![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
「直感に反するかもしれませんが、このスペースに銀行が欲しい」
Banks will need to be part of crypto for stablecoins to succeed—that was the message from Jose Fernandez da Ponte, PayPal's (PYPL) senior vice president of digital currencies, during a panel discussion at Consensus 2025 in Toronto.
銀行は、トロントでのコンセンサス2025でのパネルディスカッションで、デジタル通貨のPayPal(PYPL)の上級副社長であるホセフェルナンデスダポンテからのメッセージでした。
"It might sound counterintuitive, but you do want the banks in this space," Fernandez da Ponte said, adding that their infrastructure—from custody to providing fiat rails—will be essential if stablecoins are to scale beyond crypto-native circles. "You want that connectivity and that fabric to work."
「直感に反しているように聞こえるかもしれませんが、このスペースの銀行を望んでいます」とフェルナンデス・ダ・ポンテは言いました。 「あなたはその接続性とその生地を機能させたいです。」
His remarks came amid efforts to bring regulatory clarity for digital assets in the U.S., with lawmakers inching closer to pass stablecoin legislation that could redefine the market and allow banks to enter the space.
彼の発言は、米国のデジタル資産の規制上の明確性をもたらす努力の中で来ました。議員は、市場を再定義し、銀行がスペースに入ることができる安定した法律の合格に近づきました。
"This is going to be a big unlock," said Anthony Soohoo, chairman and CEO of MoneyGram (MGI) a cross-border money transfer service. "There’s always hesitation: Can I trust this? [The stablecoin legislation] is going to answer a lot of those questions."
「これは大きなロック解除になるだろう」と、国境を越えた送金サービスであるMoneyGram(MGI)の会長兼CEOであるAnthony Soohoo氏は述べています。 「常にためらうことができます。これを信頼できますか?
Both executives said they expect a wave of new issuers to enter the market once regulation is in place, followed by a period of consolidation. “It’s not going to be 300 stablecoins, and it’s not going to be just two,” Fernandez da Ponte said.
両方の幹部は、規制が整ったら、新しい発行者の波が市場に参入することを期待しており、その後に統合期間が続くと述べた。 「それは300個のスタブコインになることはなく、たった2つになることはありません」とフェルナンデス・ダ・ポンテは言いました。
Currently, Tether's USDT and Circle's USDC are the leading stablecoins, together accounting for nearly 90% of the $230 billion asset class. PayPal’s PYUSD, launched in 2023, lags far behind with $900 million supply.
現在、TetherのUSDTとCircleのUSDCは、2,000億ドルの資産クラスのほぼ90%を占めている主要なStablecoinsです。 2023年に発売されたPayPalのPYUSDは、9億ドルの供給で遅れをとっています。
Fernandez da Ponte pushed back on market cap as the primary metric for success. "We look at velocity, active wallets, number of transactions … those are what drive real usage."
Fernandez Da Ponteは、成功の主要な指標として時価総額を押し戻しました。 「速度、アクティブなウォレット、トランザクションの数を見ていきます。これらは、実際の使用を促進します。」
In countries with high inflation and volatile currencies, consumers are seeking out dollar-backed stablecoins as stores of value and tools for cross-border payments. Soohoo said MoneyGram, which operates in over 200 countries with nearly half a million cash-access locations, is helping facilitate that access.
インフレと不安定な通貨が高い国では、消費者は、国境を越えた支払いのための価値とツールの店舗として、ドル支援のスタブコインを求めています。 Soohoo氏によると、Moneygramは、50万件近くの現金アクセス場所を持つ200か国以上で運営されており、そのアクセスを促進していると述べました。
"We see ourselves between physical finance and digital finance," Soohoo said. "A lot of consumers in local economies want to hold value in dollars but still need to access it as cash to spend in places that don’t take digital currency."
「私たちは物理的な金融とデジタルファイナンスの間で自分自身を見ています」とスーフは言いました。 「地元経済の多くの消費者は、ドルで価値を保持したいが、それでもデジタル通貨を取得しない場所で費やすために現金としてアクセスする必要があります。」
Stablecoin adoption in developed countries, meanwhile, has been slower. But with clear regulation in place, stablecoins can streamline corporate treasury operations and cross-border disbursement, according to Fernandez da Ponte.
一方、先進国でのスタブコインの採用は遅くなっています。しかし、Fernandez da Ponteによると、明確な規制が実施されているため、Stablecoinsは企業財務業務と国境を越えた支出を合理化できます。
"We used to have this mad rush on Friday to make sure money was in the right places before the weekend," he said. "Now we’re sending money to the Philippines and Africa in ten minutes with stablecoins."
「私たちは金曜日にこの狂ったラッシュを持っていたため、週末の前にお金が正しい場所にあることを確認していました」と彼は言いました。 「今、私たちは10分でフィリピンとアフリカにstablecoinsでお金を送っています。」
Both executives noted that real-world use cases, not hype, will determine if stablecoins could reach the trillion-dollar scale in the next years that's been projected.
両方の幹部は、誇大広告ではなく実世界のユースケースが、予測される次の年にスタブコインが兆ドル規模に達することができるかどうかを判断すると述べた。
"Consumers don’t care about stablecoins. They care about solving problems." Fernandez da Ponte said. "We’re five years into a ten-year journey, and regulation will define the next half."
「消費者はスタブコインを気にしません。問題の解決に関心があります。」フェルナンデス・ダ・ポンテは言った。 「私たちは10年の旅に5年間であり、規制は次の半分を定義します。」
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
-
- 更新された需要と重要な抵抗は、次の動きを定義します
- 2025-05-16 10:55:16
- Solanaは現在、重要な需要ゾーンを超えて取引しており、170ドルのレベルをしっかりと保持する強度を示しています。
-
-
-
-
-
- FTXは50億ドルを2回目の配布で債権者に分配する
- 2025-05-16 10:40:13
- FTXの破産顧問は、木曜日(5月15日)は、5月30日に元暗号通貨取引所の適格な債権者に50億ドルを分配すると述べた。
-
-
- Pepe(Pepe)は、2025年4月中旬に強い集会の後、短期段階に入ることができます
- 2025-05-16 10:35:14
- 技術指標とチャートパターンの組み合わせは、統合期間または後退を示唆しています。