![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)對古代硬幣珠寶的新迷戀使人們對羅馬丹尼爾(Roman Denarii),歷史護身符(Talismans),甚至是硬幣收集自己的焦點。
Taylor Swift’s new fascination with ancient coin jewelry shines a spotlight on Roman denarii, historical talismans—and maybe even coin collecting itself.
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)對古代硬幣珠寶的新迷戀使人們對羅馬丹尼爾(Roman Denarii),歷史護身符(Talismans),甚至是硬幣收集自己的焦點。
Richard Giedroyc
理查德·吉德羅克(Richard Giedroyc)
Can Taylor Swift and her legions of Swifties save coin collecting? It’s doubtful, but then again, coin collecting doesn’t need to be saved. What is of interest, however, is that the celebrity singer, songwriter, and cultural icon has been collecting coins—sort futurescoin.comof.
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)和她的Swifties軍團可以節省硬幣收集嗎?令人懷疑的是,但再說一次,收集硬幣並不需要保存。然而,感興趣的是名人歌手,詞曲作者和文化偶像一直在收集硬幣 - sort futurescoin.com。
It is unlikely coin collectors have been paying much attention to what Swift wears as jewelry. Still, a closer examination reveals Swift has a connection, particularly to ancient coins and her boyfriend, pro football player Travis Kelce.
硬幣收藏家不太可能一直關注Swift所穿的珠寶。儘管如此,仔細檢查表明,斯威夫特與古代硬幣和她的男友,職業足球運動員特拉維斯·凱爾斯(Travis Kelce)有聯繫。
Two jewelry pieces of particular note are a replica silver denarius of Roman Emperor Hadrian (A.D. 117–138) and another described as a bronze coin of Philip I (224–249) mounted in a necklace. Information on the reverse of the Hadrian coin has not been announced. However, that replica may have been selected because of its proximity to the time of the joint rule by the brothers Caracalla and Geta between 209 and 211.
兩個特別的珠寶是羅馬皇帝哈德良(AD 117-138)的複制銀色丹納里烏斯(Silver Denarius),另一個被描述為菲利普一世(224-249)的青銅硬幣。有關哈德里安硬幣逆轉的信息尚未宣布。但是,該複製品可能被選為Caracalla兄弟和209至211之間的聯合統治時期,因此選擇了該複製品。
Another interesting tidbit is that the coin is a replica, not an original. A coin dealer, Spencer Miller of Miller Ancients, acknowledged that the denarius is "a modern imitation silver denarius of the Roman emperor Hadrian. He (Hadrian) was a widely respected and competent emperor who fashioned himself as a great classical philosopher and travelled extensively throughout the empire."
另一個有趣的花絮是硬幣是複製品,而不是原件。一位硬幣經銷商米勒古代人的斯賓塞·米勒(Spencer Miller)承認,丹納里烏斯(Denarius)是“羅馬皇帝哈德里安(Hadrian)的現代模仿銀丹納斯(Silver Denarius)。他(哈德良)是一位受人尊敬且有能力的皇帝,他以偉大的古典哲學家身份塑造自己,並在整個帝國中繁多地旅行。”
It is unclear why a replica coin was used instead of a genuine Hadrian coin.
目前尚不清楚為什麼要使用複制硬幣代替真正的Hadrian硬幣。
According to Future Reference founder Randi Molofsky, the Philip I coin is a “one-of-a-kind” find, which may be referring to the coin being set in jewelry.
根據未來的參考創始人蘭迪·莫洛夫斯基(Randi Molofsky)的說法,菲利普一世硬幣是“獨一無二的”發現,可能是指珠寶中的硬幣。
In a late January posting, Page Six reports, “But this wasn’t some one-off sartorial clue for the superstar; she wore the same precious piece for two subsequent autumn outings in NYC, and has since added several other coin-centric styles to her jewelry box — including a Ben-Amun Giovanni necklace and Luigi bracelet.”
在1月下旬的一篇文章中,第六頁報導說:“但是這不是超級巨星的一次性服裝線索;她在紐約市的兩次秋季郊遊中穿著同樣的珍貴作品,此後,她在她的珠寶盒中添加了其他幾種以硬幣為中心的款式,包括Ben-Amun Giovanni suckelet and Luuigigi Baracelet。”
In addition to the coin jewelry, Swift has also been seen wearing a silver pendant designed by Steven Battelle that features the goddess Roma. Battelle explained, “She was believed to watch over the city’s citizens and protect them from harm, as well as being a fierce defender of Rome in war.”
除了硬幣珠寶外,還可以看到斯威夫特穿著由史蒂文·巴特爾(Steven Battelle)設計的銀色吊墜,其中包括羅馬女神。巴特爾(Battelle)解釋說:“據信她會關注城市的公民並保護他們免受傷害,並在戰爭中成為羅馬的猛烈捍衛者。”
This is a genuine Roman Republican coin, struck in 109 to 108 B.C. The reverse features Victoria, the winged Roman goddess of victory.
這是真正的羅馬共和黨硬幣,在公元前109年至108年襲擊了反面,以維多利亞(Victoria)為勝利的羅馬女神維多利亞(Victoria)。
Batelle added, “There is something almost talismanic about the messages that we try to glean from those coins. To someone who collects coins, there is an sphere of interest in the coins’ place in history and what they tell us about the people who made and used them. I think that someone wearing an ancient coin piece has not only an appreciation for the beauty of the ancient images, but an appreciation for the continuity of history and our place in it.”
Batelle補充說:“我們試圖從這些硬幣中收集的信息幾乎有一些神秘藥。對於一個收集硬幣的人,對於硬幣在歷史上的地位以及他們告訴我們的關於製造和使用它們的人的信息。我認為戴著古老的硬幣的人不僅對古代圖像的美景,而且對持續不斷的歷史欣賞,而且是歷史上的歷史,而且我們的位置又有一個歷史,而且我們的位置是我們的位置。
Page Six also explained, “While it’s impossible to know whether Swift is cherry-picking pieces stamped with these particular deities and rulers to send messages to her fans, it makes sense that the noted history buff — whose Tortured Poets Department track 'Cassandra' was inspired by the cursed Greek mythological figure — would gravitate toward ancient coin jewelry in general.
第六頁還解釋說:“雖然不可能知道Swift是否是挑剔的櫻桃菜,並用這些特定的神靈和統治者向粉絲發送信息,但有意義的是,著名的歷史愛好者(其折磨的詩人詩人的曲目“ Cassandra”的靈感來自於被詛咒的希臘神話人物的啟發,這將是對古代幣種的刺激。
Confused by this rewrite of history? Any collector of ancient coins should be. Nevertheless, with a high-profile pop singer possibly interested in ancient coins, this could be a good thing for the hobby.
被這種歷史改寫所困惑嗎?任何古代硬幣的收藏家都應該是。然而,由於一位備受矚目的流行歌手可能對古代硬幣感興趣,這對愛好來說可能是一件好事。
What do you think? Will Taylor Swift's new coin jewelry collection spark an interest in ancient coins among her fans? Tell us in the comments below.
你怎麼認為?泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)的新硬幣珠寶系列會引起對粉絲中古代硬幣的興趣嗎?在下面的評論中告訴我們。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
-
-
-
- 2025年的前10個ICO:新硬幣,真正的實用程序和大幅提高
- 2025-04-30 05:40:12
- 每個月都會發生數百個加密推出,只有幾個在實際產品實用程序,公平的標記和早期社區支持方面脫穎而出。
-
-
-
- 亞利桑那州即將成為第一個擁有比特幣儲備的美國國家來創造歷史
- 2025-04-30 05:30:13
- 在各種歷史法案的批准下,該州最多可以將多達10%的公共資產分配給加密貨幣,為美國公共財政的新時代鋪平道路。
-
- 歐洲的第二大新型銀行BUNQ正在擴展到加密貨幣
- 2025-04-30 05:30:13
- 這標誌著Bunq全球加密貨幣擴張的第一階段,計劃逐漸在整個歐洲經濟領域進行交易
-
- 以太坊(ETH)價格可能會升至2,000美元,因為鍊鍊數據信號購買壓力
- 2025-04-30 05:25:13
- 由於總體市場恢復後,購買壓力不斷上升,以太坊的價格一直在上漲。中國美國貿易戰處緊張局勢的緩解也已經