大規模な詐欺シンジケートを警告した後、2021年に始まりました。
The syndicate allegedly defrauded victims in China, Taiwan, Vietnam and other countries, with the funds being laundered through cryptocurrency and a network of mules in Southeast Asia, before finally being sent to France for the final stage of laundering.
このシンジケートは、中国、台湾、ベトナム、その他の国の犠牲者を詐欺したと言われており、洗濯の最終段階で最終的にフランスに送られる前に、暗号通貨と南東アジアのラバのネットワークを通じて資金が洗濯されています。
After a year-long investigation, police in France swooped on a property in August 2022, seizing cryptocurrency wallets and other evidence.
1年間の調査の後、フランスの警察は2022年8月に財産を急襲し、暗号通貨の財布やその他の証拠を押収しました。
The cryptocurrency recovered by French authorities was valued at around 264 BTC, or about $2m at current rates.
フランス当局によって回収された暗号通貨は、約264 BTC、または現在のレートで約200万ドルで評価されました。
At the same time, AFP officers searched a home on the Sunshine Coast, seizing a luxury Mercedes Benz and a mansion in the exclusive precinct of Palm Cove.
同時に、AFPの役員はサンシャインコーストの家を捜索し、豪華なメルセデスベンツとパームコーブの排他的な境内に邸宅をつかみました。
The mansion was valued at about $1.2m, while the car was worth $180,000.
大邸宅は約120万ドルで評価され、車は180,000ドルの価値がありました。
The investigation was a joint operation between the AFP’s Cyber Command and the US Federal Bureau of Investigation. It also involved police in France, China, Taiwan, Vietnam, Malaysia, Singapore and Thailand.
この調査は、AFPのサイバーコマンドと米国連邦捜査局との共同作戦でした。また、フランス、中国、台湾、ベトナム、マレーシア、シンガポール、タイの警察が関与しました。
The AFP’s Commander of Cyber Command, Chris Beken, said the investigation had spanned multiple continents and involved police from several countries.
AFPのサイバー司令官であるChris Bekenは、調査が複数の大陸に及び、いくつかの国からの警察が関与していたと述べました。
“The AFP is committed to working with our international partners to combat cybercrime and bring the perpetrators to justice, no matter where they are in the world,” Commander Beken said.
「AFPは、私たちの国際的なパートナーと協力して、サイバー犯罪と闘い、世界のどこにいても加害者を裁判にかけることに取り組んでいます」とベケン司令官は言いました。
“This investigation has been complex and challenging, but we are pleased to have achieved this result.”
「この調査は複雑で挑戦的でしたが、この結果を達成できたことを嬉しく思います。」
The investigation is ongoing and further arrests are possible.
調査は進行中であり、さらなる逮捕が可能です。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。