![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
社会保障をポンジのスキームとラベル付けする批判に応えて、元社会保障局(SSA)委員であるマーティン・オマリーは、プログラムの完全性をしっかりと擁護しました。
In response to criticisms labeling Social Security as a Ponzi scheme, Martin O’Malley, former Social Security Administration (SSA) commissioner, defended the program’s integrity.
社会保障をPonziスキームとラベル付けする批判に応えて、元社会保障局(SSA)委員であるMartin O'Malleyは、プログラムの完全性を擁護しました。
O’Malley made the remarks as the House Ways and Means Social Security, Income, and Poverty subcommittee began an examination of the program’s finances and operations.
O'Malleyは、下院の道と意味のある社会保障、収入、貧困小委員会がプログラムの財政と運営の調査を開始したため、発言をしました。
The administration of US President Donald Trump has proposed slashing the agency’s budget and workforce as part of a broader effort to reduce the role of the federal government.
ドナルド・トランプ米大統領の行政は、連邦政府の役割を減らすためのより広範な努力の一環として、機関の予算と労働力を大幅に削減することを提案しました。
However, O’Malley stressed that Social Security has been a stable and reliable system for nearly nine decades, operating on a pay-as-you-go basis where current workers fund the benefits of retirees.
しかし、O'Malleyは、社会保障は90年近くにわたって安定した信頼できるシステムであり、現在の労働者が退職者の利益に資金を提供する従量制に基づいて運営されていると強調しました。
“It’s not a Ponzi scheme. It’s a program that has been paid for by generations of Americans and continues to provide a vital safety net for millions of seniors, children, and people with disabilities,” O’Malley said.
「それはポンジーのスキームではありません。それは何世代にもわたるアメリカ人によって支払われたプログラムであり、何百万人もの高齢者、子供、障害のある人々に重要なセーフティネットを提供し続けています」とオマリーは言いました。
As long as Americans continue to work and contribute to the system, it remains financially sound, he added.
アメリカ人が働き続け、システムに貢献している限り、それは財政的に健全なままであると彼は付け加えた。
Recent economic growth has also helped to boost the program’s finances, pushing out the projected depletion of the trust fund reserves to 2035 from previous estimates of 2033.
最近の経済成長はまた、プログラムの財政を促進するのに役立ち、2033年の以前の推定から2035年に信託基金の埋蔵量の枯渇を押し出しました。
SSA Crisis: Staff Cuts Blamed on DOGE DepartmentThis all started after significant staffing cuts and operational changes within the SSA, attributed to the Trump administration’s Department of Government Efficiency (DOGE), are impacting the agency’s ability to provide services effectively.
SSA CRISIS:トランプ政権の政府効率(DOGE)に起因するSSA内での大幅な人員配信と運用の変更がすべて始まった後、Doge Departmentを非難したスタッフの削減は、サービスを効果的に提供する機関の能力に影響を与えています。
These changes, which include the elimination of more than 7,000 jobs and the closure of field offices across the US as part of broader government efficiencies, are leading to increased wait times and service disruptions for beneficiaries.
これらの変更には、7,000を超える雇用の廃止と、より広範な政府の効率の一環として米国中のフィールドオフィスの閉鎖が含まれており、受益者の待ち時間の増加とサービスの混乱につながります。
O’Malley issued a stark warning that such drastic reductions could ultimately lead to a complete collapse of the system, potentially cutting off benefit payments within a matter of months.
O'Malleyは、このような劇的な削減が最終的にシステムの完全な崩壊につながる可能性があり、数ヶ月以内に給付金を削減する可能性があるという厳しい警告を発しました。
The nomination of Frank Bisignano to lead the SSA has further ignited the debate. Bisignano, a seasoned financial services executive and self-professed DOGE ‘person’ without prior government experience, faced scrutiny during his confirmation hearing.
SSAを率いるフランク・ビシニャーノの指名は、議論にさらに火をつけました。ベテランの金融サービス幹部であり、政府の経験なしに自己処理されたdogeの「人」であるBisignanoは、確認の聴聞会で精査に直面しました。
Lawmakers expressed concerns about his commitment to the agency’s mission and the potential for further disruptions to the vital benefits programs under Bisignano’s leadership.
議員は、機関の使命に対する彼のコミットメントと、ビシニャーノのリーダーシップの下での重要な福利厚生プログラムへのさらなる混乱の可能性について懸念を表明しました。
The Crypto Connection: O’Malley’s Bitcoin JabO’Malley took a jab at Bitcoin (BTC), saying that while Social Security isn’t a Ponzi scheme, the cryptocurrency might be.
暗号接続:O'MalleyのBitcoin Jabo'MalleyはBitcoin(BTC)でジャブを取り、社会保障はPonziスキームではないが、暗号通貨はそうかもしれないと言っている。
This is likely because the crypto enthusiasts always state that decentralized systems like Bitcoin are necessary since they don’t rely on trust in government institutions or centralized entities.
これはおそらく、暗号愛好家は、政府機関や集中団体への信頼に依存していないため、ビットコインのような分散型システムが必要であると常に述べているためです。
It’s worth noting that crypto investors usually prefer to invest in BTC or other cryptocurrencies over the US stock market or the broader financial system. This is because they view cryptocurrencies as a hedge against inflation, government overreach, and the institutions they believe are corrupt.
暗号投資家は通常、米国の株式市場またはより広範な金融システムよりもBTCまたはその他の暗号通貨に投資することを好むことは注目に値します。これは、彼らが暗号通貨をインフレ、政府の行き過ぎ、そして彼らが腐敗していると信じる機関に対するヘッジと見なしているためです。
Could SSA Woes Push Young People to Crypto?With how things are going, a good deal of Millennials and Gen Z investors already believe Social Security may not exist for them when they retire.
SSAの苦悩は若者をクリプトに押しやることができますか?物事がどのように進んでいるか、多くのミレニアル世代とGen Zの投資家は、彼らが退職したときに社会保障が彼らに存在しないかもしれないとすでに信じています。
As such, the younger demographics can be pushed toward crypto as an alternative store of value, and Bitcoin, being the biggest cryptocurrency, comes as a first choice.
そのため、若い人口統計は価値の代替店として暗号に向かって押し進めることができ、最大の暗号通貨であるビットコインは最初の選択肢として来ます。
While there are no direct connections to crypto and the current SSA situation, the ongoing controversy has major political and economic implications.
暗号と現在のSSAの状況との直接的なつながりはありませんが、進行中の論争には大きな政治的および経済的意味があります。
Depending on the outcome of the SSA, there will be lasting consequences for the millions of US citizens who depend on the agency’s programs for their financial well-being.
SSAの結果に応じて、財政的幸福のために機関のプログラムに依存している何百万人もの米国市民に永続的な結果が生じるでしょう。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
-
-
- Mempoolとは何ですか?
- 2025-05-07 05:25:11
- ビットコインを使用したすべての人は、Mempool、またはMempoolを利用しています。では、メモリとは何ですか?
-
-
-
-
-
-