![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Stablecoinsは、償還可能であることを約束する暗号通貨の一形態であり、ドルのために、オンデマンド
A new bill introduced in the Senate this week would create a legal framework for so-called stablecoins, a form of cryptocurrency that promises to be redeemable, dollar for dollar, on demand, just like a bank account. Sounds wonderful, doesn’t it? Unfortunately, they don’t have to follow any of the laws and regulations that govern real bank accounts regarding such minutiae, such as financial stability standards or consumer protections, not to mention, the lack of FDIC insurance in the event of a collapse. Some examples of ‘stablecoins’ include Facebook’s failed Libra Project, Tether, USDC and USD1– President Trump’s recently launched ‘stable coin’.
今週上院で導入された新しい法案は、いわゆるスタブコインの法的枠組みを作成します。これは、銀行口座と同じように、償還可能、ドルのドル、オンデマンドであると約束する暗号通貨の形式です。素晴らしいですね。残念ながら、彼らは、崩壊した場合のFDIC保険の欠如は言うまでもなく、金融安定性の基準や消費者保護など、そのような細かいことに関する実際の銀行口座を支配する法律や規制に従う必要はありません。 「Stablecoins」の例には、Facebookの失敗したLibraプロジェクト、Tether、USDC、USD1 - トランプ大統領が最近発売された「Stable Coin」が含まれます。
The bill, called the "Stablecoin TEכר סיארהcnology Act of 2025" (GENIUS Act), was introduced on February 4th by Bill Haggerty (R-TN) and co-sponsored by Republicans Tim Scott (SC), Cynthia Lumens (WY) with Democratic support provided by Kirsten Gillibrand (NY) and referred to the Committee on Banking, Housing, and Urban Affairs.
「2025年のstablecoin teכרססססאראראר科法」(天才法)と呼ばれる法案は、2月4日にビル・ハガティ(R-TN)によって紹介され、共和党員のティム・スコット(SC)、シンシア・ルーメンス(WY)が共催し、キルステン・ギルバンド(NY)が提供する民主的な支援と共催されたシンシア・ルーメンス(WY)が共催しました。問題。
The scheme is supposed to work as follows: investors put a dollar into the stablecoin company, get a crypto “dollar” back that they can use for crypto trading (or money laundering or tax evasion) and get the (dubious) promise that they can trade back to their U.S. dollar at any time. In the meantime, the company that issues the stablecoin then invests the U.S. dollars into various assets and earns a return on those investments that they can keep as profit.
このスキームは次のように機能するはずです。投資家は、Stablecoin Companyにドルを投入し、暗号取引(またはマネーロンダリングまたは脱税)に使用できる暗号「ドル」を取り戻し、いつでも米ドルにトレードバックできる(疑わしい)約束を得ることができます。それまでの間、Stablecoinを発行する会社は、米ドルをさまざまな資産に投資し、利益として維持できる投資の利益を獲得します。
The provisions in this bill would blow a hole through the United States’ traditional separation of banking and commerce. The Bank Holding Company Act, passed in 1956, prohibits bank holding companies from engaging in commercial activities and from controlling (or being controlled by) commercial enterprises.
この法案の規定は、米国の伝統的な銀行と商業の分離を通して穴を吹き飛ばすでしょう。 1956年に可決された銀行持株会社法は、銀行持株会社が商業活動に従事し、商業企業を支配(または支配している)ことを禁止しています。
American Economic Liberties Project
アメリカ経済自由プロジェクト
So, in other words, you buy a stablecoin, you receive no interest (that would be a red line for the real banks) and have no recourse if the stablecoin becomes worthless, either by the issuer going under or deciding to get out of the business of issuing stablecoins, or they simply get hacked. Or, some other reason I can’t think of, off the top of my head.
したがって、言い換えれば、あなたはスタブコインを購入し、あなたは利子を受け取りません(それは実際の銀行の赤い線になるでしょう)、そして発行者がスタブコインを発行するビジネスから抜け出すか、単にハッキングされることを決定することによって、stablecoinが価値がないかどうかを頼りにしません。または、私が考えられない他の理由、私の頭の上から。
On
の上
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。