Capitalisation boursière: $3.4163T -1.550%
Volume(24h): $133.3849B -8.180%
  • Capitalisation boursière: $3.4163T -1.550%
  • Volume(24h): $133.3849B -8.180%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $3.4163T -1.550%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$108452.054690 USD

-1.13%

ethereum
ethereum

$2760.321956 USD

-0.75%

tether
tether

$1.000038 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.249970 USD

-1.61%

bnb
bnb

$667.438855 USD

-0.21%

solana
solana

$160.026292 USD

-2.50%

usd-coin
usd-coin

$0.999802 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.192224 USD

-1.67%

tron
tron

$0.276432 USD

-4.81%

cardano
cardano

$0.694606 USD

-2.41%

hyperliquid
hyperliquid

$41.404755 USD

0.55%

sui
sui

$3.352021 USD

-2.91%

chainlink
chainlink

$14.757478 USD

-2.66%

avalanche
avalanche

$21.452376 USD

-3.00%

stellar
stellar

$0.277006 USD

-0.77%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

«Il aurait été agréable d'attirer cette attention dans tout autre contexte.»

Jun 12, 2025 at 01:44 am

WikiLeaks a donné un coup de pied au nid du frelon et l'essaim se dirige vers nous.

In December 2010, the founders of WikiLeaks began a campaign to raise awareness for their organization, which had recently begun to release classified information provided by U.S. Army intelligence analyst Chelsea Manning.

En décembre 2010, les fondateurs de WikiLeaks ont commencé une campagne pour sensibiliser à leur organisation, qui avait récemment commencé à divulguer les informations classifiées fournies par l'analyste américain de l'armée de l'armée Chelsea Manning.

As part of this campaign, they reached out to members of the Bitcoin community on the forum BitcoinTalk, asking for cooperation and discussing the potential for collaboration.

Dans le cadre de cette campagne, ils ont contacté des membres de la communauté Bitcoin sur le Forum Bitcointalk, demandant la coopération et discutant du potentiel de collaboration.

On December 11, 2010, a user named Satoshi Nakamoto responded to one of the founders of WikiLeaks’ posts with the following message:

Le 11 décembre 2010, un utilisateur nommé Satoshi Nakamoto a répondu à l'un des fondateurs des messages de WikiLeaks avec le message suivant:

“It would have been nice to get this attention in any other context. WikiLeaks has kicked the hornet’s nest, and the swarm is headed towards us.”

«Cela aurait été agréable d'attirer cette attention dans n'importe quel autre contexte. Wikileaks a donné un coup de pied au nid du frelon, et l'essaim se dirige vers nous.»

This message was posted by Satoshi Nakamoto to BitcoinTalk on December 11, 2010. A couple of months later, in February 2011, the Silk Road marketplace was launched, and only a couple months after — on April 23, 2011 — Satoshi posted his last message.

Ce message a été publié par Satoshi Nakamoto à Bitcointalk le 11 décembre 2010. Quelques mois plus tard, en février 2011, le marché de la route de la soie a été lancé, et seulement quelques mois après - le 23 avril 2011 - Satoshi a publié son dernier message.

In October 2013, Ross Ulbricht was captured by the FBI and the Silk Road fell — only to be replaced by a thousand more copycat marketplace sites. The rest is Bitcoin history.

En octobre 2013, Ross Ulbricht a été capturé par le FBI et la Silk Road a chuté - pour être remplacée par mille sites de marché de Copycat. Le reste est l'histoire du bitcoin.

Ross Ulbricht chose to center his Bitcoin 2025 keynote speech around an experience he had clearing wasp nests in a cabin in the woods. Wearing a suit and tie, recalling growing “magic mushrooms” to kickstart activity on Silk Road, Ross held the attention of the main stage audience of over 8,000 at Bitcoin 2025 Las Vegas in the Venetian Expo. I was sitting in one of the best seats in the house: side stage with his mother Lyn and three other supporters of Ross.

Ross Ulbricht a choisi de centrer son discours d'ouverture de Bitcoin 2025 autour d'une expérience qu'il avait en train de nettoyer les nids de guêpe dans une cabine dans les bois. Portant un costume et une cravate, se rappelant des «champignons magiques» pour lancer l'activité sur Silk Road, Ross a retenu l'attention du public principal de plus de 8 000 au Bitcoin 2025 Las Vegas dans l'exposition vénitienne. J'étais assis dans l'un des meilleurs sièges de la maison: la scène latérale avec sa mère Lyn et trois autres partisans de Ross.

After over 4,100 days in federal custody and many months in special housing units (solitary confinement), Ross boiled it down to these three words to summarize his first message to the community.

Après plus de 4100 jours en détention fédérale et de nombreux mois dans des logements spéciaux (isolement solitaire), Ross l'a abouti à ces trois mots pour résumer son premier message à la communauté.

Freedom. Decentralization. Unity.

Liberté. Décentralisation. Unité.

Following a “21 ways to hack the fiat system” keynote by Michael Saylor, Ross’ three ways to move forward were refreshingly simple.

Suite à un discours «21 façons de pirater le système Fiat» de Michael Saylor, les trois façons d'aller de l'avant de Ross étaient rafraîchissantes.

You would have thought Ross had been speaking in front of thousands of people for years, seeing how calm and commanding he was on the Nakamoto stage.

Vous auriez pensé que Ross parlait devant des milliers de personnes depuis des années, voyant à quel point il était calme et commandant sur la scène de Nakamoto.

Lyn Ulbricht called me a few days after the speech, as I was driving a U-Haul truck full of the art gallery contents across the country, including Ross’ auction items which altogether fetched well over 10 BTC for his fresh start. She mentioned that seeing Ross on that stage giving that incredible speech gave her closure for the whole experience of fighting for her son’s freedom.

Lyn Ulbricht m'a appelé quelques jours après le discours, alors que je conduisais un camion U-Haul plein du contenu de la galerie d'art à travers le pays, y compris les articles d'enchères de Ross qui ont complètement récupéré bien plus de 10 BTC pour son nouveau départ. Elle a mentionné que voir Ross sur cette scène en donnant ce discours incroyable lui a donné la fermeture de toute l'expérience de la lutte pour la liberté de son fils.

I have been fortunate to get to know Lyn Ulbricht over the past few years, helping her plan for our conferences. Hearing her say that this conference gave her some closure to that awful chapter of her life was a moment I’ll never forget. She was his number one supporter during his 11 years serving a double-life sentence. She fought relentlessly to raise awareness for her son’s situation, and now she has begun a new chapter doing similar work with MACS, Mothers Against Cruel Sentencing.

J'ai eu la chance de connaître Lyn Ulbricht au cours des dernières années, l'aidant à planifier nos conférences. L'entendre dire que cette conférence lui a donné une certaine fermeture à cet horrible chapitre de sa vie a été un moment que je n'oublierai jamais. Elle a été son numéro un partisan au cours de ses 11 années pour purger une peine à deux vies. Elle a combattu sans relâche pour sensibiliser à la situation de son fils, et maintenant elle a commencé un nouveau chapitre en faisant un travail similaire avec les Mac, des mères contre une condamnation cruelle.

MACS is a nonprofit that is effectively the continuation of the Free Ross mission. Lyn says she feels a calling from God to continue fighting for other “crypto prisoners” and people who are being unjustly punished for their crimes, a violation of the Eight Amendment of the United States Constitution.

MACS est un organisme à but non lucratif qui est effectivement la continuation de la mission Ross libre. Lyn dit qu'elle ressent un appel de Dieu pour continuer à se battre pour d'autres «prisonniers cryptographiques» et des personnes qui sont injustement punies pour leurs crimes, violation de la huit amendement de la Constitution des États-Unis.

She launched MACS at the fourth annual Women of Bitcoin Brunch at Bitcoin 2025, in front of an audience of over 300 of the most influential women at the conference.

Elle a lancé des Mac lors de la quatrième brunch annuelle des femmes de Bitcoin au Bitcoin 2025, devant un public de plus de 300 des femmes les plus influentes de la conférence.

Later during the event, in the same room, Ross used the same stage to address a smaller crowd of supporters for his official luncheon.

Plus tard pendant l'événement, dans la même pièce, Ross a utilisé la même scène pour s'adresser à une plus petite foule de supporters pour son déjeuner officiel.

This luncheon, held before his speech, is where Justin Sun famously gifted Ross “The Banana,” handing over a duct-taped, real banana in an elaborately designed white shadowbox fit to display in a museum.

Ce déjeuner, tenu avant son discours, est l'endroit où Justin Sun a offert à Ross «The Banana», remettant une vraie banane en forme de conduite dans un Shadowbox blanc élaboré en forme pour afficher dans un musée.

I was also in the luncheon room when the banana transaction happened, as event staff. The piece, Comedian by Maurizio Cattelan, was a conceptual art statement, I explained to the two men sitting next to me. Like Ross himself at the time, these men were confused. (The original art installation, a banana duct-taped to the wall, was purchased — and eaten — by Justin Sun in November last year.)

J'étais également dans la salle du déjeuner lorsque la transaction des bananes s'est produite, en tant que personnel de l'événement. La pièce, comédien de Maurizio Cattelan, était une déclaration d'art conceptuelle, j'ai expliqué aux deux hommes assis à côté de moi. Comme Ross lui-même à l'époque, ces hommes étaient confus. (L'installation artistique originale, une banane canneée au mur, a été achetée - et mangée - par Justin Sun en novembre de l'année dernière.)

Knowing the significance of this banana, I assumed at the time that Justin Sun was officially giving his edition #2 of Comedian to Ross, as a $6.2 million donation. It wasn’t until my phone call with Lyn Ulbricht days later that she brought up the banana and its questionable provenance that I began to ask: Did Sun really give Ross the banana?

Connaissant l'importance de cette banane, j'ai supposé à l'époque que Justin Sun faisait officiellement son édition n ° 2 du comédien à Ross, en tant que don de 6,2 millions de dollars. Ce n'est que lors de mon appel téléphonique avec Lyn Ulbricht quelques jours plus tard qu'elle a évoqué la banane et sa provenance douteuse que j'ai commencé à demander: Sun a-t-il vraiment donné à Ross la banane?

On this call, Lyn mentioned that they had a relative who worked at Sotheby’s, the auctioneer of Justin’s edition

Sur cet appel, Lyn a mentionné qu'ils avaient un parent qui travaillait chez Sotheby's, le commissaire-priseur de l'édition de Justin

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Jun 13, 2025