|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
從公共交通工具到比特幣礦山,並保護您的耳膜。

Let's face it, living in NYC means living with noise. From the subway screeches to the construction clamor, our eardrums are under constant assault. But are commuters doomed to a life of auditory agony? Not if we can help it.
面對現實吧,生活在紐約市意味著與噪音生活在一起。從地鐵尖叫到施工的喧囂,我們的耳膜不斷攻擊。但是通勤者註定要痛苦的生活嗎?如果我們能提供幫助,那不是。
The Symphony of Suffering: A Commuter's Lament
痛苦的交響曲:通勤者的哀嘆
Picture this: You're crammed into the subway, hoping for a moment of peace before the workday begins. Suddenly, a symphony of sonic offenses erupts. Someone's blasting reggaeton from their phone, another's watching TikTok at full volume, and a third is engrossed in a video game, each sound effect piercing the morning calm.
想像這一點:您擠進了地鐵,希望在工作日開始之前有一個和平的時刻。突然,聲音犯罪交響曲爆發。有人從他們的手機上炸開了雷鬼,另一個人全面看著蒂克托克,三分之一全神貫注於視頻遊戲,每種聲音效果都刺穿了早晨的平靜。
Dr. R. Balasubramaniam perfectly captures this daily struggle in his satirical piece about public transport noise-makers. He highlights the 'unapologetic loud media consumer' who believes their playlist is a gift to humanity. Sound familiar, New Yorkers?
R. Balasubramaniam博士完美地捕捉了他關於公共交通噪音製造商的諷刺作品。他強調了“毫無歉意的大聲媒體消費者”,他認為他們的播放列表是對人類的禮物。聽起來很熟悉,紐約人?
Beyond the Subway: Noise Pollution's Expanding Reach
超越地鐵:噪聲污染的擴大範圍
But the noise problem isn't just confined to public transport. As reported by Fast Company, even rural communities are grappling with noise pollution from unexpected sources, such as Bitcoin mining operations. Residents of Hood County, Texas, are fighting to create a new town to regulate a mining facility whose 'nonstop noise has made daily life unbearable'.
但是噪音問題不僅限於公共交通。正如Fast Company報導的那樣,即使是農村社區也正在努力應對來自意外來源的噪音污染,例如比特幣採礦業務。德克薩斯州胡德縣的居民正在努力創建一個新城鎮,以規範一個“不間斷噪音使日常生活難以忍受”的採礦設施。
The constant drone leads to sleep disturbances, tinnitus, and even permanent hearing loss. And it's not just a matter of comfort; property values can plummet, impacting the community's economic well-being.
恆定的無人機會導致睡眠障礙,耳鳴甚至永久性聽力損失。這不僅僅是安慰的問題;財產價值會暴跌,影響社區的經濟福祉。
Taking Action: Defending Your Eardrums
採取行動:捍衛您的耳膜
So, what can we do to protect our precious eardrums in this noisy world?
那麼,在這個嘈雜的世界中,我們該怎麼做才能保護我們寶貴的耳膜?
- Embrace Noise-Canceling Headphones: A no-brainer, really. Invest in a good pair and reclaim your auditory sanity.
- Strategic Seating: On the subway or bus, scope out the quietest spot. It might be near the door or tucked away in a corner.
- The (Polite) Direct Approach: If someone's being particularly obnoxious, a polite request to use headphones might work. But be prepared for the 'it's a public place' argument.
A Call for Quieter Times
呼籲安靜的時期
Let's be real, New Yorkers, we're a resilient bunch. We can handle a lot. But constant noise pollution takes a toll. Whether it's a fellow commuter's booming playlist or the relentless hum of a Bitcoin mine, excessive noise impacts our health and quality of life.
讓我們成為現實,紐約人,我們是一群韌性。我們可以處理很多。但是恆定的噪聲污染會造成巨大損失。無論是通勤者蓬勃發展的播放列表,還是比特幣礦山的無情嗡嗡聲,過多的噪音都會影響我們的健康和生活質量。
So, let's channel our inner New Yorker and advocate for quieter spaces. Encourage headphone use on public transport, support community efforts to regulate noise pollution, and, most importantly, protect your own eardrums.
因此,讓我們引導我們內在的紐約客,並提倡更安靜的空間。鼓勵耳機在公共交通工具上使用,支持社區來調節噪聲污染的努力,最重要的是,保護自己的耳膜。
After all, a little peace and quiet can go a long way in this city that never sleeps. And who knows, maybe one day, we'll be able to hear ourselves think over the sound of the subway.
畢竟,在這個永遠不會睡覺的城市中,有些安寧和寧靜可以走很長一段路。誰知道,也許有一天,我們將能夠聽到自己思考地鐵的聲音。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。

































