市值: $3.7842T 0.04%
體積(24小時): $99.4465B -47.05%
  • 市值: $3.7842T 0.04%
  • 體積(24小時): $99.4465B -47.05%
  • 恐懼與貪婪指數:
  • 市值: $3.7842T 0.04%
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
頭號新聞
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
bitcoin
bitcoin

$109547.008142 USD

0.04%

ethereum
ethereum

$4011.838726 USD

-0.05%

tether
tether

$1.000402 USD

-0.01%

xrp
xrp

$2.798606 USD

0.88%

bnb
bnb

$970.877944 USD

1.39%

solana
solana

$202.237275 USD

-0.95%

usd-coin
usd-coin

$0.999673 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.229294 USD

-1.15%

tron
tron

$0.336370 USD

-0.45%

cardano
cardano

$0.777260 USD

-1.66%

hyperliquid
hyperliquid

$45.503019 USD

1.73%

ethena-usde
ethena-usde

$1.000362 USD

0.01%

chainlink
chainlink

$20.785303 USD

-1.10%

avalanche
avalanche

$28.755822 USD

-0.11%

stellar
stellar

$0.358303 USD

-0.48%

加密貨幣新聞文章

政策改變了香港的穩定行業:中國公司的下一步是什麼?

2025/09/13 03:05

香港的穩定野心面臨著扭曲,因為與大陸聯繫的公司可能面臨限制,重塑了數字資產格局。這對未來意味著什麼?

政策改變了香港的穩定行業:中國公司的下一步是什麼?

Hong Kong's aiming to be a crypto hub, but new rules could sideline major Chinese players in the stablecoin game, impacting the digital asset scene.

香港的目標是成為一個加密樞紐,但新規定可以避免中國主要玩家在Stablecoin遊戲中,從而影響了數字資產現場。

Stablecoin Dreams Meet Policy Realities

Stablecoin夢想符合政策現實

Hong Kong's been buzzing about crypto, especially stablecoins, with a new framework kicking in on August 1. Lots of companies, like 77 of them, were eager to jump in. But here's the twist: reports say mainland Chinese firms might have to take a step back.

香港一直對加密貨幣(尤其是Stablecoins)一直在嗡嗡作響,並於8月1日開始了一個新的框架。許多公司(例如77家)渴望加入。但是,這是一個轉折:報導說,有報導說,中國大陸公司可能必須邁出一步。

Mainland Firms: Scaling Back or Staying Out?

大陸公司:向後擴展還是呆在外面?

Word on the street, according to Caixin, is that state-owned companies, big internet names, and banks from mainland China might need to chill out on crypto and stablecoins in Hong Kong. This could seriously change who gets to play in the sandbox.

凱辛(Caixin)稱,街上的消息是,來自中國大陸的國有公司,大型互聯網名稱以及在香港的加密貨幣和Stablecoins上放鬆身心。這可能會嚴重改變誰可以在沙箱中玩。

One financial insider told Caixin that these institutions are probably hitting pause on their applications because of the policy shift. Another source pointed out that Hong Kong's stablecoin scene is still new and a bit of a question mark, making the big players a little hesitant.

一位財務內部人士告訴Caixin,由於政策轉變,這些機構可能正在暫停其申請。另一位消息人士指出,香港的Stablecoin場景仍然是新的,而且有些問號,這使大型球員有些猶豫。

This comes after news that HSBC and ICBC, giants in Hong Kong and globally, were thinking about getting stablecoin licenses. These rumored restrictions? They throw a wrench in those plans.

這是有消息稱,香港和全球巨頭的匯豐銀行和國際衛生公司正在考慮獲得Stablecoin許可證。這些傳聞中的限制?他們為這些計劃施加了扳手。

Private Firms Forge Ahead

私人公司前進

Even before all this, some private Chinese companies were already making moves. JD.com is poking around stablecoins, and Ant International set up shop in Hong Kong and Singapore. They're not waiting around.

甚至在這一切之前,一些私人中國公司已經在採取行動。 JD.com圍繞Stablecoins戳,以及在香港和新加坡的Ant International開設商店。他們沒有等待。

China's Stablecoin Stance: It's Complicated

中國的穩定立場:很複雜

Meanwhile, mainland China's sending mixed signals. Earlier in August, regulators reportedly told companies to stop publishing research and doing seminars on digital currencies. They were worried about too much interest from local investors.

同時,中國大陸發出了混合信號。據報導,八月初,監管機構告訴公司停止發布研究並進行數字貨幣研討會。他們擔心當地投資者過於興趣。

But then, rumors popped up that yuan-backed stablecoins might be okay, which could help the yuan go global. It's like they're trying to figure things out as they go.

但是隨後,有傳言稱,元支持的stablecoins可能還可以,這可能有助於人民幣進行全球。就像他們試圖弄清楚事情一樣。

Hong Kong's Balancing Act

香港的平衡行為

Before the latest changes, the Hong Kong Monetary Authority (HKMA) was thinking about making it easier for banks to deal with digital assets. They wanted to be more like the rest of the world and become a digital finance hub.

在最新變化之前,香港貨幣管理局(HKMA)正在考慮使銀行更容易處理數字資產。他們想更像世界其他地方,並成為數字金融樞紐。

Now, it's a bit of a mess. Stablecoins are supposed to bridge the gap between regular finance and crypto. Hong Kong's trying to grab a piece of this action, but who's going to be allowed to participate is still up in the air.

現在,這有點混亂。穩定幣應該彌合常規金融和加密貨幣之間的差距。香港試圖抓住這一動作,但是誰將被允許參與的人仍在空中。

My Two Satoshis

我的兩個satoshis

So, what's the deal? Hong Kong wants to be a crypto kingpin, but it's walking a tightrope. They need to balance innovation with keeping mainland regulators happy. Will they pull it off? Only time will tell. But one thing's for sure: the stablecoin sector in Hong Kong is anything but stable right now. With reports that the HKMA may ease capital requirements for banks handling crypto, according to Caixin, this may mean that they are trying to make it easier for banks to accept compliant stablecoins and promote investments in digital assets.

那麼,有什麼交易?香港想成為一個加密王者,但它正在走鋼絲。他們需要平衡創新與使大陸監管機構感到高興。他們會把它拉下來嗎?只有時間會證明。但是可以肯定的是:香港的Stablecoin部門現在絕非穩定。根據Caixin的說法,有報導稱HKMA可以減輕處理加密貨幣的銀行的資本要求,這可能意味著他們正在試圖使銀行更容易接受合規的穩定股份並促進數字資產的投資。

In conclusion, the future of policy changes in the Chinese firms and stablecoin sector is not clear, and further navigation may be needed.

總之,中國公司和Stablecoin部門的政策變化的未來尚不清楚,可能需要進一步導航。

Until next time, keep your crypto close and your stablecoins closer!

直到下一次,請保持加密貨幣關閉,並更近!

原始來源:cointribune

免責聲明:info@kdj.com

所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!

如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。

2025年09月28日 其他文章發表於