市值: $3.3108T -0.840%
體積(24小時): $101.8321B 28.100%
  • 市值: $3.3108T -0.840%
  • 體積(24小時): $101.8321B 28.100%
  • 恐懼與貪婪指數:
  • 市值: $3.3108T -0.840%
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
頭號新聞
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
bitcoin
bitcoin

$107167.915651 USD

-1.23%

ethereum
ethereum

$2484.735224 USD

-0.65%

tether
tether

$1.000551 USD

0.03%

xrp
xrp

$2.227485 USD

1.25%

bnb
bnb

$657.234657 USD

0.38%

solana
solana

$153.359085 USD

0.76%

usd-coin
usd-coin

$1.000234 USD

0.03%

tron
tron

$0.279694 USD

1.12%

dogecoin
dogecoin

$0.164283 USD

-2.04%

cardano
cardano

$0.566559 USD

-0.46%

hyperliquid
hyperliquid

$39.355826 USD

-3.77%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$520.939018 USD

3.97%

sui
sui

$2.773602 USD

-2.77%

chainlink
chainlink

$13.247285 USD

-2.04%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.098882 USD

-0.71%

加密貨幣新聞文章

慈善工作者表示,《舞動奇蹟》冠軍克里斯·麥考斯蘭激勵了失明群體

2024/12/16 14:23

喜劇演員麥考斯蘭擊敗了入圍決賽的女演員米蘭達莎拉哈德蘭,成為該節目 20 年曆史上第一位盲人獲勝者

慈善工作者表示,《舞動奇蹟》冠軍克里斯·麥考斯蘭激勵了失明群體

A blind charity worker has said that Strictly Come Dancing winner Chris McCausland inspired him and the sight loss community, and it never felt a “tokenistic” choice by the BBC One celebrity competition.

一位盲人慈善工作者表示,《舞動奇蹟》冠軍克里斯·麥考斯蘭激勵了他和失明群體,而且 BBC One 名人比賽從來沒有讓人覺得選擇是「象徵性的」。

Comedian McCausland became the first blind winner in the show’s 20-year history, after beating fellow finalists Miranda actress Sarah Hadland, Love Island star Tasha Ghouri and JLS singer JB Gill on Saturday night.

週六晚上,喜劇演員麥考斯蘭擊敗了入圍決賽的演員米蘭達演員莎拉哈德蘭、愛情島明星塔莎古里和 JLS 歌手 JB 吉爾,成為該節目 20 年曆史上第一位盲人獲勝者。

Clive Wood, who is supported by Guide Dogs UK, and campaigns for the charity, says before real-time audio descriptions were put on Strictly he always had to rely on his family, who had their own biases about the outfits and contestants, to listen to the show.

克萊夫伍德(Clive Wood) 是英國導盲犬組織和該慈善機構活動的支持者,他表示,在播放實時音頻描述之前,他總是不得不依靠家人來傾聽,他們對服裝和參賽者有自己的偏見。

He felt there has been a real difference this year for diversity, and said: “Unfortunately, I think quite often, when they have disabled people on mainstream programmes, (this is) not very often, but when they do … it’s seen as quite tokenistic.

他認為今年的多樣性確實發生了變化,並表示:「不幸的是,我認為,當他們在主流節目中邀請殘疾人時,(這種情況)並不常見,但當他們這樣做時.. ....這被認為是相當嚴重的。

“But I think on this show, Chris was doing an amazing job, but obviously with (dance partner) Dianne (Buswell), who was there to teach him and support him, and he did amazing, his achievement needs to be recognised as being a significant one, not just for them as a partnership.”

「但我認為在這個節目中,克里斯做得非常出色,但顯然與(舞伴)黛安娜(巴斯韋爾)在一起,她在那裡教導他並支持他,他做得很好,他的成就需要被認可為這對他們來說意義重大,不僅僅是作為一種夥伴關係。

The police and campaigns manager at Guide Dogs UK, whose sight deteriorated in his 20s and 30s, can perceive light and dark like McCausland. He added that it will “inspire” people in the blind community that they can do things with “support”.

英國導盲犬組織的警察和活動經理在 20 多歲和 30 多歲時視力就惡化了,但他能像麥考斯蘭一樣感知光明和黑暗。他補充說,這將「激勵」盲人社區的人們,他們可以在「支持」的幫助下做事。

“If everybody had a Dianne we would be very fortunate so that’s quite often the case, it’s good to have the aspiration and want to achieve but you do need the support network in place to be able to do that,” Mr Wood, 59, added.

「如果每個人都有黛安,我們就會非常幸運,所以情況經常如此,有抱負並想要實現是件好事,但你確實需要適當的支持網絡才能做到這一點,」伍德先生,59 歲,額外。

He also said there is a perception of people with disability that they are not going to “achieve” much, and if they do it is “some sort of wonderful miracle”.

他還表示,人們普遍認為殘疾人不會“取得太多成就”,即使他們做到了,也是“某種奇妙的奇蹟”。

“There’s plenty of people with sight loss who’ve achieved a lot in their lives,” he added.

「有很多視力喪失的人在生活中取得了很多成就,」他補充道。

Mr Wood also explained that small steps forward can also make a difference in people’s lives, saying: “If you go out for the day and don’t get refused access to a shop because you’ve got your guide dog with you, which happens all the time, nearly 90% guide dog owners are experiencing that on a regular basis.

伍德先生還解釋說,向前邁出一小步也可以改變人們的生活,他說:「如果你出去一天,並且沒有因為帶著導盲犬而被拒絕進入商店,這種情況就會發生一直以來,近90% 的導盲犬主人經常遇到這種情況。

“So Chris’s achievement is fantastic, but some people’s aspirations aren’t even that high, they just want to be able to go out and do things that everybody else wants to do, and I really do hope that Chris’s achievement will encourage people to do that.”

「所以克里斯的成就是了不起的,但有些人的志向甚至沒有那麼高,他們只是想能夠出去做別人想做的事情,我真的希望克里斯的成就能夠鼓勵人們去做那。”

Wood, who was born with some sight loss before it worsened, and has worked for the NHS, says that McCausland has “filled me with joy” over the past few months.

伍德出生時就患有一些視力喪失,後來病情惡化,他曾在英國國家醫療服務體系(NHS)工作,他說麥考斯蘭在過去的幾個月裡「讓我充滿了快樂」。

However, he said he does not want to follow in his footsteps by dancing, and has been inspired in small ways.

不過,他表示自己不想透過跳舞來追隨他的腳步,而是在一些小事上得到了啟發。

He joked that “it does scare me now that I’m going to have to be pulled up at a wedding or an event to dance”, as he had used his blindness as an excuse.

他開玩笑說,“現在我不得不在婚禮或活動中跳舞,這確實讓我感到害怕”,因為他用失明作為藉口。

免責聲明:info@kdj.com

所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!

如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。

2025年07月01日 其他文章發表於