![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
當場景再次轉移到華盛頓時
The crypto world had just begun to recover from the market’s deep and prolonged Bitcoin winter when the scene shifted once again to Washington, D.C.
當場景再次轉移到華盛頓特區時
You could even say that as the Bitcoin ball kept rolling downhill—past $17,000, $18,000, and even $19,000—the excitement and participation level of the crypto space kept rising. At the same time, the crypto-killer ice storms of 2014 and 2018 seemed to be occurring further in the past than they really were. And then came late May 2019.
您甚至可以說,隨著比特幣球不斷下坡滾動(Passt,$ 17,000,18,000美元,甚至19,000美元),加密貨幣空間的興奮和參與水平不斷上升。同時,2014年和2018年的加密殺傷力風暴似乎比實際發生了。然後是2019年5月下旬。
The fresh dangers encompass a far-reaching 50% duty on all merchandise coming in from the European Union and a sharp 25% tax on imports that targets Apple (AAPL) directly if the company maintains its current course of building iPhones anywhere but in the U.S.
新的危險涵蓋了來自歐盟的所有商品的50%責任,如果公司在美國以外的任何地方建造iPhone的過程,則直接針對蘋果(AAPL)的進口稅25%。
Tariffs Target EU and Apple Amid Trade Frustration
在貿易挫敗感的情況下,關稅針對歐盟和蘋果
The announcement from President Trump was accompanied by some very sharp criticism of both the trade policies of Europe and of Apple’s global supply chain strategy.
特朗普總統的宣布伴隨著對歐洲貿易政策和蘋果全球供應鏈戰略的一些非常尖銳的批評。
Expressing what he saw as frustrations with the negotiating process—specifically, he called the negotiations “stalled”—Trump made it very clear that unless things in trade talks started to improve, we could expect to see the proposed tariffs go into effect on June 1.
特朗普表達了他對談判過程的挫敗感 - 特別是他稱談判“停滯不前”,這很清楚,除非貿易談判中的事情開始改善,否則我們可以期望看到擬議的關稅將於6月1日生效。
One of the most valuable and famous companies in America, Apple, found itself in the political crosshairs. The tech giant was directly cited by Trump for moving much of its iPhone production to India, an American company in an American-style business move. Apple made this move to diversify its manufacturing base and reduce dependence on China, not in deference to any foreign government. The president warned, however, that unless Apple got the message and began relocating more of its production back to U.S. soil, it would face a 25 percent tariff on devices made overseas.
蘋果公司是美國最有價值,最著名的公司之一,在政治十字準線中發現自己。這家科技巨頭被特朗普直接引用,原因是將其大部分iPhone生產轉移到了美國風格的商業活動的美國公司。蘋果採取了此舉,使其製造基地多樣化並減少對中國的依賴,而不是尊重任何外國政府。然而,總統警告說,除非蘋果收到信息並開始將其更多的生產轉移回美國,否則它將面臨海外設備的25%的關稅。
Trump stated in a press release that the tariffs impose a balance and fairness to trade. They are also about bringing manufacturing to America and defending American workers.
特朗普在新聞稿中說,關稅施加了平衡和公平性。他們還致力於將製造業帶到美國並為美國工人辯護。
Although Trump’s rhetoric has always concentrated on the theme of economic nationalism, the sudden appearance and the sheer scale of these new threats caught lots of folks off guard. And it struck that way for a couple of reasons. First, the rhetoric had just recently begun to cool down, and we were in the middle of a global economic outlook conference when Trump poured fresh fuel on the fire.
儘管特朗普的言論始終集中在經濟民族主義的主題上,但這些新威脅的突然出現和規模使許多人措手不及。這是出於兩個原因而發生的。首先,言論剛剛開始冷靜下來,當特朗普在大火上傾注新的燃料時,我們正處於全球經濟前景大會的中間。
Crypto Markets React Swiftly to Tariff Uncertainty
加密市場對關稅不確定性做出迅速反應
The immediate and intense effect on financial markets was evident. Bitcoin (BTC) had only recently attained a new all-time high of $112,000, but in the blink of an eye, it lost more than 3%, with some brave (or foolish) souls even forecasting a price as low as $107,600. Analysts blamed the uncertainty unleashed by the tariff threat.
對金融市場的直接和強烈影響很明顯。比特幣(BTC)最近才獲得了112,000美元的新歷史最高點,但眨眼間,它損失了3%以上,甚至有些勇敢(或愚蠢)的靈魂甚至預測價格低至107,600美元。分析師指責關稅威脅釋放的不確定性。
The S&P 500 (INDEX:SP500) also slipped, and tech stocks took a notable hit in the aftermath of the announcement. Traders are becoming more uneasy about the unpredictable nature of U.S. tariff policies, which have the potential to disrupt global supply chains and investor confidence.
標準普爾500指數(指數:SP500)也滑倒了,在宣布這一消息後,科技股很受歡迎。貿易商對美國關稅政策的不可預測性質變得越來越不安,這有可能破壞全球供應鍊和投資者的信心。
U.S. stock futures slid on Friday after President Donald Trump announced plans to impose tariffs of up to 50% on all goods from the European Union and 25% on Apple products if the iPhone maker continues to assemble its devices in China.
在唐納德·特朗普(Donald Trump)總統宣布計劃向歐盟所有商品徵收高達50%的關稅,如果iPhone Maker繼續在中國組裝其設備,則在歐盟所有商品上徵收高達50%的關稅,並將25%的蘋果產品徵收關稅。
"This is classic FUD," one crypto analyst said, referencing the fear, uncertainty, and doubt that often drives sharp market reactions. "Just as things were stabilizing post-China tensions, we’re right back to uncertainty. People are hesitant to make bold moves right now. Many are simply holding and hoping for clarity."
一位加密分析師說:“這是經典的FUD。 “就像事情穩定了中國的緊張局勢一樣,我們現在就回到不確定性了。人們現在不願立即做出大膽的動作。許多人只是堅持並希望清晰。 ”
The atmosphere today mirrors the worries evident in early April, when surging trade tensions made the cryptocurrency markets uneasy. From April 7 to 9, crypto traders experienced significant volatility as it was predominantly the talk of tariffs that was lighting up the headlines. This latest round of threats seems to have revived that same anxiety uptrend.
當今的氣氛反映了4月初明顯的擔憂,當時貿易緊張局勢使加密貨幣市場不安。從4月7日至9日,加密貨幣交易員經歷了明顯的波動,因為這主要是關稅引起了頭條新聞。最新一輪威脅似乎已經恢復了同樣的焦慮上升趨勢。
A Cautious Outlook Heading Into June
前往六月的謹慎觀點
With the June 1st deadline for tariffs rapidly approaching, investors and traders in virtually all sectors are now battening down the hatches for what is expected to be a pretty significant volatility spike, especially if the U.S.-EU trade talks don’t manage to get off the ground. If the talks fail, that also opens the door for Apple to become the next poster child for the administration’s punitive tariff policy, a scenario that would truly rock the global tech supply chain.
隨著6月1日的關稅期限迅速接近,幾乎所有部門的投資者和交易者現在都在為預期的波動性大幅度峰值而降低艙口,尤其是如果美國歐盟貿易談判不設法擺脫困境。如果談判失敗了,那也為蘋果成為政府懲罰性關稅政策的下一個海報孩子打開了大門,這種情況將真正震撼全球技術供應鏈。
For traders in cryptocurrency, this situation showcases the broader truth that digital assets are not immune to the kinds of large-scale macroeconomic shifts that can happen to any nation or region. Though decentralized by design, the crypto market is more closely linked to the global financial system—and to the political decisions that impact the health of that system
對於加密貨幣的交易者來說,這種情況表明了更廣泛的事實,即數字資產不能免疫任何國家或地區可能發生的大規模宏觀經濟轉變。儘管通過設計分散,但加密市場與全球金融體系更加緊密聯繫,以及影響該系統健康的政治決策
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
- 1美元的價格門檻:許多加密貨幣項目的主要里程碑
- 2025-05-24 20:20:13
- 1美元的價格門檻是許多加密貨幣項目的主要里程碑,該項目通常以幾美分甚至不到一美分的價格推出令牌。
-
-
- 偉大的Sui治理爭議
- 2025-05-24 20:15:13
- CETUS協議在X上的公告表示,“攻擊者已經從其流動性加密池中偷走了約2.23億美元”
-
-
- 什麼是Coinbase VIP程序?
- 2025-05-24 20:10:13
- Coinbase VIP計劃是由世界上最大的加密貨幣交換平台之一開發的精英計劃。
-
-
-
- SEI正在增強動量,從逆頭和肩膀反向設置中爆發
- 2025-05-24 20:05:22
- 一位著名的加密分析師建議,在長期下降趨勢之後,SEI似乎從技術角度達到了一個轉折點。
-