![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Gold Dodda Honnu oder 'Double Pagode' Coin, Jahangirs Zodiac Coin und die One-Tola-Münze von Britisch-Indien von 1862 von Britisch-Indien
Apr 26, 2025 at 06:00 pm
Dies ist die 17. Ausgabe der Ausstellung. Früher hatten wir früher dreitägige Ausstellungen, aber jetzt haben wir uns entschlossen, jeden letzten Sonntag im Monat eine eintägige Ausstellung abzuhalten.
A collection of rare coins, including Gold Dodda Honnu or 'Double Pagoda' coin, Jahangir's zodiac coin and British India's 1862 one-tola coin will be displayed at National Numismatics Exhibition on Sunday at Bangalore Gate Hotel.
Eine Sammlung seltener Münzen, darunter Gold Dodda Honnu oder 'Double Pagode' Coin, Jahangirs Zodiac Coin und die One-Tola-Münze von Britisch-Indien von 1862 von 1862 in der National Numismatics am Sonntag im Bangalore Gate Hotel.
This is the 17th edition of the exhibition. Earlier, we used to have three-day exhibitions, but now we have decided to have a one-day exhibition on every last Sunday of the month. This will be the first in that series, said Rajendar Maru, President of Karnataka Numismatic Society.
Dies ist die 17. Ausgabe der Ausstellung. Früher hatten wir früher dreitägige Ausstellungen, aber jetzt haben wir uns für jeden letzten Sonntag des Monats entschieden, eine eintägige Ausstellung zu haben. Dies wird der erste in dieser Serie sein, sagte Rajendar Maru, Präsident der Karnataka Numismatic Society.
According to him, the numismatic society has about 1,400 members. And the very first National Numismatics Exhibition organised by it was held on May 6-9, 2011.
Ihm zufolge hat die numismatische Gesellschaft etwa 1.400 Mitglieder. Und die allererste nationale Numismatikausstellung, die von ihr organisiert wurde, fand vom 6. bis 9. Mai 2011 statt.
Bengaluru has the most coin collectors in Karnataka and Mangaluru, most stamp collectors, added Maru.
Bengaluru hat die meisten Münzsammler in Karnataka und Mangaluru, die meisten Briefmarkensammler, fügte Maru hinzu.
Maru also said the society decided to increase the frequency of the exhibition to inculcate the love for philately and numismatics among the younger generation.
Maru sagte auch, dass die Gesellschaft beschloss, die Häufigkeit der Ausstellung zu erhöhen, um die Liebe zu Philately und Numismatik in der jüngeren Generation zu vermitteln.
These days, the world revolves around smartphones. In my time, people were curious about the story behind the coins or stamps, and this gradually made us into collectors. But now, no one is even looking up from their phones, said Maru, who got into coin collecting thanks to his father's obsession with it.
Heutzutage dreht sich die Welt um Smartphones. In meiner Zeit waren die Leute neugierig auf die Geschichte hinter den Münzen oder Briefmarken, und dies machte uns allmählich zu Sammlern. Aber jetzt schaut niemand aus ihren Telefonen auf, sagte Maru, der dank der Besessenheit seines Vaters dazu in die Münze sammelte.
My son too is a collector. We both love it so much that we have also made it our livelihood, added Maru who runs Marudhar Arts, a numismatic auction house, with his son.
Auch mein Sohn ist ein Sammler. Wir beide lieben es so sehr, dass wir es auch zu unserem Lebensunterhalt gemacht haben, fügte Maru hinzu, der Marudhar Arts, ein numismatisches Auktionshaus, mit seinem Sohn leitet.
The exhibition is not only a gathering of like-minded individuals dealing with rare and historic Indian coins, vintage currency notes, and stamps, but is also an attempt aimed at educating the public and youth about how coins put our country's history and heritage into context.
Die Ausstellung ist nicht nur eine Versammlung von gleichgesinnten Personen, die sich mit seltenen und historischen indischen Münzen, Vintage-Währungsnoten und Briefmarken befassen, sondern auch ein Versuch, die Öffentlichkeit und die Jugend darüber zu informieren, wie Münzen die Geschichte und das Erbe unseres Landes in den Kontext bringen.
For instance, let's take the Gold Dodda Honna coin issued during the reign of Vijayanagara Emperor Krishnadevaraya (1509-1530 AD). The meticulously detailed image of Lord Venkateshwara of Tirupati in it reflects the religious fervour of that time, said Maru.
Nehmen wir zum Beispiel die Gold Dodda Honena-Münze, die während der Regierungszeit von Vijayanagara Kaiser Krishnadevaraya (1509-1530 n. Chr.) Ausgestellt wurde. Das akribisch detaillierte Bild von Lord Venkateshwara von Tirupati in IT spiegelt die religiöse Leidenschaft dieser Zeit wider, sagte Maru.
He explains that the arch or torana carved in the coin features exquisite elements like seated lions at the base, Makara-shaped keystones, and a Keertimukha at the top.
Er erklärt, dass der in der Münze geschnitzte Bogen oder Torana exquisite Elemente wie sitzende Löwen an der Basis, Makara-förmige Keystones und eine Keertimukha oben aufweisen.
These are often associated with temple architecture of the time, added Maru.
Diese werden häufig mit der Zeit der Tempelarchitektur der Zeit verbunden, fügte Maru hinzu.
And when one puts the context of time -- Gold Dodda Honnu was issued in 1516 CE, in celebration of Krishnadevaraya's military victories over the Kondavidu and Gajapati dynasties -- one can understand why these gold coins stand out, said Maru.
Und als man den Kontext der Zeit in Anspruch nimmt - Gold Dodda Honnu wurde 1516 n. Chr. Ausgestellt, um Krishnadevarayas militärische Siege über die Kondavidu- und Gajapati -Dynastien zu feiern - kann man verstehen, warum diese Goldmünzen hervorstechen, sagte Maru.
The coins were specially commissioned for 'Kanakabhishekam' -- a grand "Shower of Gold" ceremony -- performed at the Tirumala Venkateshwara Temple in Tirupati. It is believed that the king commissioned 30,000 coins at that time. This also tells you that these coins were more than instruments of commerce, they portray the ideology of that time, said Maru.
Die Münzen wurden speziell für 'Kanakabhisheker' - eine großartige "Dusche der Goldschauer" in Auftrag gegeben, im Tirumala Venkateshwara Tempel in Tirupati durchgeführt. Es wird angenommen, dass der König zu dieser Zeit 30.000 Münzen in Auftrag gegeben hat. Dies sagt Ihnen auch, dass diese Münzen mehr als nur Instrumente des Handels waren und die Ideologie dieser Zeit darstellen, sagte Maru.
Maru said they will be nudging the younger generation towards numismatics/philately by offering 2,000 school students collectible packs of coins and stamps for free.
Maru sagte, sie werden die jüngere Generation in Richtung Numismatik/Philately stupsen, indem sie 2.000 Schülern sammelbare Packungen von Münzen und Briefmarken kostenlos anbieten.
Hopefully, just as it happened to me, they will also get sucked into this hobby, added Maru.
Hoffentlich werden sie auch in dieses Hobby in dieses Hobby gelegt, fügte Maru hinzu.
The day will also include sessions on coin grading and antique valuations, he added.
Der Tag wird auch Sitzungen zur Münzstufe und antiken Bewertungen beinhalten, fügte er hinzu.
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
-
-
- Der offizielle Trump [Trump] Memecoin hat Wellen mit seiner beeindruckenden Aufwärtstrendrallye geschlagen
- Apr 27, 2025 at 04:35 am
- Das Memecoin stieg in wenigen Tagen um über 70% und erreichte eine entscheidende Marke von 15 US -Dollar. Natürlich verzeichneten Börsen auch 28,51 Millionen US -Dollar an Zuflüssen
-
-
-
-
-
-