![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Bitcoin verspannt über 109.000 US -Dollar, wenn Trump die EU -Zölle verzögert
May 26, 2025 at 08:06 am
Bitcoin versammelte sich am Sonntagabend über 109.000 US -Dollar, nachdem Präsident Donald Trump angekündigt hatte, er habe sich bereit erklärt, bis zum 9. Juli eine Tarif -Tarif -Tarif -Tarif -Tarif -Tarif -Tarif -Frist zu verlängern.
U.S. President Donald Trump announced on Sunday that he had agreed to extend the deadline for imposing a 50% tariff on European Union goods to July 9, deferring the policy following a request from EU Commission President Ursula von der Leyen.
US -Präsident Donald Trump gab am Sonntag bekannt, dass er sich bereit erklärt habe, die Frist für die Erkrankung eines 50% igen Tarifs für Waren der Europäischen Union auf Waren am 9. Juli zu verlängern, was die Politik nach einem Antrag des Präsidenten der EU -Kommission, Ursula von der Leyen, verschoben hatte.
In a post on Truth Social, Trump said he was extending the tariff deadline after receiving assurances from von der Leyen that the EU was prepared to "advance talks swiftly and decisively" on a trade deal. The new tariff deadline is July 9.
In einem Posten über die Social der Wahrheit sagte Trump, er habe die Tarif -Frist erweitert, nachdem er von von der Leyen die Zusicherungen erhalten hatte, dass die EU bereit sei, "schnell und entschlossen" in einem Handelsabkommen voranzutreiben. Die neue Tarif -Frist ist der 9. Juli.
“At the request of President Ursula von der Leyen of the European Union, and in recognition of the progress that is being made in our trade talks with the European Union, I will be extending the minimum 50% tariff on all products from the European Union to enter the United States to July 9,” Trump said.
"Auf Wunsch des Präsidenten Ursula von der Leyen von der Europäischen Union und in Anerkennung der Fortschritte, die in unseren Handelsgesprächen mit der Europäischen Union erzielt werden, werde ich den mindestens 50% Tarif für alle Produkte der Europäischen Union bis zum 9. Juli verlängern", sagte Trump.
Earlier this week, Trump announced that he was imposing a 50% tariff on all EU imports starting next month. He cited trade imbalances and regulatory frictions as the main reasons for the move, and stated that the current EU-U.S. trade dynamics were "totally unacceptable."
Anfang dieser Woche gab Trump bekannt, dass er ab nächsten Monat einen Tarif von 50% auf alle EU -Importe verhängt hat. Er nannte Handelsungleichgewichte und regulatorische Reibungen als Hauptgründe für den Umzug und erklärte, dass die derzeitige Handelsdynamik der EU-USA "völlig inakzeptabel" sei.
The former president also targeted Apple with a potential 25% tariff on iPhones that are not assembled in the U.S.
Der frühere Präsident richtete sich auch auf Apple mit einem potenziellen Tarif von 25% auf iPhones, die in den USA nicht versammelt sind
Following Trump’s announcement on Friday, Bitcoin fell below $108,000. The correction deepened further over the weekend, dropping below $107,000.
Nach Trumps Ankündigung am Freitag fiel Bitcoin unter 108.000 US -Dollar. Die Korrektur vertiefte sich über das Wochenende weiter und fiel unter 107.000 US -Dollar.
However, the digital asset began rebounding after Trump's decision to delay the tariff plan.
Das digitale Vermögenswert begann jedoch nach Trumps Entscheidung, den Tarifplan zu verzögern.
The news of the tariff extension comes as several major economies, including China and Japan, reported weak economic data over the weekend. China's services sector activity slowed more than expected in May, while Japan's economy contracted at a faster-than-estimated pace in the first quarter.
Die Nachricht von der Tarifverlängerung ist, dass mehrere große Volkswirtschaften, darunter China und Japan, über schwache Wirtschaftsdaten am Wochenende berichteten. Die Aktivität des Chinas Dienstleistungssektor verlangsamte sich im Mai mehr als erwartet, während die japanische Wirtschaft im ersten Quartal mit einem schnelleren als geschätzten Tempo zusammenfuhr.
As Bitcoin price surged, other major crypto assets also rose in tandem. According to CoinGecko, Ethereum (ETH), XRP, and Solana (SOL) were all trading in the green after Trump's announcement.
Als der Bitcoin -Preis stieg, stiegen auch andere große Krypto -Vermögenswerte zusammen. Laut Coingecko wurden Ethereum (ETH), XRP und Solana (SOL) nach der Ankündigung von Trump in The Green gehandelt.
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
-
-
-
- Litecoin (LTC) wartet auf ein klares Signal aus Bitcoin -Dominanz (BTC.D) - Analyst sieht Btc.d als Schlüssel zum nächsten Schritt
- May 28, 2025 at 02:55 am
- Litecoin (LTC) beendete den Tag mit einer unentschlossenen Schließung und ließ Händler am Rande ihrer Sitze. Während die Preisaktion von LTC wenig Klarheit bot
-
-
-
-
-