![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
特朗普总统的加密沙皇戴维·萨克斯(David Sacks)和他的同伴布恩斯(Bo Hines)在对数字硬币的立法停滞后,面对一些行业领导人的反对
President Trump’s crypto czar David Sacks and his sidekick Bo Hines are facing backlash from some industry leaders as legislation over a key digital coin has stalled on Capitol Hill, On The Money has learned.
特朗普总统的加密沙皇戴维·萨克斯(David Sacks)和他的同伴布恩斯(Bo Hines)面临一些行业领导人的反对,因为关于这笔钱的重要数字硬币的立法在国会山上停滞了。
The two members of Trump’s “crypto council” – Sacks, a high-profile venture capitalist, and Hines, a lawyer and former GOP congressional candidate from North Carolina – have been whiffing in their attempts to push through much-needed stablecoin legislation, crypto industry sources say.
Crypto行业消息人士说,特朗普的“加密委员会”的两名成员 - 备受瞩目的风险投资家,以及来自北卡罗来纳州的律师和前共和党国会候选人Hines,他们一直在努力通过急需的Stablecoin立法来推动他们的企图。
After lots of last-minute arm twisting by the legislation’s sponsor, Tennessee Sen. Bill Hagerty, the bill will finally come to a vote in the coming days.
在田纳西州参议员比尔·哈格蒂(Bill Hagerty)的法律赞助商的最后一刻扭曲了最后一刻的手臂之后,该法案将在未来几天终于投票。
Stablecoins are crypto assets backed by real assets, such as those denominated in US dollars like US treasuries, and they’re becoming increasingly popular in the burgeoning digital coin business.
Stablecoins是由真正的资产支持的加密资产,例如像美国国库一样以美元计价的资产,它们在新兴的数字硬币业务中变得越来越受欢迎。
Without passage of a stablecoin bill, industry insiders say it will be next to impossible to push through a broader overhaul of the digital coin regulation that is also being planned.
没有通过稳定法案的法案,行业内部人士表示,几乎不可能通过更广泛的数字硬币法规进行大修。
Meanwhile, the stablecoin legislation could help funnel US Treasuries into these investments, leading to possibly lower interest rates, and bring about better disclosure of the stablecoins’ backing, one of the top criticisms of both this asset class and the crypto business in general.
同时,稳定的立法可以帮助将我们的国债融入这些投资,从而导致利率降低,并更好地披露Stablecoins的支持,这是该资产类别和加密货币业务的主要批评之一。
The crypto council, officially called the Presidential Council of Advisers for Digital Assets, is a brainchild of Trump, promised during his campaign as a way to push pro-crypto legislation through Congress. Getting legislation that resets the rules for the $3.45 trillion crypto business would help fulfill Trump’s campaign pledge to make the US the world’s crypto capital.
加密委员会正式称为数字资产顾问总统理事会,是特朗普的创意,他在竞选期间承诺,作为一种通过国会推动亲克赖特托立法的方式。获得以3.4.5万亿美元的加密业务重置规则的立法将有助于履行特朗普的竞选承诺,以使美国成为世界的加密货币资本。
“David and Bo are well meaning but they don’t really have the juice in the Senate to get this thing done,” one crypto industry insider told On The Money.
一位加密货币行业的内部人士告诉《金钱》,“大卫和博的意思是很好,但他们真的没有参议院的果汁来完成这件事。”
He pointed to the procedural vote last week to bring the bill to the floor for a full debate. Two Republicans in the GOP-controlled Senate, Rand Paul of Kentucky and Josh Hawley of Missouri, voted against the measure – along with most Democrats – thus delaying any action until just as On The Money goes to press.
他指出上周的程序投票将法案带到了地板上进行全面辩论。共和党控制的参议院中的两名共和党人,肯塔基州的兰德·保罗(Rand Paul)和密苏里州的乔什·霍利(Josh Hawley)与大多数民主党一起投票反对这一措施,从而将任何行动推迟到金钱上的媒体上。
Sacks declined to comment but Hines told On The Money that the characterization that the White House and the council aren’t pushing hard enough, or don’t have the political juice, for the passage of the bill is “completely false.”
萨克斯拒绝发表评论,但海因斯告诉金钱,白宫和议会没有足够努力或没有政治果汁的特征,因为该法案的通过是“完全错误的”。
Hines blamed the delays on recalcitrant Democrats who had supported the bill, but for political reasons backed out. Hines, the executive director of the crypto council, called their actions a “litmus test for the folks on the other side of the aisle” who are preventing digital innovation that the legislation would provide and the American people voted for in electing Trump.
海因斯(Hines)归咎于延迟延误顽固的民主党人,但由于政治原因而支持了该法案。加密委员会执行董事海因斯(Hines)称他们的行动为“对过道另一端的人们的试金石测试”,他们阻止了立法所提供的数字创新,而美国人民则投票选举特朗普。
He noted that the bipartisan legislation is being sponsored by Hagerty and New York Democratic Sen. Kirsten Gillibrand.
他指出,哈格蒂(Hagerty)和纽约民主党参议员基尔斯滕·吉利布兰德(Kirsten Gillibrand)赞助了两党立法。
“We are participating when helpful and will continue to engage to get this across the finish line,” Hines added.
Hines补充说:“我们将在有用的情况下参加,并将继续参与整个终点线。”
Haggerty and Gillibrand had no comment, though sources tell On The Money the Tennessee Republican continues to the work the phones to get enough Dems to bring the bill to the floor for a formal vote before the Senate becomes focused on the President’s Big Beautiful Budget, which could push off crypto legislation indefinitely.
哈格蒂(Haggerty)和吉利布兰德(Gillibrand)没有发表评论,尽管消息人士告诉田纳西州共和党人继续从事手机的工作,以获取足够的dems将法案带到场上进行正式投票,然后参议院专注于总统的大型预算,这可能会无限期地推动加密立法。
If all goes according to plan, Hagerty will bring the stablecoin bill for a full senate vote Friday or sometime next week.
如果一切都按计划进行,那么Hagerty将在周五或下周某个时候将Stablecoin法案进行全面的参议院投票。
For a time, that was a big “if” given the political factors at play. The bill — known as the GENIUS Act—needs 60 votes to avoid a filibuster, which means Dem support is necessary given the Senate math.
鉴于政治因素在起作用,这是一个很大的“如果”。该法案(称为《天才法》)需要60票以避免征服,这意味着考虑到参议院数学,必须支持DEM支持。
Hagerty thought he had those votes until Dems like anti-crypto Massachusetts Sen. Elizabeth Warren whipped up opposition by demanding language that prevents Trump — who has regulatory authority over crypto through his appointments to the Securities and Exchange Commission and the Commodity Futures Trading Commission, or any future president from profiting personally from crypto before signing on.
哈格蒂(Hagerty)认为他有这些投票,直到像反克里普托(Anti-Crypto)这样的dems参议员伊丽莎白·沃伦(Elizabeth Warren)通过要求阻止特朗普的语言来反对反对派,他们通过任命了对证券交易委员会的任命以及对商品交易委员会的任命,以及商品交易委员会的任命,或者任何未来的总统从Crypto上获得任何亲自授予Crypto,然后才能签入Crypto。
The president and his wife Melania have a meme coin, of course. World Liberty Financial, a so-called di-fi venture (decentralized finance offers an alternative to traditional banking) is majority owned by the Trump Organization.
总统和他的妻子梅拉尼亚当然有一个模因硬币。世界自由金融是一个所谓的Di-Fi风险投资(分散的财务提供了替代传统银行业务)。
There is also some concern that a foreign stablecoin company named Tether, the industry’s largest, would benefit despite criticism over what’s exactly behind its dollar-backed assets (Tether has long contended that its stablecoins are fully supported by US-backed assets and its disclosures are proper).
人们还担心,尽管批评了其美元支持的资产,但该行业最大的外国稳定公司Tether(该行业最大)仍将受益(Tether长期以来一直认为其稳定的稳定股由美国支持的资产得到了充分的支持,其披露及其披露是适当的)。
Hagerty is arguing to Dems that stablecoins have nothing to do with the president’s crypto side hustles, and are necessary for industry innovation, which most of them supported before Warren & Co., started tying their vote to Trump’s business interests.
哈格蒂(Hagerty)向德姆斯(Dems)争论说,斯ababalecoins与总统的加密助人方面无关,这对于行业创新是必要的,其中大多数人在沃伦&公司(Warren&Co.
That said, getting crypto-friendly legislation through even a closely divided Congress was supposed to be easy given the bipartisan support for lighter regulation and general agreement that the old way of regulating digital coins through enforcement actions stymied innovation in crypto’s blockchain technology, a
也就是说,鉴于两党对更轻的法规的支持和一般协议的支持,即通过执法措施来调节数字硬币的旧方式,即通过执法行动阻碍了加密货币的区块链技术,这是一项旧的数字硬币,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规和一般协议,这是一项旧的法规,这是一项旧的法规,这是一项旧的方式,即
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
-
-
-
-
- Aptos Labs Keeps Making News as April Ends with a Stream of Strategic Announcements, Ecosystem Expansion, and Next-Step Initiatives.
- 2025-06-15 16:20:12
- As April comes to an end, the Aptos blockchain keeps making news with a stream of strategic announcements, ecosystem expansion, and next-step initiatives.
-
-
-
- Eric Trump Warns Banks Face Extinction If They Fail to Adapt to the Cryptocurrency Industry
- 2025-06-15 16:10:12
- American businessman and the U.S. president Donald Trump's second son, Eric Trump, recently warned that banks face extinction within the next decade if they fail to adapt to the cryptocurrency industry.