![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
ミサイルやドローンの脅威が激化する中、英国軍当局は英国海軍艦艇へのレーザー兵器システム「ドラゴンファイア」の配備を急いでいる。飛来する兵器を無力化するように設計されたこの革新的な技術は、最先端のソリューションで防衛能力を強化するという英国の取り組みを体現しています。並外れた温度と費用対効果で航空の脅威を破壊するこのシステムの能力は、軍事防衛における大きな進歩となります。イギリス海軍の兵器庫への統合により、世界の安全保障環境において技術的優位性を維持しようとする英国の取り組みが加速します。
UK Deploys 'DragonFire' Laser Weapon to Counter Russian Drone Threat
英国、ロシアのドローンの脅威に対抗するためレーザー兵器「ドラゴンファイア」を配備
London, United Kingdom - In a bold move to counter the escalating threat posed by Russian missiles and drones, the United Kingdom's military leaders have announced the accelerated deployment of a revolutionary laser weapon system known as 'DragonFire' onto Royal Navy warships. This unprecedented measure reflects the UK's unwavering commitment to bolstering its defensive capabilities with cutting-edge technology.
ロンドン、英国 - ロシアのミサイルや無人機によってもたらされる増大する脅威に対抗する大胆な措置として、英国軍指導者らは「ドラゴンファイア」として知られる革新的なレーザー兵器システムの英国海軍軍艦への配備を加速すると発表した。この前例のない措置は、最先端技術で防衛力を強化するという英国の揺るぎない取り組みを反映している。
The 'DragonFire' system represents the UK's first venture into the realm of laser weaponry, designed to incinerate enemy missiles and drones with surgical precision. The urgency of this deployment has been underscored by Russia's effective utilization of Unmanned Aerial Vehicles (UAVs) in the Ukrainian conflict, highlighting the imperative need for advanced defensive solutions.
「DragonFire」システムは、敵のミサイルやドローンを外科的精度で焼却するように設計されたレーザー兵器の分野への英国初の冒険を代表するものである。この配備の緊急性は、ウクライナ紛争におけるロシアの無人航空機(UAV)の効果的な利用によって強調されており、高度な防衛ソリューションの緊急の必要性が浮き彫りになっている。
According to a report published in the Daily Mail, the DragonFire system is currently undergoing rigorous testing and is anticipated to become operational on Royal Navy vessels by the year 2027, significantly ahead of its initial deployment schedule.
デイリーメールに掲載されたレポートによると、ドラゴンファイアシステムは現在厳しいテストを受けており、当初の配備スケジュールより大幅に早く、2027年までにイギリス海軍の艦艇で運用可能になる予定だという。
With its remarkable destructive capabilities, DragonFire can target and obliterate airborne threats at temperatures exceeding 3,000 degrees Celsius. Impressively, it possesses the ability to neutralize objects as small as a £1 coin from a distance of 0.6 miles (1 kilometer). This not only demonstrates its technical prowess but also its cost-effectiveness.
驚くべき破壊能力を備えた DragonFire は、摂氏 3,000 度を超える温度で空中の脅威を標的にして消滅させることができます。驚くべきことに、それは 1 ポンド硬貨ほどの小さな物体を 0.6 マイル (1 キロメートル) の距離から無力化する能力を持っています。これは技術力の高さだけでなく、コストパフォーマンスの高さも証明しています。
UK Defense Secretary Grant Shapps has emphasized that each deployment of the laser costs approximately £10, making it significantly more economical than traditional missile defense systems. This cost efficiency is of paramount importance, especially in light of the financial constraints faced by modern military operations, as highlighted in the Daily Mail report.
英国国防長官グラント・シャップスは、レーザーの配備には1回あたり約10ポンドの費用がかかり、従来のミサイル防衛システムよりも大幅に経済的であると強調した。デイリー・メールのレポートで強調されているように、特に現代の軍事作戦が直面する財政的制約を考慮すると、このコスト効率は非常に重要です。
During his recent visit to the Porton Down military research hub in Wiltshire, Shapps elaborated on the strategic and economic benefits of this groundbreaking technology. "We are developing these weapons with a speed and sophistication that other nations are unlikely to replicate," Shapps asserted. He underscored that the UK's advancements in directed energy weapons have the potential to reshape the dynamics of current conflicts, including those unfolding in Europe and the Red Sea.
ウィルトシャー州の軍事研究拠点ポートンダウンを最近訪問した際、シャップス氏はこの画期的な技術の戦略的および経済的利点について詳しく説明した。シャップス氏は「われわれは他国が真似できないスピードと精巧さでこれらの兵器を開発している」と主張した。同氏は、英国の指向性エネルギー兵器の進歩は、ヨーロッパや紅海で展開している紛争を含む現在の紛争の力関係を再構築する可能性があると強調した。
The incorporation of these advanced systems forms an integral part of the UK's overarching strategy to maintain its technological superiority in the rapidly evolving global security landscape. By deploying these laser and radio frequency weapons, the UK not only fortifies its own defense capabilities but also establishes itself as a global pioneer in military technology innovation.
これらの先進的なシステムの導入は、急速に進化する世界的な安全保障環境において技術的優位性を維持するための英国の包括的な戦略の不可欠な部分を形成します。これらのレーザー兵器と無線周波数兵器を配備することにより、英国は自国の防衛能力を強化するだけでなく、軍事技術革新における世界的な先駆者としての地位を確立します。
As the international community closely monitors developments in military technology, the UK's accelerated deployment of its laser 'death ray' underscores the transformative nature of warfare and defense strategy in the 21st century. This bold move signals a paradigm shift in the military landscape, where cutting-edge technology takes center stage in countering emerging threats and ensuring national security.
国際社会が軍事技術の発展を注意深く監視する中、英国によるレーザー「殺人光線」の配備の加速は、21世紀における戦争と防衛戦略の変革的な性質を浮き彫りにしている。この大胆な動きは、最先端のテクノロジーが新たな脅威に対抗し国家安全保障を確保する上で中心的な舞台となるという軍事情勢のパラダイムシフトを示唆している。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。