![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
比特币,具有竞争甚至取代黄金的有争议的潜力。
Gold has won the competition — a plebiscite as long-running as established civilizations — to be crowned mankind’s universal choice as a store of value and medium of exchange — as real money. Now, in less than two decades, a potential competitor has arisen: Bitcoin, with the arguable potential to rival and even supersede gold.
黄金赢得了竞争 - 一项与已建立的文明一样长的全民投资 - 将被称为人类的普遍选择,作为价值和媒介的货币 - 真实的钱。现在,在不到二十年的时间里,一个潜在的竞争对手出现了:比特币,具有竞争甚至取代黄金的有争议的潜力。
MicroStrategy CEO Michael J. Saylor asserts that Bitcoin will “displace gold as a non-governmental store of value” and describes it as “the apex property of the human race.”
MicroStrategy首席执行官Michael J. Saylor断言,比特币将“将黄金作为非政府价值存储”,并将其描述为“人类的最高特性”。
To be as emphatic as possible, he added: “Bitcoin is digital gold. It’s a million times better than gold, and there’s no reason why anybody wouldn’t want to use it as a store of value over time.” And in an abrupt policy shift, President Donald Trump, until recently a vocal skeptic of cryptocurrencies, signed an executive order setting up a US Bitcoin reserve. It will comprise some 200,000 bitcoins confiscated in various criminal proceedings, positioning it as a “digital Fort Knox” — a move toward anointing Bitcoin a strategic asset.
为了尽可能强调,他补充说:“比特币是数字黄金。它比黄金好了一百万倍,而且没有理由为什么有人不想将其用作随着时间的推移的价值存储。”在突然的政策转变中,唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统直到最近对加密货币表示怀疑,还签署了一项行政命令,建立了美国比特币储备。它将在各种刑事诉讼中被没收的约200,000比特币,将其定位为“数字堡垒诺克斯”,这是朝着膏膏比特币作为战略资产的迈进。
For good measure, the Kingdom of Bhutan will be engaging in Bitcoin mining using its plentiful hydroelectric resources. In essence, Bhutan will convert waterpower into Bitcoin, pulling off a feat that would impress the alchemists of old, becoming one of the first nations to adopt Bitcoin at the national level. Both developments highlight the burgeoning recognition of Bitcoin’s potential to serve as a store of value comparable to gold.
为了很好地衡量,不丹王国将使用大量的水电资源从事比特币开采。本质上,不丹将把水力转换为比特币,取得了一项壮举,这会给旧的炼金术士留下深刻的印象,成为最早在国家一级采用比特币的国家之一。这两种发展都凸显了对比特币作为可与黄金相当的价值存储的潜力的新兴认识。
El Salvador President Nayib Bukeles's administration made the case for making Bitcoin legal tender, suggesting it could function as a medium of exchange and “bring financial inclusion, investment, tourism, innovation, and economic development to our country.”
萨尔瓦多总统纳伊布·布克雷斯(Nayib Bukeles)的政府提出了制作比特币法律招标的理由,这表明它可以作为交换的媒介,并“将金融包容性,投资,旅游,创新和经济发展带到我们国家”。
“We believe Bitcoin disrupts gold. We think it’s a better gold if you look at the properties of money. And what makes gold gold? Scarcity. Bitcoin is actually fixed in supply, so it’s better than scarce… It’s more portable, it’s more fungible, it’s more durable. It sort of equals a better gold across the board,” says Tyler Winklevoss, co-founder of Gemini Exchange.
“我们相信比特币会破坏黄金。如果您看金钱的特性,我们认为这是更好的黄金。什么是黄金?稀缺。比特币实际上固定在供应量上,所以它比稀缺更好……它更便携,它更可易边,更耐用,更耐用,它更耐用。它在板上更加耐用。在整个董事会中,泰勒(Tyler Weller Winker Winker)互相交换了,这是一个更好的金色。
Gold’s Career: A Few Highlights
黄金的职业:一些亮点
The first gold coins, as far as we know, were minted by the Lydian civilization around 600 B.C.. Gold and silver, of course, were currency, plain and simple, in ancient Egypt, Persia, Greece, and Rome, among other empires. During the late Middle Ages, gold became indispensable to commerce, particularly in the vast network of trade fairs that connected Europe’s growing economies.
据我们所知,第一个金币是公元前600年左右的Lydian文明铸造的。当然,黄金和白银在古埃及,波斯,希腊和罗马等货币等货币,简单而简单。在中世纪后期,黄金成为商业必不可少的,尤其是在欧洲不断增长的经济体联系的庞大贸易展览会上。
These fairs, held in cities such as Champagne and Bruges, served as hubs where merchants from across the continent settled debts and negotiated long-distance trade agreements. Gold and silver coins were primary instruments of settlement. Florentine silk merchants trading with Flemish cloth producers did not rely on local currencies, prone to debasement by monarchs desperate to pay for their wares. Instead, they would carry gold florins or Venetian ducats, much more broadly recognized and accepted units of gold. The bullion trade underpinned medieval finance, with leading merchant banking families such as the Medici ensuring that gold moved safely between regions through bills of exchange. While these early forms of banking instruments reduced the need for physical transfer, ultimately, settlements still required access to gold.
这些博览会在香槟和布鲁日等城市举行,作为枢纽,来自大陆的商人结清债务并谈判了长途贸易协定。黄金和银币是定居点的主要工具。佛罗伦萨丝绸商人与佛兰芒布料生产商交易并不依赖当地货币,而是渴望为自己的商品付款的君主贬低的货币。取而代之的是,他们将携带黄金弗洛林或威尼斯公爵,更广泛地认可和接受的黄金单位。金条贸易为中世纪的财务提供了支持,领先的商人银行家庭(如美第奇)确保黄金通过交易账单在地区之间安全地移动。尽管这些早期形式的银行工具减少了对物理转移的需求,但最终仍然需要获得黄金。
In the early modern period, the influx of gold and silver into Spain and Portugal from Latin America fueled a historically rare inflation (increase in the money supply) but also global commerce, reinforcing bullion’s significance in trade networks stretching from Europe to China. By the late seventeenth century, gold had become the foundation of European monetary systems. The Bank of England, established in 1694, went far toward formalizing the gold standard, anchoring its currency to gold reserves — although parliament fought over early schemes for paper money and fractional reserves.
在近代的早期,从拉丁美洲涌入西班牙和葡萄牙的黄金和葡萄牙涌入了历史上罕见的通货膨胀(增加了货币供应),但也加剧了全球贸易,增强了金条在从欧洲到中国延伸的贸易网络中的重要性。到17世纪后期,黄金已成为欧洲货币体系的基础。 1694年成立的英格兰银行朝着将黄金标准固定在黄金储备上的正式化方面,尽管议会为纸币和分数储备而奋斗了早期计划。
The United States, already formally on a bimetallic (gold and silver) standard, switched to gold de facto in 1834 and de jure in 1900 when Congress passed the Gold Standard Act. The system ensured that every dollar in circulation was backed by a fixed amount of gold, reinforcing confidence in the currency. The gold standard of the nineteenth century further institutionalized the metal’s reputation as a stabilizing force in finance. As economist Milton Friedman noted, inflation was virtually nonexistent during this time because gold’s supply increased only gradually, preventing the excessive creation of money. This framework dominated global trade and economic policy until World War I, when the demands of war led many nations to abandon the gold standard in favor of fiat money.
美国已经正式采用双金属(黄金和银)标准,于1834年改用了Gold de Facto,并于1900年通过国会通过了《黄金标准法》。该系统确保每一美元流通于固定的黄金支持,从而增强了对货币的信心。十九世纪的黄金标准进一步使金属在金融中稳定力量的声誉制度化。正如经济学家米尔顿·弗里德曼(Milton Friedman)指出的那样,在这段时间内,通货膨胀实际上是不存在的,因为黄金的供应只会逐渐增加,从而阻止了过度创造金钱。在第一次世界大战之前,该框架主导了全球贸易和经济政策。
It was only in the twentieth century, however, that governments severed the link between money and gold. In 1933, President Franklin D. Roosevelt ended the direct convertibility of dollars to gold for U.S. citizens. The Bret
然而,仅在20世纪,政府才切断了金钱与黄金之间的联系。 1933年,富兰克林·罗斯福总统(Franklin D.布雷特
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- 布朗大学将历史成为第一家购买比特币的常春藤联盟学校
- 2025-05-03 04:05:13
- 根据新的13F文件,布朗大学是美国最古老的高等教育机构之一,已经购买了比特币。
-
-
- Xendex已成为加密投资者的关注中心,尤其是XRP鲸鱼
- 2025-05-03 04:00:44
- 随着XRP的机构势头不可阻挡,Xendex已成为加密投资者的关注中心,尤其是XRP鲸鱼
-
-
- 特朗普,马斯克和他们的政府使用总统职位来谋取个人利润
- 2025-05-03 03:55:12
- 本周,一系列可恶的新报告揭示了滥用权力的滥用
-
- 人工智能加密资产正处于中心阶段
- 2025-05-03 03:55:12
- Fartcoin和Virtuals协议已成为该领域的两个最佳表现者,从各自的4月低点涨幅500%和350%。
-
- 随着美国的工作数据超出预期,比特币优势在四年内达到了最高水平
- 2025-05-03 03:50:12
- 这一增长是因为美国最新的工作数据使投资者有理由重新评估其经济期望,从而影响了比特币的突破潜力。
-
-
- $ 0.0019的机会即将结束
- 2025-05-03 03:45:12
- Blockdag目前的预售要约对其他Bullish Crypto Coins施加了巨大压力。