![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
エルサルバドルは、国際通貨基金(IMF)から主要な融資プログラムを受けているにもかかわらず、ビットコインの蓄積を遅くしていません。
El Salvador isn't planning to slow down its Bitcoin accumulation despite being in a major loan program from the International Monetary Fund (IMF), which had reportedly advised against it.
エルサルバドールは、国際通貨基金(IMF)から主要な融資プログラムに参加しているにもかかわらず、ビットコインの蓄積を減速させることを計画していません。
The country’s economy minister, María Luisa Hayem, confirmed to Bloomberg that Bitcoin is still a strategic asset for the nation and that the government is continuing to add it to its reserves.
国の経済大臣であるマリア・ルイサ・ヘイエムは、ブルームバーグに、ビットコインは依然として国の戦略的資産であり、政府がそれをその準備に追加し続けていることを確認しました。
Hayem highlighted that Bitcoin features largely not just in government planning, but also among private sector interests. "There’s a clear commitment from President Bukele to continue building our digital asset holdings," she stated, indicating that Bitcoin's role in El Salvador is more than just symbolic.
Hayemは、ビットコインが政府の計画だけでなく、民間部門の利益の中でも主に機能することを強調しました。 「デジタル資産保有策を継続するというブッケレ大統領からの明確なコミットメントがあります」と彼女は述べ、エルサルバドルにおけるビットコインの役割は単なる象徴以上のものであることを示しています。
The continuation of Bitcoin purchases comes despite speculation that last year’s $1.4 billion IMF program would require the country to pause such activity. That funding deal included a range of fiscal reforms designed to stabilize El Salvador’s economy, leading to concerns that further Bitcoin acquisitions might contravene those conditions.
ビットコインの購入の継続は、昨年の14億ドルのIMFプログラムが国にそのような活動を一時停止する必要があるという憶測にもかかわらず起こります。その資金調達契約には、エルサルバドルの経済を安定させるために設計されたさまざまな財政改革が含まれており、さらにビットコインの買収がこれらの条件に違反する可能性があるという懸念につながりました。
However, the IMF seems content—for the time being. When asked by international financial software firm Ion Group, an IMF official, Rodrigo Valdes, recently confirmed that El Salvador is still operating within the stipulations of the agreement.
ただし、IMFはコンテンツのようです。 IMFの役人であるRodrigo ValdesであるInternational Financial Software Firm Groupから尋ねられたとき、最近、El Salvadorが契約の規定内で依然として運営されていることを確認しました。
He specified that the stated restriction pertains to the fiscal sector's accumulation, and the government has not engaged in any actions that would violate that particular clause.
彼は、指定された制限が財政部門の蓄積に関係していることを特定し、政府はその特定の条項に違反する行動に関与していない。
Valdes went on to point out that the IMF's involvement with El Salvador goes beyond mere cryptocurrency concerns. "The reform package goes far more broadly than Bitcoin," he remarked, mentioning progress on governance, transparency, and structural overhauls. According to him, these advancements are where the true focus of the IMF program lies.
バルデスは、IMFのエルサルバドルへの関与は単なる暗号通貨の懸念を超えていることを指摘し続けました。 「改革パッケージはビットコインよりもはるかに広く進んでいます」と彼は言った。彼によると、これらの進歩は、IMFプログラムの真の焦点がある場所です。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。