![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
ドナルド・トランプ大統領のメモコイン・ガラの多くの出席者は一般に知られていないままでしたが、数人の有名なゲストが出演しました
President Donald Trump held a gala at his golf course outside of Washington D.C. on Thursday evening with the top 220 holders of his memecoin, $TRUMP.
ドナルド・トランプ大統領は、木曜日の夕方、ワシントンDCの外でゴルフコースでガラを開催し、彼のメモコインのトップ220人、$トランプを持っていました。
The event drew criticism from lawmakers, who are concerned about foreign government involvement in the memecoin and the president's crypto endeavors.
このイベントは、メモコインへの外国政府の関与と大統領の暗号の努力を懸念している議員から批判を集めました。
Some of the attendees posted about the dinner throughout the day on Thursday.
参加者の何人かは、木曜日に一日中夕食について投稿しました。
Former basketball star Lamar Odom was among those at the gala, which began around 6:30 p.m. Odom, a two-time NBA champion, also spoke about his token and bitcoin, hitting an all-time high.
元バスケットボールのスターであるラマー・オドムは、2回のNBAチャンピオンである午後6時30分頃に始まったガラの中にいました。
"I’m just about to pass through security and officially walk into the Trump Gala," Odom said in a post on X, formerly known as Twitter, on Thursday afternoon. "Honestly… I’m fired up. Think about it—what meme coin has ever done this?"
「私はちょうどセキュリティを通過し、正式にトランプガラに足を踏み入れようとしています」とオドムは木曜日の午後にTwitterとして知られていたXの投稿で語った。 「正直なところ…私は解雇されました。それについて考えてください。これを行ったミームコインは何ですか?」
Trump's memecoin and his appearance at Thursday's dinner have drawn sharp criticism from some lawmakers who say the president is potentially "selling access" to foreign governments and is putting the U.S. at a national security risk.
トランプのメメコインと木曜日の夕食での彼の登場は、大統領が潜在的に外国政府に「アクセスを売る」可能性があり、米国を国家安全保障上のリスクに置いていると言う議員から鋭い批判を集めました。
Lawmakers have introduced bills over the past few months to address those concerns and target the president's "crypto corruption." Meanwhile, Trump's crypto involvement is muddying up lawmakers' efforts to advance bills to regulate the industry, with one specifically focused on stablecoins and the other taking a whole-of-market approach.
議員は、これらの懸念に対処し、大統領の「暗号腐敗」を標的にするために、過去数か月にわたって法案を導入してきました。一方、トランプの暗号化の関与は、スタブコインと市場全体のアプローチに特に焦点を当てているため、業界を規制するために法案を進めるための議員の努力を混乱させています。
Crypto entrepreneur Justin Sun, who founded Tron, was also at the dinner, according to posts on X throughout the day on Thursday. Sun's involvement in buying millions worth of tokens from Trump-backed World Liberty Financial and news that the U.S. Securities and Exchange Commission paused its fraud case against Sun — has also been a concern for lawmakers.
木曜日の1日中Xの投稿によると、トロンを設立したCryptoの起業家Justin Sunも夕食にいました。米国証券取引委員会が太陽に対する詐欺事件を一時停止したというトランプに裏付けられた世界のリバティ・ファイナンシャルとニュースから数百万のトークンを購入することへのサンの関与も議員にとって懸念事項でした。
Sun, the top holder of $TRUMP, said he was also awarded the "Trump Golden Torbillon" watch on Thursday. A similar watch goes for $100,000, according to a Trump Watches website.
$トランプのトップホルダーであるサンは、木曜日に「トランプゴールデントービロン」時計を授与されたと語った。 Trump WatchesのWebサイトによると、同様の時計は100,000ドルになります。
Others who attended were left disappointed. Bloomberg reported that Trump stayed just over an hour. Social media influencer Nicholas Pinto compared the food to "Walmart steak," Fortune reported.
出席した他の人は失望しました。ブルームバーグは、トランプが1時間以上滞在したと報告しました。ソーシャルメディアのインフルエンサーであるニコラス・ピントは、食べ物を「ウォルマート・ステーキ」と比較しました、とフォーチュンは報告しました。
In a video Pinto posted on X, Trump is shown delivering a speech at a podium and mentions his recent trip to the Middle East. Trump reportedly came back last week after visiting Qatar, Saudi Arabia, and the United Arab Emirates and touted trillions of dollars worth of investments.
Xに投稿されたビデオピントでは、トランプは表彰台でスピーチを提供していることが示されており、最近の中東への旅行に言及しています。伝えられるところによると、トランプは先週、サウジアラビア、サウジアラビア、アラブ首長国連邦を訪問し、数兆ドル相当の投資を宣伝したと伝えられています。
White House Press Secretary Karoline Leavitt was asked about the dinner and whether the administration would make the list of the attendees public during a press conference on Thursday. She alluded that the White House did not host the event.
ホワイトハウスの報道官であるKaroline Leavittは、夕食と、木曜日の記者会見で政権が出席者のリストを公開するかどうかについて尋ねられました。彼女は、ホワイトハウスがイベントを主催しなかったことを暗示しました。
"This question has been raised with the president," Leavitt said. "I have also addressed the dinner tonight. The president is attending it in his personal time. It is not a White House dinner. It's not taking place here at the White House."
「この質問は大統領に提起された」とリービットは言った。 「私は今夜夕食にも話しました。大統領は彼の個人的な時間にそれに出席しています。それはホワイトハウスの夕食ではありません。ここホワイトハウスでは開催されていません。」
Reaction from Washington
ワシントンからの反応
House Financial Services Committee Republican French Hill has previously said Trump's crypto involvement has complicated efforts as he leads efforts to pass a stablecoin bill in the House.
下院金融サービス委員会共和党のフレンチヒルは、以前、トランプの暗号の関与が下院で馬鹿げた法案を可決する努力をリードしているため、複雑な努力をしていると述べています。
Hill told CNBC on Friday viewed the dinner as "a distraction."
ヒルは金曜日にCNBCに、この夕食は「気晴らし」と見なしたと語った。
"I view the dinner last night as, you know, whatever, that's to me a distraction from the work I think we need to do for the major big picture macro policy," Hill said.
「昨夜の夕食は、あなたが知っている、それは私にとって、私たちが主要な全体像マクロポリシーのためにやらなければならないと思う作品から気を散らすものであると見ています」とヒルは言いました。
On the other side of the aisle, Democrats accused Trump of "selling out America" during a press conference on Thursday, hours ahead of the dinner. Democrats, including Sens. Elizabeth Warren of Massachusetts, Richard Blumenthal of Connecticut, Chris Murphy of Connecticut, and Rep. Sam Liccardo of California, alongside consumer advocacy organizations, blasted the event.
通路の反対側では、民主党は、夕食の数時間前の木曜日の記者会見でトランプを「アメリカを売り切れる」と非難した。マサチューセッツ州のエリザベス・ウォーレン上院議員、コネチカット州のリチャード・ブルーメンタール、コネチカット州のクリス・マーフィー、カリフォルニア州のサム・リカルド議員を含む民主党は、消費者擁護組織とともにイベントを非難した。
"Donald Trump is selling access," Blumenthal said at the press conference. "He is selling out America. He is selling it to foreign powers. He is putting our national security at risk."
「ドナルド・トランプはアクセスを売っている」とブルーメンタールは記者会見で述べた。 「彼はアメリカを売り切れています。彼はそれを外国の大国に売っています。彼は私たちの国家安全保障を危険にさらしています。」
Earlier in the day, top Democrat Maxine Waters of California introduced a bill to address concerns about the president's involvement in digital assets, calling for an end to "crypto corruption."
その日の初めに、カリフォルニア州のトップ民主党のマキシン・ウォーターズは、デジタル資産への大統領の関与に関する懸念に対処するための法案を導入し、「暗号腐敗」の終わりを求めています。
"Enough is enough," Waters said. "Congress can no longer ignore the biggest scam and abuse of power in American history."
「十分で十分です」とウォーターズは言いました。 「議会は、アメリカの歴史における最大の詐欺や権力の濫用をもはや無視することはできません。」
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。