![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
下院金融サービス委員会での間、私は消費者を保護し、金融システムを強化するために働きました。
During my years on the House Financial Services Committee, I worked to protect consumers and strengthen our financial system. I’ve seen firsthand what happens when Washington drags its feet on common-sense reforms, and that’s exactly what’s happening right now with cryptocurrency regulation.
下院金融サービス委員会での間、私は消費者を保護し、金融システムを強化するために働きました。ワシントンが常識的な改革で足を引きずり込んだときに何が起こるかを直接見たことがありますが、それがまさに暗号通貨規制で今起こっていることです。
This month marks three years since the collapse of the Terra Luna stablecoin, a meltdown that wiped out billions of dollars and devastated everyday U.S. investors. It should have been a wake-up call.
今月は、Terra Luna Stablecoinが崩壊してから3年後、数十億ドルを一掃し、毎日の米国投資家を破壊したメルトダウンです。モーニングコールであるはずです。
Stablecoins aren’t like Bitcoin. You don’t buy them hoping their value will go up. In fact, they’re designed to do the opposite—remain stable, usually pegged one-to-one with the U.S. dollar. That’s what makes them useful. They act as a bridge between the traditional financial system and the digital one.
スタブコインはビットコインのようではありません。あなたは彼らの価値が上がることを望んで彼らを買わない。実際、それらは反対のことを行うように設計されています。通常は安定したもので、通常は米ドルで1対1で留まります。それが彼らを有用にするものです。彼らは、伝統的な金融システムとデジタルシステムの間の橋のように機能します。
Because they’re faster and cheaper to send than wire transfers or credit card payments, stablecoins are becoming a go-to tool for global payments. Americans use them to send remittances, pay international contractors, and move money on crypto platforms. In many ways, they function like a modern version of the digital dollar—easy to move, instantly settled, and able to operate across borders.
電信送金やクレジットカードの支払いよりも速くて安価であるため、Stablecoinsは世界的な支払いのための頼りになるツールになりつつあります。アメリカ人はそれらを使用して、送金を送信し、国際請負業者に支払い、暗号プラットフォームにお金を移動します。多くの点で、それらはデジタルドルの現代バージョンのように機能します。移動するのが簡単で、すぐに落ち着き、国境を越えて動作することができます。
But even though stablecoins are meant to be, well, stable, Terra Luna wasn’t. It crashed because it operated without meaningful oversight—no clear rules, meaningful or reserve requirements, or consumer protections. That collapse helped set off a broader chain reaction across the crypto industry, including the implosion of FTX. Investors lost money and trust evaporated, but Congress failed to act.
しかし、スタブコインは、安定して、テラルナはそうではないことを意図していますが、そうではありませんでした。明確なルール、意味のあるまたは予備要件、または消費者保護など、意味のある監視なしで動作したため、クラッシュしました。その崩壊は、FTXの崩壊を含む、暗号業界全体でより広範な連鎖反応を引き起こすのに役立ちました。投資家はお金を失い、信頼は蒸発しましたが、議会は行動できませんでした。
Both parties have had chances to lead on this issue, but the most recent failure hurts the most.
両当事者はこの問題をリードする機会がありましたが、最新の失敗が最も痛いです。
Earlier this month, the Senate failed to advance the bipartisan GENIUS Act, the most comprehensive stablecoin legislation introduced to date. It includes strong consumer protections and tough standards for how stablecoin issuers must operate. Yet, despite its merits, some Democrats blocked it.
今月初め、上院は、これまでに導入された最も包括的な安定コイン法である超党派の天才法を進めることに失敗しました。これには、強力な消費者保護と、Stablecoin発行者がどのように運営されなければならないかについての厳しい基準が含まれています。しかし、そのメリットにもかかわらず、一部の民主党員はそれをブロックしました。
Their reasons varied: some felt the bill didn’s go far enough. Others raised concerns about former President Trump’s crypto ties. But if I learned anything during my time in Congress, it’s that you can’t let the perfect be the enemy of the good. In a body with 100 senators and more than 400 House members, you rarely get 100% of what you want, and that’s OK. Progress means taking the wins you can, especially when consumer protection is on the line.
彼らの理由はさまざまでした。一部の人は、法案が十分に進んでいないと感じました。他の人は、トランプ大統領の暗号絆について懸念を提起しました。しかし、議会での私の時間の間に何かを学んだなら、それはあなたが完全なものを善の敵にすることができないということです。 100人の上院議員と400人以上の下院議員がいる遺体では、あなたが望むものの100%を獲得することはめったにありません。それは大丈夫です。プログレスとは、特に消費者保護がラインにあるときに、できることを獲得することを意味します。
Doing nothing doesn’t make the risks go away. It makes them worse. It lets bad actors continue unchecked. And it cedes leadership in financial innovation to other countries.
何もしないと、リスクがなくなることはありません。それは彼らを悪化させます。それは悪い俳優がチェックされずに続けられるようにします。そして、それは他の国への金融革新におけるリーダーシップを測定します。
Senator Ruben Gallego said it best: “If we don’t pass any stablecoin legislation, [Trump’s] still going to do everything he’s going to do right now. The most important thing we can do is get a strong, strong bill.” I couldn’t agree more.
ルーベン・ガレゴ上院議員は、「安定した法律を通過しなければ、[トランプは]彼が今やろうとしていることすべてをやろうとしている。これ以上同意できませんでした。
Democrats have long stood for protecting consumers and ensuring fair, accountable markets. That’s exactly what the GENIUS Act aims to do. This isn’t about endorsing crypto—it’s about bringing stability and oversight to a growing part of our economy.
民主党は、消費者を保護し、公正で説明責任のある市場を確保するために長い間立ってきました。それはまさに天才行為が目指していることです。これは、暗号を支持することではなく、私たちの経済の成長する部分に安定性と監視をもたらすことです。
The alternative is letting the wild west continue while other countries pass us by—and letting American families bear the consequences.
別の方法は、他の国が私たちを通り過ぎている間、野生の西を続けることです。そして、アメリカの家族に結果をもたらすことです。
Democrats missed a critical opportunity this time. Let’s make sure we don’t miss the next one. Ron Klink served as a Democratic member of the U.S. House of Representatives from Pennsylvania's 4th district. He served on the House Financial Services Committee.
今回は民主党が重大な機会を逃した。次のものを見逃さないようにしましょう。ロン・クリンクは、ペンシルベニア州の第4地区の米国下院の民主党員を務めました。彼は下院金融サービス委員会に参加しました。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
-
-
-
-
-
-
-
- 2025年に月の前に今すぐ購入するミームコインの究極のリスト
- 2025-06-14 08:20:13
- 今年のCryptoサイクルは、ワイルドリターンやさらにワイルドなストーリーを締めくくります。
-