|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
암호화폐 커뮤니티 회원들은 7월 19일 소셜 미디어를 통해 비트코인, 이더리움과 같은 블록체인 네트워크로서의 승리감을 표현했습니다.

Members of the crypto community took to social media on July 19 expressing a feeling of triumph as blockchain networks like Bitcoin (BTC) and Ethereum (ETH) remained running during one of the largest information technology outages in history.
암호화폐 커뮤니티 회원들은 7월 19일 소셜 미디어를 통해 비트코인(BTC)과 이더리움(ETH)과 같은 블록체인 네트워크가 역사상 가장 큰 정보 기술 중단 중 하나 동안 계속 작동하면서 승리감을 표현했습니다.
Despite the shutdown of many courts of law, healthcare providers, airlines and other essential social services, users were still free to transact on crypto and blockchain networks.
많은 법원, 의료 서비스 제공자, 항공사 및 기타 필수 사회 서비스가 폐쇄되었음에도 불구하고 사용자는 여전히 암호화폐 및 블록체인 네트워크에서 자유롭게 거래할 수 있었습니다.
Former Bitcoin Core and Linux kernel developer Jeff Garzik noted the contrast between the widespread outages in centralized services while blockchains continue to run smoothly. In a post on social media platform X, he stated “Global IT outage: Linux, Bitcoin and Ethereum unaffected.”
전 비트코인 코어 및 Linux 커널 개발자인 Jeff Garzik은 중앙 집중식 서비스의 광범위한 중단과 블록체인이 계속 원활하게 실행되는 것 사이의 대조를 지적했습니다. 그는 소셜 미디어 플랫폼 X에 올린 글에서 "글로벌 IT 중단: 리눅스, 비트코인, 이더리움은 영향을 받지 않는다"고 밝혔습니다.
Jameson Lopp, co-founder of Bitcoin multisignature wallet service Casa, also chimed in on the news. “The massive infrastructure outages occurring globally right now are a stark example of why Bitcoin node software does not automatically update,” Lopp stated, adding that “Auto-updates introduce systemic risk.”
비트코인 다중 서명 지갑 서비스 Casa의 공동 창업자인 Jameson Lopp도 이 소식에 동참했습니다. Lopp는 "현재 전 세계적으로 발생하는 대규모 인프라 중단은 비트코인 노드 소프트웨어가 자동으로 업데이트되지 않는 이유를 보여주는 극명한 예입니다. 자동 업데이트는 시스템적 위험을 초래합니다"라고 덧붙였습니다.
Pro-crypto Senator Cynthia Lummis also noted that blockchains remained up and running. “Do you know what form of currency hasn’t been affected by widespread cyber outages?” she asked rhetorically, answering “Bitcoin.” Lummis ended her post with “Vires in Numeris,” a Latin phrase that means “Strength in Numbers,” apparently referring to the thousands of validator nodes that validate Bitcoin transactions.
암호화폐 지지자인 신시아 루미스(Cynthia Lummis) 상원의원은 또한 블록체인이 계속해서 실행되고 있다고 언급했습니다. "광범위한 사이버 중단으로 인해 어떤 형태의 통화가 영향을 받지 않았는지 아시나요?" 그녀는 "비트코인"이라고 수사적으로 물었습니다. Lummis는 "숫자의 힘"을 의미하는 라틴어 문구인 "Vires in Numeris"로 게시물을 마쳤습니다. 이는 비트코인 거래를 검증하는 수천 개의 검증 노드를 가리키는 것으로 보입니다.
Some community members emphasized the role of the Windows operating system in the outage, claiming that one of the strengths of blockchains is that they typically run on multiple operating systems.
일부 커뮤니티 회원은 블록체인의 장점 중 하나가 일반적으로 여러 운영 체제에서 실행된다는 점을 주장하면서 중단 시 Windows 운영 체제의 역할을 강조했습니다.
Dr. Calle, the developer of the Bitcoin wallet Cashu, reminded users that Bitcoin founder Satoshi Nakamoto had originally argued against developing a Linux client. “While it’s tempting to do a Linux port [...], auto-run might give us 300% more nodes while Linux might give us 3% more,” he quoted Satoshi as saying. Bitcoin Core developer Peter Todd responded to Calle’s post, stating “Satoshi was just wrong on this. The bigger market was nerds running Linux.”
비트코인 지갑 Cashu의 개발자인 Calle 박사는 Bitcoin 창립자 Satoshi Nakamoto가 원래 Linux 클라이언트 개발에 반대했다고 사용자들에게 상기시켰습니다. "Linux 포트를 수행하고 싶은 유혹이 있지만 [...] 자동 실행은 우리에게 300% 더 많은 노드를 제공할 수 있고 Linux는 우리에게 3% 더 많은 노드를 제공할 수 있습니다"라고 Satoshi는 말했습니다. 비트코인 코어 개발자인 피터 토드(Peter Todd)는 칼레의 게시물에 대해 “사토시는 이 점에 있어서는 틀렸어요. 더 큰 시장은 Linux를 실행하는 괴짜들이었습니다.”
The Bitcoin Researcher, the creator of the analytics platform Bitcoin Lab, also responded to the post, claiming that Linux “still serves an important role today keeping the #Bitcoin network strong and resilient” and that “Bitcoin running on Windows/Mac ONLY would have a single point of failure.”
분석 플랫폼인 비트코인 랩(Bitcoin Lab)의 창설자인 비트코인 연구원(Bitcoin Researcher)도 이 게시물에 응답하여 Linux가 "오늘날에도 #Bitcoin 네트워크를 강력하고 탄력적으로 유지하는 중요한 역할을 하고 있다"며 "Windows/Mac에서만 실행되는 비트코인은 단일 실패 지점입니다.”
Although the Bitcoin software was originally released for Windows in January 2009, a Linux version launched later that year.
비트코인 소프트웨어는 원래 2009년 1월에 Windows용으로 출시되었지만 Linux 버전은 그해 말에 출시되었습니다.
Some members of the crypto community also expressed a feeling of schadenfreude toward the Windows operating system, which reportedly played a role in the massive IT outage. Many users pointed out that Bitcoin and other blockchain networks are able to remain online due to the fact that they run on multiple operating systems.
암호화폐 커뮤니티의 일부 회원들도 대규모 IT 중단의 원인이 된 것으로 알려진 Windows 운영 체제에 대해 샤덴프로이데(schadenfreude) 감정을 표명했습니다. 많은 사용자들은 비트코인과 기타 블록체인 네트워크가 여러 운영 체제에서 실행되기 때문에 온라인 상태를 유지할 수 있다고 지적했습니다.
Related: Linux on Bitcoin? Open-source framework envisions BTC-powered programs
관련 항목: 비트코인 기반 리눅스? 오픈 소스 프레임워크는 BTC 기반 프로그램을 구상합니다.
According to a Forbes report, the outage was caused by a flawed automatic update sent out to all devices running CrowdStrike for Windows. CrowdStrike is a cybersecurity program that attempts to detect and prevent exploits against IT systems. The Mac and Linux versions of CrowdStrike were unaffected by the update.
Forbes 보고서에 따르면 이번 중단은 Windows용 CrowdStrike를 실행하는 모든 장치에 전송된 결함이 있는 자동 업데이트로 인해 발생했습니다. CrowdStrike는 IT 시스템에 대한 악용을 탐지하고 방지하는 사이버 보안 프로그램입니다. CrowdStrike의 Mac 및 Linux 버전은 업데이트의 영향을 받지 않았습니다.
On July 19, CrowdStrike CEO George Kurtz said the company is attempting to resolve the issue and get businesses back online.
7월 19일 CrowdStrike CEO인 George Kurtz는 회사가 문제를 해결하고 비즈니스를 다시 온라인 상태로 되돌리려고 노력하고 있다고 말했습니다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.

































