![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
机场发言人说,在波士顿洛根国际机场的一架捷蓝航空登陆周四从跑道上滚入草地。
A JetBlue flight from Chicago slid off the runway and onto the grass Thursday while landing at Boston's Logan International Airport, but no one was injured, a Massachusettsport spokesperson said.
马萨诸塞州的一位发言人说,从芝加哥从芝加哥滑行的捷蓝航班在周四降落在波士顿洛根国际机场时,但没有人受伤。
The runway remained closed Thursday afternoon and a ground stop on all flights was in effect. Crews were assessing the aircraft and passengers were being bussed to the terminal, said Samantha Decker, with Massachusetts Port Authority, in an email.
跑道周四下午保持关闭,所有航班上的地面停靠点有效。马萨诸塞州港口管理局的萨曼莎·德克(Samantha Decker)在一封电子邮件中说,机组人员正在评估飞机和乘客的公共汽车。
Passengers could be seen descending from the plane using stairs provided by emergency vehicles surrounded by dozens of emergency crews, according to an Associated Press journalist at the scene.
据现场美联社记者称,可以看到乘客从飞机上降落,该楼梯被数十名紧急船员包围的急救车提供。
The Airbus 220 was traveling from Chicago.
空中客车220从芝加哥出发。
“JetBlue flight 312 from Chicago to Boston slid off the runway and onto the grass after landing,” JetBlue said in an email. “We will conduct a full investigation of the incident and will work closely with the relevant authorities to understand the cause.”
“从芝加哥到波士顿的Jetblue航班312航班从跑道上滑落,登陆后,滑到草地上,” JetBlue在一封电子邮件中说。 “我们将对这一事件进行全面调查,并将与相关当局紧密合作,以了解这一事件。”
The Federal Aviation Administration is investigating, a spokesperson said in an email.
一位发言人在一封电子邮件中说,联邦航空管理局正在调查。
No further details have been provided about what caused the plane to veer off the runway.
没有提供有关导致飞机偏离跑道的原因的更多细节。
Thursday's incident came as FAA officials have acknowledged they weren’t doing enough to ensure air safety. Recent polling by The Associated Press-NORC Center for Public Affairs Research shows that fewer Americans report feeling safe about flying this year.
FAA官员承认他们做得还不足以确保空气安全。美联社新闻社公共事务研究中心的最新民意调查表明,较少的美国人报告对今年的飞行感到安全。
Additionally, an Air India passenger plane bound for London crashed into a medical college in Ahmedabad after takeoff Thursday, killing at least 240 people in one of India’s worst airline disasters in decades, officials said.
官员们说,此外,一架印度航空公司乘坐伦敦的飞机在周四起飞后撞上了艾哈迈达巴德的一所医学院,数十年来印度最严重的航空公司灾难之一中至少造成240人丧生。
Emergency responders surround a JetBlue plane which rolled off a runway onto a grass area while landing at Logan Airport, Thursday, June 12, 2025, in Boston. (AP Photo/Charles Krupa, Pool)Emergency responders surround a JetBlue plane which rolled off a runway onto a grass area while landing at Logan Airport, Thursday, June 12, 2025, in Boston. (AP Photo/Charles Krupa, Pool)
紧急响应者围绕着一架捷蓝色飞机,该飞机在2025年6月12日星期四在波士顿降落时,在洛根机场降落时,将跑道滚动到草地。 (AP Photo/Charles Krupa,Pool)紧急响应者围绕着一架JetBlue飞机,该飞机在2025年6月12日星期四在波士顿降落在洛根机场时,从跑道上滚动到草地。 (美联社照片/查尔斯·克鲁帕(Charles Krupa),游泳池)
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- Cryptocurrency Investors Scratched Their Heads Last Week After Unsubstantiated Rumors Went Around ProShares Launching XRP ETFs on April 30
- 2025-06-15 19:30:12
- input: Cryptocurrency investors scratched their heads last week after unsubstantiated rumors went around ProShares launching XRP ETFs on April 30.
-
-
-
-
-
-
-
-