![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
5月7日の次の米国連邦準備制度会議が角を曲がったところにあるため、トレーダーとアナリストは1つのことに同意しているようです。今回は、料金を引き上げる可能性はほとんどありません。
With the next U.S. Federal Reserve meeting just around the corner on May 7, traders and analysts seem to agree on one thing: there’s almost no chance of a rate hike or cut this time. But that doesn’t mean the market is calm, far from it.
5月7日の次の米国連邦準備制度会議が角を曲がったところにあるため、トレーダーとアナリストは1つのことに同意しているようです。今回は、料金を引き上げる可能性はほとんどありません。しかし、それは市場が落ち着いているという意味ではありません。
After an aggressive series of interest rate increases to combat inflation, the Fed is expected to keep the benchmark overnight lending rate in a range of 5.25% to 5.50%, where it has been since December 2022.
積極的な一連の金利がインフレと戦うために増加した後、FRBは、2022年12月以来の5.25%から5.50%の範囲のベンチマークの延長率を維持することが期待されています。
This period also marks the highest level for interest rates in over two decades, showcasing the central bank’s determination to quell inflation, which has slowly begun to cool from the 40-year highs reached in 2022.
また、この期間は20年以上の金利の最高レベルとなり、2022年に達した40年の高値からゆっくりと冷却され始めた中央銀行のインフレを鎮圧する決意を示しています。
May: No Change Expected
5月:変更は予想されません
According to Polymarket, a prediction market, there is a 98% chance that the Fed won’t change rates at its May meeting. On the other hand, another possibility is that there is a 2% chance of a 25 bps drop being seen in May.
予測市場であるPolymarketによると、5月の会議でFRBが料金を変更しない可能性が98%あります。一方、別の可能性は、5月に25 bpsのドロップが見られる可能性が2%あることです。
The market is closely watching the Payrolls data on Friday for any hints at the upcoming Fed move. Economists polled by Reuters expect the U.S. economy to have added 180,000 jobs in April, slowing from March’s stellar gain of 236,000.
市場は、今後のFRBの動きのヒントについて、金曜日の給与データを注意深く見ています。ロイターが投票したエコノミストは、4月に米国経済が180,000人の雇用を追加し、3月の素晴らしい236,000人の利益から減速すると予想しています。
If the data shows a slowdown in hiring, it could increase the anticipation for a rate cut. However, if job growth remains strong, it might push the Fed to keep rates higher for a longer period.
データが雇用の減速を示している場合、レート削減の予想を高める可能性があります。ただし、雇用の伸びが強い場合、FRBがより長い期間にわたって料金を高く保つように押し進める可能性があります。
June: A Turning Point?
6月:ターニングポイント?
Looking ahead to June, the possibility of the Fed cutting rates is being priced in, with a 72% chance that the Fed won’t change rates at its June meeting, according to MenaՎԱmarket. Further market odds suggest about a 25% chance of a 25% bps rate cut, and that number could rise if job growth slows or inflation drops further.
MENAվաMarketによると、6月を楽しみにして、FRBの削減率の可能性が価格設定されており、FRBが6月の会議で金利を変更しない可能性が72%あります。さらなる市場のオッズは、25%のbpsレート削減の約25%の確率であることを示唆しており、雇用の成長が遅くなったりインフレ率が低下した場合、その数は増加する可能性があります。
This makes upcoming reports on inflation and jobs critical. A weak job report or softer consumer price data could tip the balance toward a rate cut.
これは、インフレと雇用に関する今後のレポートを作成しています。弱い職務レポートまたはより柔らかい消費者価格データは、レート削減に向かってバランスを傾ける可能性があります。
On the other hand, if inflation stays sticky, the Fed might stick to its current stance or even start talking about keeping rates high for longer.
一方、インフレが粘着性を維持している場合、FRBは現在のスタンスに固執するか、レートをより長く維持することについて話し始めるかもしれません。
Powell’s Tone Matters More Than Ever
パウエルの口調はこれまで以上に重要です
Interestingly, the market may react more to what Fed Chair Jerome Powell says than to what the Fed does. If he talks too tough, using phrases like “persistent inflation” or “not enough progress,” markets could sell off sharply.
興味深いことに、市場は、FRB議長のジェローム・パウエルが、FRBがしていることよりも、ジェローム・パウエルの議長が言っていることにもっと反応するかもしれません。彼が「永続的なインフレ」や「十分な進捗状況ではない」などのフレーズを使用して、あまりにも厳しいと話している場合、市場は大幅に売り切れる可能性があります。
Tech stocks and rate-sensitive sectors might drop, bond yields could rise fast, the U.S. dollar might gain strength, and assets like Bitcoin or gold could lose steam.
ハイテク在庫と料金に敏感なセクターは、低下し、債券の利回りが急速に上昇し、米ドルが強さを獲得し、ビットコインや金のような資産は蒸気を失う可能性があります。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
-
-
-
-
-
- In Just Over 100 Days, Trump Has Torpedoed the U.S. Economy While Making Himself Richer
- 2025-06-09 02:10:13
- President Donald Trump has been in office for just over 100 days. In that time, he's done years' worth of damage to the United States' economy and is marching us increasingly closer to a self-created recession.
-
-
-