Marktkapitalisierung: $3.3646T 0.850%
Volumen (24h): $107.4504B -22.260%
  • Marktkapitalisierung: $3.3646T 0.850%
  • Volumen (24h): $107.4504B -22.260%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $3.3646T 0.850%
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
Top -Nachrichten
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$106900.362344 USD

0.81%

ethereum
ethereum

$2539.350639 USD

-0.90%

tether
tether

$1.000181 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.355654 USD

-1.42%

bnb
bnb

$651.274881 USD

0.03%

solana
solana

$168.837259 USD

-1.00%

usd-coin
usd-coin

$0.999858 USD

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.228762 USD

0.62%

cardano
cardano

$0.745002 USD

-0.36%

tron
tron

$0.269741 USD

0.78%

sui
sui

$3.835781 USD

-0.99%

chainlink
chainlink

$15.762179 USD

-2.73%

avalanche
avalanche

$22.438476 USD

-0.40%

stellar
stellar

$0.287075 USD

-0.30%

hyperliquid
hyperliquid

$26.277397 USD

-2.29%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Die argentinische Regierung ist abgebaut

May 21, 2025 at 02:50 am

Die argentinische Regierung hat die Investigative Task Force abgebaut, eine Körperschaft, die geschaffen wurde, um den Waage -Krypto -Skandal und mögliche Verbindungen zu Präsident Milei zu untersuchen.

Die argentinische Regierung ist abgebaut

The Argentine government has shut down the special task force created to investigate the Libra crypto scandal and its ties to President Milei.

Die argentinische Regierung hat die spezielle Task Force geschlossen, die geschaffen wurde, um den Waage Crypto -Skandal und ihre Verbindungen zu Präsident Milei zu untersuchen.

The task force was created 3 months ago, after the Libra scandal became public. Investigators are also looking into people associated with the president, such as his sister Karina.

Die Task Force wurde vor 3 Monaten gegründet, nachdem der Waage -Skandal veröffentlicht wurde. Die Ermittler untersuchen auch Menschen, die mit dem Präsidenten verbunden sind, wie beispielsweise seine Schwester Karina.

President Milei and Justice Minister Mariano Cuneo Libarona signed off on dismantling the investigation. The task force was tasked with investigating Milei’s links to the Libra scandal because the President promoted the coin just before the developers conducted a rug pull, withdrawing the project funds and crashing the price. However, the government believes that the task force has finished its task.

Präsident Milei und Justizminister Mariano Cuneo Libarona haben die Untersuchung abgebrochen. Die Task Force wurde beauftragt, Mileis Verbindungen zum Waage -Skandal zu untersuchen, da der Präsident die Münze kurz vor dem Durchführung eines Teppichs, des Rückzugs der Projektgelder und des Absturzes des Preises beförderte. Die Regierung ist jedoch der Ansicht, dass die Task Force ihre Aufgabe beendet hat.

Decree 332/2025 stated that the investigation was complete and that the task force would forward its findings to the Public Prosecutor’s Office. The task force has not yet made its findings public. The Public Prosecutor will decide whether there is enough proof to pursue the case.

Dekret 332/2025 gab an, dass die Untersuchung abgeschlossen war und dass die Task Force ihre Ergebnisse an die Staatsanwaltschaft weiterleiten würde. Die Task Force hat ihre Ergebnisse noch nicht veröffentlicht. Die Staatsanwaltschaft wird entscheiden, ob es genügend Beweise gibt, um den Fall zu verfolgen.

The task force performed a thorough investigation, collaborating with various bodies, including the Central Bank and the Anti-Corruption Office. Milei maintains that he did not promote the project but merely passed on a link.

Die Task Force führte eine gründliche Untersuchung durch und arbeitete mit verschiedenen Stellen zusammen, darunter die Zentralbank und das Antikorruptionsbüro. Milei behauptet, er habe das Projekt nicht bewerben, sondern lediglich einen Link weitergegeben.

Recently, Judge Maria Romilda Servini ordered the Central Bank of Argentina to release bank records of President Milei and his sister Karina Milei. Internal documents suggest that the Libra project made undisclosed payments to Karina within days of the scandal to influence the president.

Kürzlich befahl Richterin Maria Romilda Servini der Zentralbank von Argentinien, die Bankaufzeichnungen von Präsident Milei und seiner Schwester Karina Milei zu veröffentlichen. Interne Dokumente deuten darauf hin, dass das Waage -Projekt innerhalb weniger Tage nach dem Skandal nicht genannte Zahlungen an Karina leistete, um den Präsidenten zu beeinflussen.

Karina Milei serves as Secretary General of the Presidency. If these allegations are true, then there may be a case for the Public Prosecutor to pursue.

Karina Milei ist Generalsekretär der Präsidentschaft. Wenn diese Vorwürfe zutreffen, kann die Staatsanwaltschaft einen Fall geben.

Judge Maria Romilda Servini has been investigating whether President Milei was involved in fraud, consorted with criminals, or breached his duties. The Public Prosecutor’s office has not yet released any findings, but more details could be released to determine this case.

Richterin Maria Romilda Servini hat untersucht, ob Präsident Milei an Betrug beteiligt war, mit Kriminellen zusammengefasst oder gegen seine Pflichten verstoßen hat. Die Staatsanwaltschaft hat noch keine Erkenntnisse veröffentlicht, aber weitere Details könnten veröffentlicht werden, um diesen Fall zu bestimmen.

The Libra scandal tests the Argentine justice system because the courts are investigating the President. According to reports, the Anti-Corruption Office is still investigating its case against Milei and Libra.

Der Waage -Skandal testet das argentinische Justizsystem, weil die Gerichte den Präsidenten untersuchen. Berichten zufolge untersucht das Antikorruptionsbüro seinen Fall immer noch gegen Milei und Waage.

Milei managed to assist the Libra coin by promoting it on his X account. The Libra coin lost $4.4 billion of market cap within hours, partly due to developers withdrawing project funds.

Milei gelang es, die Waage -Münze zu unterstützen, indem er sie auf seinem X -Konto förderte. Die Libra -Münze verlor innerhalb von Stunden eine Marktkapitalisierung von 4,4 Milliarden US -Dollar, teilweise aufgrund der Entwickler, die Projektfonds abheben.

Head developer of Libra, Hayden Davis, withdrew $87 million from liquidity pools from the project. Other insiders withdrew $107 million, contributing to a pump-and-dump.

Der Chefentwickler von Waage, Hayden Davis, zog 87 Millionen US -Dollar aus Liquiditätspools aus dem Projekt zurück. Andere Insider zogen 107 Millionen Dollar zurück und tragen zu einem Pump-and-Dump bei.

The Libra scandal appears, on the face of it, to be a classic rug pull scam. However, investigations are still ongoing and will hopefully uncover more details about the scandal.

Der Libra -Skandal erscheint auf den ersten Blick ein klassischer Teppich -Pull -Betrug. Die Ermittlungen sind jedoch noch nicht abgeschlossen und werden hoffentlich weitere Details zum Skandal aufdecken.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am May 21, 2025