Capitalisation boursière: $3.3106T 0.710%
Volume(24h): $124.9188B 53.250%
  • Capitalisation boursière: $3.3106T 0.710%
  • Volume(24h): $124.9188B 53.250%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $3.3106T 0.710%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$106754.608270 USD

1.33%

ethereum
ethereum

$2625.824855 USD

3.80%

tether
tether

$1.000127 USD

-0.03%

xrp
xrp

$2.189133 USD

1.67%

bnb
bnb

$654.521987 USD

0.66%

solana
solana

$156.942801 USD

7.28%

usd-coin
usd-coin

$0.999814 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.178030 USD

1.14%

tron
tron

$0.270605 USD

-0.16%

cardano
cardano

$0.646989 USD

2.77%

hyperliquid
hyperliquid

$44.646685 USD

10.24%

sui
sui

$3.112812 USD

3.86%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$455.764560 USD

3.00%

chainlink
chainlink

$13.685763 USD

4.08%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.268163 USD

0.21%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Le spectre des tarifs imminents a créé une grande incertitude pour l'épine dorsale de l'économie américaine

May 15, 2025 at 09:00 pm

Comme si l'inflation et les taux d'intérêt élevés n'étaient pas suffisamment stressants, de nombreuses petites entreprises de la vente au détail et de la fabrication sont confrontées à la perspective de perturbations de la chaîne d'approvisionnement

The specter of looming tariffs has created a great deal of uncertainty for the backbone of the American economy: small businesses. As if inflation and high interest rates were not stressful enough, many smaller enterprises in retail and manufacturing face the prospect of supply chain disruptions, impeded cash flow, and questions about operating costs.

Le spectre des tarifs imminents a créé une grande incertitude pour l'épine dorsale de l'économie américaine: les petites entreprises. Comme si l'inflation et les taux d'intérêt élevés n'étaient pas suffisamment stressants, de nombreuses petites entreprises dans le commerce de détail et la fabrication sont confrontées à la perspective de perturbations de la chaîne d'approvisionnement, de la trésorerie entravée et des questions sur les coûts d'exploitation.

This uncertain landscape is also creating opportunities for card issuers. In Riffing on Tariffs: Now Is the Time to Build Up Your Small Business Portfolio, Brian Riley, Director of Credit Advisory Services at Javelin Strategy & Research, examines the ways small businesses use their credit cards and how forward-looking lenders can help them stay on their feet.

Ce paysage incertain crée également des opportunités pour les émetteurs de cartes. En riffant sur les tarifs: il est maintenant temps de développer votre portefeuille de petites entreprises, Brian Riley, directeur des services de conseil en crédit chez Javelin Strategy & Research, examine les façons dont les petites entreprises utilisent leurs cartes de crédit et la façon dont les prêteurs prospectifs peuvent les aider à rester à leur place.

Keeping the Lights On

Garder les lumières allumées

The primary reason small businesses fail is cash-flow problems. They need a vehicle to manage their cash flow, which in most cases means a credit card. Consumers need a steady cash flow to keep the household running and pay the rent, but businesses require a different strategy. In addition to the same pressures to pay expenses, it also must make sure it has change in a till drawer. A household risk going delinquent without destroying its financial situation, but that could be more of a challenge for a small business.

La principale raison pour laquelle les petites entreprises échouent sont les problèmes de flux de trésorerie. Ils ont besoin d'un véhicule pour gérer leurs flux de trésorerie, ce qui signifie dans la plupart des cas une carte de crédit. Les consommateurs ont besoin d'un flux de trésorerie stable pour maintenir le ménage en marche et payer le loyer, mais les entreprises ont besoin d'une stratégie différente. En plus des mêmes pressions pour payer les dépenses, il doit également s'assurer qu'il a un changement dans un tiroir. Un ménage risque de devenir délinquant sans détruire sa situation financière, mais cela pourrait être plus un défi pour une petite entreprise.

Javelin’s research has found that the main use case for small-business credit cards is paying monthly utility bills. Utilities represent a significant expense for many small businesses as an ongoing charge that they need to pay every month. If an enterprise runs late on a utility bill, it risks shutting down operations. Tying utility bills to a small-business card allows the owners to set up a recurring payment and free up some cash while at the same time harvesting points.

Les recherches de Javelin ont révélé que le principal cas d'utilisation pour les cartes de crédit à petite entreprise est de payer des factures de services publics mensuelles. Les services publics représentent une dépense importante pour de nombreuses petites entreprises en tant que frais en cours qu'ils doivent payer chaque mois. Si une entreprise s'exécute en retard sur une facture de services publics, cela risque d'arrêter les opérations. Lier les factures de services publics à une carte de petite entreprise permet aux propriétaires de fixer un paiement récurrent et de libérer de l'argent tout en récoltant des points de récolte.

The spending on small-business credit cards is very high, and it’s not unusual for them to have $50,000 credit limits. But owners need to be careful where they spend that money.

Les dépenses en cartes de crédit à petite entreprise sont très élevées, et il n'est pas rare qu'ils aient 50 000 $ de limites de crédit. Mais les propriétaires doivent être prudents lorsqu'ils dépensent cet argent.

“It’s not really where you want to go for working capital,” Riley said. “The interest rates tend to be higher. But by the same token, if you’re not well-established, it might be the only place you have to access some readily available funds.”

"Ce n'est pas vraiment là où vous voulez aller pour le fonds de roulement", a déclaré Riley. "Les taux d'intérêt ont tendance à être plus élevés. Mais du même jeton, si vous n'êtes pas bien établi, c'est peut-être le seul endroit où vous avez pour accéder à des fonds facilement disponibles."

The use cases vary for different enterprises, but the cards are particularly valuable for entities in seasonal businesses, like agriculture. Income comes in quickly when such businesses are selling seed or produce. But there might not be revenue coming in for months when the crops are maturing. Business owners have to be able to finesse that timing, and a credit card can help.

Les cas d'utilisation varient pour différentes entreprises, mais les cartes sont particulièrement utiles pour les entités dans les entreprises saisonnières, comme l'agriculture. Le revenu est rapidement intervenu lorsque ces entreprises vendent des semences ou des produits. Mais il pourrait ne pas y avoir de revenus pendant des mois lorsque les cultures mènent. Les propriétaires d'entreprise doivent être en mesure de dévider ce timing, et une carte de crédit peut aider.

The Case for a Single Card

Le cas pour une seule carte

The typical household has three or four cards. The typical small business, by contrast, has only a single credit card, primarily because of the relationship it builds with its bank. Businesses are very loyal to the banks that serve them.

Le ménage typique a trois ou quatre cartes. La petite entreprise typique, en revanche, n'a qu'une seule carte de crédit, principalement en raison de la relation qu'elle établit avec sa banque. Les entreprises sont très fidèles aux banques qui les servent.

But that doesn’t mean the market is closed off when a business already has a single card. Issuers should look for reasons to become an entity’s second card, especially amid the economic uncertainty many are expecting. Being the next card in the owner’s wallet or purse is still an opportunity to gain a new account. Spending will follow once the new account booked, and there’s a chance for a bank to provide the business with even more services.

Mais cela ne signifie pas que le marché est fermé lorsqu'une entreprise a déjà une seule carte. Les émetteurs devraient rechercher des raisons de devenir la deuxième carte d'une entité, en particulier au milieu de l'incertitude économique que beaucoup attendent. Être la prochaine carte dans le portefeuille ou le sac du propriétaire est toujours l'occasion d'obtenir un nouveau compte. Les dépenses suivront une fois le nouveau compte réservé, et il y a une chance pour une banque de fournir à l'entreprise encore plus de services.

“Small businesses tend to be less organized,” Riley said. “Some of them use very simple software packages to manage their finances, and there might be some easy opportunities there.”

"Les petites entreprises ont tendance à être moins organisées", a déclaré Riley. «Certains d'entre eux utilisent des packages logiciels très simples pour gérer leurs finances, et il pourrait y avoir des opportunités faciles là-bas.»

Getting In on the Ground Floor

Entrer au rez-de-chaussée

Small-business cards represent an area that some top banks have addressed aggressively. But not all of them have, leaving an opportunity for smaller institutions that rely more on personal relationships to come in with an alternative.

Les cartes de petites entreprises représentent un domaine que certaines banques supérieures ont abordé de manière agressive. Mais tous ne l'ont pas, laissant une opportunité pour les petites institutions qui s'appuient davantage sur les relations personnelles pour venir avec une alternative.

“It’s a good spot for credit unions and community banks to grow,” Riley said. “They have very different proposition than big banks. It’s more of a personal relationship with their customers, creating the down-home feeling of a small bank versus a money center bank.”

"C'est un bon endroit pour que les coopératives de crédit et les banques communautaires grandissent", a déclaré Riley. «Ils ont une proposition très différente de celle des grandes banques. C'est plus une relation personnelle avec leurs clients, créant le sentiment de la maison d'une petite banque par rapport à une banque de centres d'argent.»

Small-business cards are dominated by American Express, which has more small-business volume than MasterCard and Visa combined. Amex approaches the market with more than a dozen card plans aligned to either the firm’s iconic brand or a top co-brand partner.

Les cartes de petites entreprises sont dominées par American Express, qui a plus de volume de petites entreprises que MasterCard et Visa combinés. AMEX s'approche du marché avec plus d'une douzaine de plans de cartes alignés sur la marque emblématique de l'entreprise ou un partenaire de co-marque.

Selling a small-business card is in many respects like selling a consumer card. Issuers love to market to people in college, when they are just getting established.

Vendre une carte de petite entreprise est à bien des égards comme la vente d'une carte de consommation. Les émetteurs aiment commercialiser des gens à l'université, lorsqu'ils s'établissent.

“Once you’re there, this person’s going to have a spouse or a partner along the way,” Riley said. “They’re going to move into their own place. And then sooner or later, they’re going to need a car. There will be lots of financing opportunities along the way.

"Une fois que vous y êtes, cette personne va avoir un conjoint ou un partenaire en cours de route", a déclaré Riley. «Ils vont emménager chez eux. Et puis tôt ou tard, ils auront besoin d'une voiture. Il y aura beaucoup de possibilités de financement en cours de route.

“The same thing goes on the small-business side. You want to get your foot in the door, so that you are then be able to upsell and cross-sell to the business. The ultimate goal is to get the business owner into deposit products. You’ve moved from the small-business credit card to a full-service relationship. If the

«La même chose se passe du côté des petites entreprises. Vous voulez mettre le pied dans la porte, afin que vous soyez alors en mesure de cocher et de se rapprocher de l'entreprise. L'objectif ultime est d'amener le propriétaire de l'entreprise dans les produits de dépôt.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Jun 17, 2025