時価総額: $3.3632T 3.490%
ボリューム(24時間): $127.9924B 31.210%
  • 時価総額: $3.3632T 3.490%
  • ボリューム(24時間): $127.9924B 31.210%
  • 恐怖と貪欲の指数:
  • 時価総額: $3.3632T 3.490%
暗号
トピック
暗号化
ニュース
暗号造園
動画
トップニュース
暗号
トピック
暗号化
ニュース
暗号造園
動画
bitcoin
bitcoin

$108767.155812 USD

2.68%

ethereum
ethereum

$2568.199982 USD

6.21%

tether
tether

$1.000364 USD

0.02%

xrp
xrp

$2.241695 USD

3.03%

bnb
bnb

$659.359317 USD

1.62%

solana
solana

$152.708476 USD

2.89%

usd-coin
usd-coin

$0.999967 USD

0.00%

tron
tron

$0.285364 USD

1.92%

dogecoin
dogecoin

$0.168879 USD

6.54%

cardano
cardano

$0.585956 USD

7.45%

hyperliquid
hyperliquid

$39.872800 USD

7.29%

sui
sui

$2.897865 USD

7.64%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$501.786353 USD

0.20%

chainlink
chainlink

$13.495538 USD

4.81%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$8.995649 USD

0.54%

暗号通貨のニュース記事

最高裁判所が日用消費財侮辱訴訟を拡大し、欺瞞的な広告慣行に対処

2024/04/24 00:11

最高裁判所は、誤解を招く広告に対する監視の対象をパタンジャリ・アーユルヴェーダだけでなく、日用消費財(日用消費財)企業すべてにまで拡大した。裁判所の焦点は、公共の利益に対する広範な影響を認識し、虚偽の主張を発表するすべての団体にまで及びます。パタンジャリ氏の侮辱事件に関する公聴会で、裁判所は公表された謝罪文における同社の誠意を問い、誤解を招く広告に対する政府の措置の詳細を提供するよう中央省庁に指示した。

最高裁判所が日用消費財侮辱訴訟を拡大し、欺瞞的な広告慣行に対処

Supreme Court Expands Scope of Patanjali Contempt Case to Tackle Misleading FMCG Advertisements

最高裁判所、誤解を招く日用消費財広告に対抗するためパタンジャリ侮辱罪の範囲を拡大

New Delhi, India: In a landmark ruling, the Supreme Court of India today sent shockwaves through the country's Fast-Moving Consumer Goods (FMCG) industry. The Court clarified that its contempt proceedings against Patanjali Ayurved, triggered by the company's deceptive advertising practices, are not solely focused on Patanjali as an isolated entity. Rather, the Court's mandate extends to the entire realm of FMCG companies that persistently publish misleading advertisements, a practice that has become rampant in recent years.

インド、ニューデリー:インド最高裁判所は本日、画期的な判決で、同国の日用消費財(日用消費財)業界に衝撃を与えた。裁判所は、同社の欺瞞的な広告行為に端を発したパタンジャリ・アーユルヴェーダに対する侮辱訴訟は、孤立した存在としてのパタンジャリだけに焦点を当てているわけではないことを明らかにした。むしろ、裁判所の権限は、近年横行している誤解を招く広告を執拗に掲載する日用消費財企業の領域全体に及んでいる。

The Court, presided over by a three-judge bench, grilled Baba Ramdev and Acharya Balkrishna, the enigmatic duo behind Patanjali Ayurved, questioning the sincerity of their recent public apology published in newspapers. The bench pointedly asked if the apology was of comparable size and cost to the sprawling front-page advertisements the company regularly employs to promote its herbal remedies.

3人の裁判官が裁判長を務める法廷は、パタンジャリ・アーユルヴェーダの背後にある謎のコンビ、ババ・ラムデフとアチャリヤ・バルクリシュナを厳しく非難し、最近新聞に掲載された公の謝罪の誠実さを疑問視した。法廷は、この謝罪が、同社が漢方薬の宣伝のために定期的に採用している大規模な一面広告と同等の規模と費用に匹敵するものであるかどうかを厳しく質問した。

The Court's scrutiny extended beyond Patanjali. It issued a stern warning to the petitioner, the Indian Medical Association (IMA), expressing concern over allegations of unethical practices within the allopathic medical community. The judges emphasized the need for fair and unbiased practices across the entire healthcare sector.

法廷の監視はパタンジャリを超えて及んだ。同団体は、対症療法医学界における非倫理的な行為の申し立てに懸念を表明し、請願者のインド医師協会(IMA)に厳しい警告を発した。裁判官らは、医療セクター全体にわたって公正で公平な慣行の必要性を強調した。

Expanding the scope of the case, the Supreme Court instructed central government ministries to submit detailed affidavits outlining their actions over the past three years to curb misleading advertisements. This unprecedented move signals the Court's determination to address the pervasive issue of false and deceptive marketing claims that harm consumers and erode public trust.

最高裁判所は訴訟の範囲を拡大し、中央省庁に対し、誤解を招く広告を抑制するための過去3年間の取り組みを概説する詳細な宣誓供述書を提出するよう指示した。この前例のない動きは、消費者に損害を与え、社会の信頼を損なう虚偽で欺瞞的なマーケティング主張という蔓延する問題に対処するという裁判所の決意を示している。

The IMA had initiated contempt proceedings against Patanjali Ayurved after the company published a series of advertisements that allegedly made extravagant claims of curing various diseases and subtly disparaged modern medicine. The IMA, an umbrella organization representing over 2.5 lakh doctors in India, has been a vocal critic of Patanjali's advertising practices, accusing the company of misleading the public and undermining the reputation of allopathic medicine.

IMAは、パタンジャリ・アーユルヴェーダがさまざまな病気を治療するという贅沢な主張をし、現代医学を微妙に軽視したとされる一連の広告を掲載したことを受けて、パタンジャリ・アーユルヴェーダに対する侮辱訴訟を開始していた。インドの25万人以上の医師を代表する統括組織であるIMAはパタンジャリの広告行為を声高に批判しており、パタンジャリが国民を誤解させ、対症療法医学の評判を傷つけていると非難している。

The Supreme Court's momentous ruling has sent a clear message to FMCG companies: the era of unbridled false advertising is over. The Court's resolve to protect consumers from misleading claims and ensure fair competition within the healthcare sector has set a groundbreaking precedent that is expected to shape the industry landscape in the years to come.

最高裁判所の重大な判決は、日用消費財企業に対し、無制限の虚偽広告の時代は終わったという明確なメッセージを送った。誤解を招く主張から消費者を守り、医療分野での公正な競争を確保するという裁判所の決意は、今後数年間の業界の状況を形作ると予想される画期的な先例となった。

免責事項:info@kdj.com

提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。

このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。

2025年07月03日 に掲載されたその他の記事