![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
教皇獅子座XIV呼籲一項全球條約解決AI的“存在威脅”,敦促道德,正義和人類在技術發展中的尊嚴。
Pope Leo XIV has thrown down the gauntlet, calling on world leaders to draft a global treaty addressing the 'existential threat' of artificial intelligence. Talk about a plot twist! It's like the Vatican just entered the chat, and everyone's listening.
教皇獅子座(Leo Xiv)扔下了手套,呼籲世界領導人起草一項針對人工智能的“存在威脅”的全球條約。談論情節扭曲!就像梵蒂岡剛剛進入聊天一樣,每個人都在聽。
The Pope's Bold Move
教皇的大膽舉動
In his first major address since becoming Pope, Leo XIV didn't mince words. He wants AI development guided by ethics, justice, and respect for human dignity. Basically, he's saying, 'Let's not let the robots run amok.' He made it crystal clear at the Vatican, speaking before senior clergy and members of the Italian Episcopal Conference.
Leo Xiv在成為教皇以來的第一個主要講話中並沒有刺傷言語。他希望以道德,正義和對人類尊嚴的尊重為指導的AI發展。基本上,他是在說:“不要讓機器人運行Amok。”他在梵蒂岡的高級神職人員和意大利主教會議的成員發表講話。
According to a 2023 Oxford Institute report, almost half of jobs in developed economies are at high risk of automation in the next decade. The Pope is on point.
根據2023年牛津研究所的報告,在未來十年中,發達經濟體幾乎一半的就業機會是自動化的高風險。教皇在點。
Echoes of the Past
過去的迴聲
The Pope's message is steeped in Church history. He invoked Pope Leo XIII, who defended workers' rights during the Industrial Revolution. Fast forward to today's digital upheaval, and Pope Leo XIV is stepping up, reminding us that the Church has been here before. 'During the previous revolution, it was the factory... Today, it is the machine,' he noted. Heavy stuff.
教皇的信息充滿了教會的歷史。他援引了教皇利奧十三世,後者在工業革命期間為工人權利辯護。快進到當今的數字動盪,教皇獅子座(Leo Xiv)正在加緊努力,提醒我們教會以前曾在這裡。他指出:“在上一次革命期間,那是工廠……今天,是機器。”沉重的東西。
A Growing Chorus
越來越多的合唱
Pope Leo XIV is not alone in calling for coordinated international oversight of AI. The Vatican is ready to work with governments, civil society, and tech giants to ensure ethical safeguards. Major players like Google and Microsoft are already sniffing around, seeking dialogue with the Pope. Smart move, guys.
教皇獅子座XIV並不是一個人呼籲協調國際AI的監督。梵蒂岡準備與政府,民間社會和科技巨頭合作,以確保道德保障。像Google和Microsoft這樣的主要參與者已經在嗅探,尋求與教皇對話。明智的舉動,伙計們。
Humanity's Compass
人類的指南針
The Church's position is firm: human dignity comes first. 'It is not enough to be innovative. We must be humane,' the Pope declared. It's a simple message, but it packs a punch.
教會的立場是堅定的:人類的尊嚴是第一。 ``這還不足以創新。教皇宣稱,我們必須是人道的。這是一條簡單的消息,但它會打動。
So, What's Next?
那麼,下一步是什麼?
Will this lead to a formal treaty or a new global code of conduct? Only time will tell. But one thing is clear: Pope Leo XIV has put the Church right in the middle of the AI conversation. And honestly, it's about time someone did. Whether you're a techie, a theologian, or just someone trying to make sense of it all, the Pope's message is worth pondering. Let's just hope progress doesn't come at the cost of our souls. After all, we wouldn't want to end up in a dystopian sci-fi novel, would we?
這會導致正式條約或新的全球行為準則嗎?只有時間會證明。但是有一件事很清楚:教皇利奧十四將教堂置於AI對話的中間。老實說,現在是某人做的時候了。無論您是技術人員,神學家還是試圖理解這一切的人,教皇的信息都值得思考。讓我們希望進步不會以我們的靈魂為代價。畢竟,我們不想最終進入反烏托邦的科幻小說,對嗎?
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
-
- 激光驅動器,硬幣電池和測距儀:緊湊的新時代
- 2025-06-19 14:44:15
- 探索Silanna半導體的SL2002如何通過其高效,易於旋轉的設計,使緊湊而強大的測量系統徹底改變激光測試源。
-
-
- 比特幣價格:在新的高潮和政治戲劇中不確定的上升
- 2025-06-19 15:25:12
- 比特幣調情以歷史最高點,面孔不確定性。是樹籬還是炒作?特朗普的加密紀念日和《天才法》為大火增添了燃料。
-
-
-
- XRP市場:加密投資者的初期?
- 2025-06-19 14:50:13
- 儘管最近的市場變動,但分析師表明投資XRP還為時過早。了解潛在的收益和關鍵見解。
-
- XRP價格:歷史會在另一個集會中重演嗎?
- 2025-06-19 15:10:15
- XRP價格預測正在加熱!預測600%激增的分析師會看到潛在的重複。 XRP是否正在為另一個大規模的突破做好準備嗎?
-
- 比特幣ETF,流入和中東:導致地緣政治緊張局勢
- 2025-06-19 15:10:15
- 分析比特幣ETF流入,中東緊張局勢和市場情緒之間的相互作用。最近的數據揭示了彈性和轉移投資者策略。